Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vater und Sohn, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Dann mach's gut, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Vater und Sohn(оригинал) |
Ich nahm dich, als du klein warst, mit in dieser Flugmaschine, |
Die ich für uns von einem kleinen Flugzeugschrauber lieh. |
Du entertest schnell deinen Platz vorn rechts in der Kabine, |
Und hocktest dich auf meiner Kartentasche auf die Knie. |
So konntest du ganz knapp über die Motorhaube sehen, |
Kein Handgriff, kein Geräusch, kein Schalter, kein Knopf noch so klein, |
Kein Augenblick unseres Fluges sollte dir entgehen, |
Und erst im Ausroll’n nach der Landung schliefst du ruhig ein. |
Dann flogst du wohl in einem Traum in unendliche Fernen, |
Und steuertest dein Luftschiff in das Licht des Himmelblaus. |
Schlafend in deinem kleinen Sitz funktest du zu den Sternen, |
Und schlafend nach der Heimfahrt trug ich dich zurück ins Haus. |
Ich sitze neben dir in dieser großen Flugmaschine, |
Du bist jetzt hinterm Steuer, und wir fliegen durch die Nacht |
Vater und Sohn nochmal vereint in der dunklen Kabine, |
Vor uns die ganze Welt, hinter uns hundert Tonnen Fracht. |
Vor uns auf einem kleinen Schirm leuchten die Städtenamen, |
Aufgereiht alle Sehnsüchte auf einer Perlenschnur, |
Wie sie in meinen Kinderträumen Nacht für Nacht vorkamen: |
Dschalalabad, Rangoon, Bangkok, Phnom Penh und Singapur. |
Und wenn wir landen werden, heimgekehrt von unserer Reise, |
Wirst du zu deinem kleinen Sohn nach Haus fahren und dann |
Wird er dir um den Hals fall’n und dich auf dieselbe Weise |
Ausfragen, wie du mich einst, und alles fängt von vorne an. |
Und ich brauch nicht viel Fantasie um dich und ihn zu sehen: |
Vater und Sohn eng beieinander, und ich wünsche mir, |
Dass für euch — wie für uns einst — gute Jahre ins Land gehen, |
Und du einst bei ihm sitzen kannst, wie ich jetzt neben dir! |
(Dank an Oliver Seegatz für den Text) |
Отец и сын(перевод) |
Я взял тебя, когда ты был маленьким, в этом летательном аппарате |
Который я позаимствовал для нас у маленького авиамеханика. |
Вы быстро садитесь на свое место в передней правой части салона, |
И встал на колени на мой планшет. |
Так что вы могли видеть чуть выше капота, |
Без ручки, без шума, без переключателя, без кнопки, какой бы маленькой она ни была, |
Ты не должен пропустить ни мгновения нашего полета, |
И только когда выкатишься после приземления, спокойно засыпаешь. |
Тогда ты, наверное, во сне улетел в бескрайние дали, |
И направил свой дирижабль в свет голубого неба. |
Засыпая в своем маленьком кресле, ты связался по радио со звездами. |
И уснув после дороги домой, я отнес тебя обратно в дом. |
Я сижу рядом с тобой в этом большом летательном аппарате |
Ты сейчас за рулем, и мы летим сквозь ночь |
Отец и сын воссоединились в темной каюте, |
Весь мир перед нами, сто тонн груза позади. |
Перед нами на маленьком экране сияют названия городов, |
Нанизав все желания на нить жемчуга, |
Как они приходили ночь за ночью в моих детских снах: |
Джелалабад, Рангун, Бангкок, Пномпень и Сингапур. |
И когда мы приземлимся, домой из нашего путешествия |
Ты пойдешь домой к своему маленькому сыну, а потом |
Он обнимет тебя за шею и тебя точно так же |
Спросите, как вы когда-то использовали меня, и все начинается сначала. |
И мне не нужно большого воображения, чтобы увидеть тебя и его: |
Отец и сын рядом, и я желаю |
Что для вас - как для нас когда-то - проходят на земле добрые годы, |
И ты сможешь однажды посидеть с ним, как я с тобой! |
(Спасибо Oliver Seegatz за текст) |