
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Unterwegs(оригинал) |
Wunschkonzert, Verkehrsdurchsagen |
Das Hotelfrühstück im Magen |
Frage, ob mein Kopf oder der Motor schöner brummt |
Zeitung lesen, rausseh’n, dösen |
Gähnen, Kreuzworträtsel lösen |
Die Gespräche über gestern abend sind verstummt |
Peter sitzt wie’n Bär am Steuer |
Flucht ab und zu ungeheuer |
Räkelt sich und stellt sich den Rückspiegel neu zurecht |
Klaus zählt Karten und Programme |
Und denkt an die blonde, stramme |
Braut, und mir ist schon vor Lampenfieber wieder schlecht |
Unterwegs, irgendwo, zwischen Zürich und zu Haus |
Bratwurst, Cola, Ketchup, Koffer rein und Koffer raus |
Jede Bühne zwischen Klagenfurt und Norderney |
Wie auf 'ner Galeere, aber glücklich und frei dabei |
Noch ein Alptraum von Garderobe |
Schnell eine Beleuchtungsprobe |
Klaus hat sich schon mit Programmen ins Foyer entfernt |
Schritte, Stimmen, Sitze schlagen |
Mir ist schon ganz flau im Magen |
Menschenskind, hätt' ich doch bloß was Anständ'ges gelernt |
Vielleicht könnt' ich schnell erkranken |
Chaos, Panik, Fluchtgedanken |
Vorhang auf, Entsetzen, ich steh' da, wie angeklebt |
Licht an, raus und Beifallrauschen |
Jetzt möcht' ich mit keinem tauschen |
Nur für die zwei Stunden hab' ich diesen Tag gelebt |
Unterwegs, irgendwo, zwischen Zürich und zu Haus |
Bratwurst, Cola, Ketchup, Koffer rein und Koffer raus |
Jede Bühne zwischen Klagenfurt und Norderney |
Wie auf 'ner Galeere, aber glücklich und frei dabei |
Lieder und Applaus verhallen |
Erschöpft in den Sessel fallen |
Freundliche Gesichter fragen mich noch dies und das |
Ich hätt' noch soviel zu sagen |
Klaus kommt und packt mich am Kragen |
Türe zu, ein letztes Winken, und Peter gibt Gas |
Im Hotel altert indessen |
Ein liebloses Abendessen |
Klaus macht noch, wenn blond und weiblich, die Bedienung an Peter ist in Schlaf gesunken |
Und ich endlich so betrunken |
Dass ich auch dies lausige Hotel ertragen kann |
Unterwegs, irgendwo, zwischen Zürich und zu Haus |
Bratwurst, Cola, Ketchup, Koffer rein und Koffer raus |
Jede Bühne zwischen Klagenfurt und Norderney |
Wie auf 'ner Galeere, aber glücklich und frei dabei |
Staubsauger und Türen krachen |
Zu früh — aber stolz erwachen |
Dass ich lauter als der Zimmernachbar schnarchen kann |
Mittwoch oder Sonntag heute |
Wenn nur eine Handvoll Leute |
Mit mir auf den Abend wartet, fängt der Tag gut an Peter sitzt wie’n Bär am Steuer |
Flucht ab und zu ungeheuer |
Räkelt sich, stellt sich den Rückspiegel neu zurecht |
Klaus zählt Karten und Programme |
Und denkt an die blonde, stramme |
Braut, und mir ist schon vor Lampenfieber wieder schlecht |
Unterwegs, irgendwo, zwischen Zürich und zu Haus |
Bratwurst, Cola, Ketchup, Koffer rein und Koffer raus |
Jede Bühne zwischen Klagenfurt und Norderney |
Wie auf 'ner Galeere, aber glücklich und frei dabei |
В дороге(перевод) |
Запросить концерт, дорожные сообщения |
Завтрак в отеле в желудке |
Спросите, что лучше гудит моя голова или двигатель |
Читайте газету, смотрите на улицу, вздремните |
Зевай, разгадывай кроссворды |
Разговоры о прошлой ночи стихли |
Питер сидит за рулем как медведь |
Побег ужасно иногда |
Вытягивает и регулирует зеркало заднего вида |
Клаус считает карты и программы |
И подумайте о блондинке, обвязывающей один |
Невеста, и меня снова тошнит от страха перед сценой |
В пути, где-то между Цюрихом и домом |
Колбаса, кола, кетчуп, чемодан и чемодан |
Каждый этап между Клагенфуртом и Нордерней |
Как на галере, но счастливо и свободно |
Очередной кошмар гардероба. |
Быстрый тест освещения |
Клаус уже ушел в фойе с программами |
Шаги, голоса, удары по сиденьям |
у меня тошнотворный желудок |
Боже мой, если бы я только узнал что-нибудь приличное |
Может быть, я могу быстро заболеть |
Хаос, паника, мысли о побеге |
Занавес поднят, ужас, я стою как приклеенный |
Свет горит, гаснет и шум аплодисментов |
Теперь я не хочу ни с кем меняться местами |
Я прожил этот день только два часа |
В пути, где-то между Цюрихом и домом |
Колбаса, кола, кетчуп, чемодан и чемодан |
Каждый этап между Клагенфуртом и Нордерней |
Как на галере, но счастливо и свободно |
Песни и аплодисменты исчезают |
Упасть в кресло в изнеможении |
Дружелюбные лица до сих пор спрашивают меня то и это |
Мне еще так много нужно сказать |
Клаус приходит и хватает меня за воротник |
Закройте дверь, последняя волна, и Питер ускоряется |
Тем временем отель стареет |
ужин без любви |
Клаус еще делает, если блондин и женщина, официант в Питере уснул |
И я, наконец, так напился |
Что я тоже могу терпеть этот паршивый отель |
В пути, где-то между Цюрихом и домом |
Колбаса, кола, кетчуп, чемодан и чемодан |
Каждый этап между Клагенфуртом и Нордерней |
Как на галере, но счастливо и свободно |
Пылесосы и двери хлопают |
Слишком рано — но проснись гордым |
Что я могу храпеть громче, чем сосед по комнате |
Среда или воскресенье сегодня |
Если только горстка людей |
Со мной ждет вечер, день начинается хорошо, Питер сидит за рулем, как медведь. |
Побег ужасно иногда |
Лолс, регулирует зеркало заднего вида |
Клаус считает карты и программы |
И подумайте о блондинке, обвязывающей один |
Невеста, и меня снова тошнит от страха перед сценой |
В пути, где-то между Цюрихом и домом |
Колбаса, кола, кетчуп, чемодан и чемодан |
Каждый этап между Клагенфуртом и Нордерней |
Как на галере, но счастливо и свободно |
Название | Год |
---|---|
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
Das Narrenschiff | 1997 |
Über Den Wolken | 1985 |
Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
Du, Meine Freundin | 1985 |
Bunter Hund | 2006 |
Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
Der Bruder | 1997 |
Flaschenpost | 1997 |
Alles, Was Ich Habe | 1971 |
Liebe Ist Alles | 1997 |
Verzeih | 1997 |
Der Biker | 1997 |
What A Lucky Man You Are | 1997 |
Allein | 1989 |
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
Mein Roter Bär | 1999 |
Hasengebet | 1999 |