Перевод текста песни Sven - Reinhard Mey

Sven - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sven, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Nanga Parbat, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Sven

(оригинал)
Ein Freund rief an: «Hör' mal, wenn es dich int’ressiert
Ich lese grad, Don Rosa 's in der Stadt und signiert
Seine Zeichnungen im „Comix“ in der Manufaktur
In der Friedrichstraße heut 16 bis 18 Uhr!»
Das muß man einem Schöngeist wie mir nicht zweimal sagen
Der Frau Dr.
Erika Fuchs seit Kindertagen
Verfall’n ist, von ihrem Gedankengut kontaminiert
Der, wie andre Schiller und Goethe, Donald Duck zitiert:
«Und lieg' ich dereinst auf der Bahre
So denkt an meine Gu-itarre!»
Für mich umfaßt das Schöne, Gute, Wahre
Neben Nietzsche, Hegel, Schopenhauer, Kant und Marx
Auch die Comics von Don Rosa und Carl Barks
'Ne knappe Viertelstunde später und ich stand
In der Schlange vorm Geschäft mit meinem Sammelband
Der Laden war gerammelt voll und allen war klar
Daß das 'ne Aktion für die nächsten Stunden war
Also standen wir auf dem Bürgersteig in Mäandern
Schlurften brav im Zickzack immer einer nach dem andern
Vor mir in der Reihe total aufgekratzt stand
Ein kleiner Junge mit 'nem gestreßten Vater an der Hand
Einem von diesen Zeitgeistvätern
Diesen neuen, etwas später'n
Dafür etwas aufgeblähter'n Städtern
Die du am Beifallheischen erkennen kannst:
«Alle mal herkucken, Leute: Ich hab' mich fortgepflanzt!»
Es ging sehr langsam, das heißt, so gut wie gar nicht voran
Der Junge stand heroisch, nur der Vater begann
Zu murren.
Don Rosa nahm sich für jeden Zeit
Schrieb und malte mit Geduld und Liebenswürdigkeit
Ich würde ihn um eine Gundel Gaukelei bitten
Oder einen Gustav Gans — die beiden vor mir stritten
Das heißt, der Junge schwieg, aber über ihm hing
Der Groll des Vaters für jeden Schritt, den es nicht weiterging
«Sven, das kannst du nicht von mir verlangen
Ich wär' schon längst gegangen
Sven, was willst du mit so 'nem Blödsinn anfangen
So 'ne Unterschrift, Sven — das ist mir schleierhaft!»
«Papa, warte, wir haben’s doch gleich geschafft!»
Der Junge sieht zu ihm auf, fragend und bedrückt
Jetzt sind wir ein paar Zentimeter weitergerückt
Der Junge, der so gern seine Zeichnung will
«Also Sven, mir reicht’s!»
Sven ist mucksmäuschenstill
«Schluß jetzt mit dem ganzen Unfug, Sven, ich muß gehen
Du kannst ja bleiben, aber dann kannst du allein zusehn
Wie du danach allein nach Hause kommst!»
— «Papa, bitte, bleib stehn!»
Der Vater ging, Sven blieb und über sein Gesicht
Ging die Grimasse, die man macht, eh man in Tränen ausbricht
Er weinte nicht, kehrte sich in sich, tränenlos
Die Ungleichheit des Kräftemessens war zu groß
Das Ausgeliefertsein in diesen Nervenkriegen
Zerreißproben, wo immer die Erwachsenen siegen!
Inzwischen kamen wir in der Zielgeraden zu stehn
Konnten dem großen Meister schon über die Schulter sehn
Vor uns nur noch zwei, drei Leute
Ganz nah an der ersehnten Beute
Das war der Augenblick, auf den er sich so freute
Der Meister sah zu ihm auf, Sven war so aufgeregt
Vor lauter Ehrfurcht klang seine Stimme belegt:
«Please, Mister Don Rosa», bat er heiser
«Can you write: Für Hans-Dieter Kaiser?»

Свен

(перевод)
Друг позвонил: "Слушай, если тебе интересно
Я читаю книги Дона Розы в городе и подписываю
Его рисунки в "Комиксе" на мануфактуре
На Фридрихштрассе сегодня с 16 до 18 часов!»
Тебе не нужно повторять это дважды такому эстету, как я.
Женщина Др.
Эрика Фукс с детства
Разлагается, загрязнен ее мыслями
Который, как и другие Шиллер и Гёте, цитирует Дональда Дака:
«И однажды я лягу на носилки
Так что подумай о моей гитаре!»
Для меня красивая, хорошая, настоящая
Помимо Ницше, Гегеля, Шопенгауэра, Канта и Маркса
Также комиксы Дона Розы и Карла Баркса.
«Почти пятнадцать минут спустя я стоял
В очереди в магазине с моей антологией
Магазин был переполнен, и все знали
Что это было действие на следующие несколько часов
Так мы стояли на тротуаре в меандрах
Послушно перетасовали зигзагом один за другим
Стоя передо мной в ряду, совершенно взволнованный
Маленький мальчик со стрессовым отцом за руку
Один из тех отцов духа времени
Этот новый, чуть позже
Но несколько раздутые горожане
Который вы можете узнать по аплодисментам:
"Все смотрите сюда, люди: я размножился!"
Это шло очень медленно, то есть почти никакого прогресса.
Мальчик стоял героически, только отец начал
ворчать.
Дон Роза не торопился со всеми
Написал и нарисовал с терпением и добротой
Я бы попросил его об обмане Ганделя
Или Густав Ганс — спорили двое у меня на глазах
То есть мальчик молчал, но нависал над ним
Обида отца за каждый шаг, который не пошел дальше
«Свен, ты не можешь просить меня об этом.
я бы уже давно ушел
Свен, что ты хочешь делать с такой ерундой?
Такая подпись, Свен — понятия не имею!»
"Папа, подожди, мы почти сделали это!"
Мальчик смотрит на него, вопросительно и подавленно.
Теперь мы продвинулись на несколько дюймов дальше
Мальчик, который так сильно хочет свой рисунок
"Ну, Свен, с меня хватит!"
Свен тихий как мышь
«Хватит со всей этой ерундой, Свен, мне нужно идти.
Вы можете остаться, но тогда вы можете смотреть в одиночестве
Как ты приходишь домой один после этого!"
— «Папа, пожалуйста, остановись!»
Отец ушел, Свен остался и над его лицом
Пошла гримаса, которую ты делаешь, прежде чем разрыдаться
Он не плакал, замкнутый, без слез
Неравенство в вскрытии было слишком велико
Находясь во власти этих войн нервов
Испытания там, где побеждают взрослые!
Тем временем мы остановились на финишной прямой
Уже мог заглянуть через плечо великого мастера
Только два или три человека впереди нас
Очень близко к вожделенной добыче
Это был момент, которого он так ждал
Мастер посмотрел на него, Свен был так взволнован.
В его голосе звучало благоговение:
— Пожалуйста, мистер Дон Роза, — хрипло попросил он.
«Вы можете написать: Для Ганса-Дитера Кайзера?»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey