Перевод текста песни ...Solang' Ich Denken Kann - Reinhard Mey

...Solang' Ich Denken Kann - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ...Solang' Ich Denken Kann, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Lieder Der 80er Jahre, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Немецкий

...Solang' Ich Denken Kann

(оригинал)
Ihr Schattenbild gegen das gleißende Licht
Glitzernde Strahlen spielen um ihr Gesicht
Sie wendet sich selbstbewußt zu mir herum
Ihr Blick trifft den meinen, und sie lächelt stumm
Ihr goldenes Haar leuchtet auf, und es weht
Um ihre nackten Schultern, wenn sie sich dreht
Nein, ein schöneres Bild, durchfährt es mich dann
Hab' ich niemals geseh’n, solang' ich denken kann!
Sie neigt sich und senkt den Kopf in ihren Arm
Ich ahne sie zärtlich, geschmeidig und warm
Die Bänder und Spangen hat sie abgelegt
Ihr Haar raschelt leise, wenn sie sich bewegt
Und ich spüre wieder den Duft ihrer Haut
Und mein Puls in den Adern schlägt wild und schlägt laut
Sie kommt auf mich zu und schmiegt sich wortlos an
Glücklicher war ich nie, solang' ich denken kann
Sie hat ihr Haar wieder zusammengesteckt
Die Hüften mit einem seid’nen Tuch bedeckt
Ihre Finger zeichnen, wenn sie zu mir schaut
Unsichtbare Buchstaben auf ihre Haut
Und sie weiß schon lang', daß ich sie zu deuten weiß
Und sie gibt voller Stolz ein Geheimnis mir preis
Und ich teil' es verschwiegen mit ihr von nun an
Reicher war ich noch nie, solang' ich denken kann!

.., До тех Пор, Пока Я Могу Думать

(перевод)
Ее силуэт на фоне яркого света
Блестящие лучи играют вокруг ее лица
Она уверенно поворачивается ко мне
Ее глаза встречаются с моими, и она молча улыбается
Ее золотые волосы загораются и качаются
Вокруг ее голых плеч, когда она поворачивается
Нет, более красивая картинка, она мелькает во мне.
Я никогда не видел его, сколько себя помню!
Она наклоняется и кладет голову на руку
Я чувствую ее нежно, податливо и тепло
Она сняла ленты и брекеты
Ее волосы мягко шелестят, когда она двигается
И я снова чувствую запах ее кожи
И мой пульс в венах бешено бьется и бьется звонко
Она подходит ко мне и обнимает без слов
Я никогда не был счастливее, сколько себя помню
Она снова собрала волосы
Бедра покрыты шелковой тканью
Ее пальцы рисуют, когда она смотрит на меня
Невидимые буквы на их коже
И она давно знает, что я знаю, как ее интерпретировать
И она с гордостью открывает мне тайну
И я делюсь этим тайно с ней с этого момента
Я никогда не был богаче, сколько себя помню!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey