| Schade, dass du gehen musst
| Жаль, что тебе нужно идти
|
| Lang vor deiner Zeit
| задолго до твоего времени
|
| So, wie ich die Dinge seh
| Как я вижу вещи
|
| Tuts dir selbst schon leid
| Пожалеть себя
|
| Einfach so hinaus zu gehen
| Просто так выхожу
|
| Hast du mal bedacht
| Вы рассмотрели?
|
| Was dein Fortgehen uns, mein Freund, für einen Kummer macht
| Как огорчает нас твой отъезд, мой друг
|
| Was dein Fortgehen uns, mein Freund, für einen Kummer macht
| Как огорчает нас твой отъезд, мой друг
|
| Hier liegt deine Pfeife noch
| Твоя трубка все еще здесь
|
| Bei dem Tabakstopf
| У табачного горшка
|
| Dass du nicht mehr rauchen sollst
| Что тебе больше не следует курить
|
| Geht nicht in meinen Kopf
| не идет в моей голове
|
| Hier steht noch dein Birnenschnaps
| Ваш грушевый шнапс все еще здесь
|
| Den ich mir jetzt eingieß'
| который я наливаю себе сейчас
|
| Dir zum Gruß, der keinen Schluck im Glas verkommen lies
| Приветствовать тебя, не пропустившего ни глотка в стакане
|
| Dir zum Gruß, der keinen Schluck im Glas verkommen lies
| Приветствовать тебя, не пропустившего ни глотка в стакане
|
| Schade, dass du gehen musst
| Жаль, что тебе нужно идти
|
| Ausgerechnet heut'
| Сегодня всех дней
|
| Dabei hättest du dich so
| Тебе бы это понравилось
|
| An dem Bild erfreut
| В восторге от картинки
|
| Wie die Freunde um dich stehen
| Как друзья вокруг тебя
|
| Und wie sie verstört
| И как она расстроена
|
| Witzchen machen, damit man keinen sich schnäuzen hört
| Шутите так, чтобы никто не сморкался
|
| Witzchen machen, damit man keinen sich schnäuzen hört
| Шутите так, чтобы никто не сморкался
|
| Allen hast du das vererbt
| Вы передали это всем
|
| Was bei dir rumstand
| Что стояло рядом с тобой
|
| Deine Schätze eingetauscht
| променял свои сокровища
|
| Für eine Hand voll Sand
| За горсть песка
|
| Geige, Bücher, Bilder, Kram
| Скрипка, книги, картины, прочее
|
| Und dein Lieblingsglas
| И твой любимый стакан
|
| Bloß das Erben macht uns heut' doch keinen rechten Spaß
| Просто наследование не очень весело для нас сегодня
|
| Bloß das Erben macht uns heut' doch keinen rechten Spaß
| Просто наследование не очень весело для нас сегодня
|
| Schade, dass du gehen musst
| Жаль, что тебе нужно идти
|
| Vor der Erdbeerzeit
| Перед клубничным сезоном
|
| Auch dein Most vom vorigen Jahr
| Также ваш must с прошлого года
|
| Wäre bald soweit
| Будет скоро
|
| Wenn du heute den noch siehst
| Если вы все еще видите его сегодня
|
| Der unsere Wege lenkt
| Кто направляет наши пути
|
| Frag ihn unverbindlich mal, was er sich dabei denkt
| Спросите его без обязательств, что он думает
|
| Frag ihn unverbindlich mal, was er sich dabei denkt
| Спросите его без обязательств, что он думает
|
| Sicher geht es dir bei ihm
| Я уверен, что ты в порядке с ним
|
| Eher recht als schlecht
| Скорее правильно, чем плохо
|
| Sicher sucht er grade wen
| Наверняка он кого-то ищет
|
| Der dort mit ihm zecht
| Кто пьет с ним там
|
| Hoch auf deiner Wolkenbank
| Высоко в вашем облачном банке
|
| Bei Tabak und Wein
| С табаком и вином
|
| Leg zwischen zwei Flaschen mal ein Wort für uns mit ein
| Замолвите за нас словечко меж двух бутылок
|
| Leg zwischen zwei Flaschen mal ein Wort für uns mit ein | Замолвите за нас словечко меж двух бутылок |