
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Schade, Dass Du Gehen Musst(оригинал) |
Schade, dass du gehen musst |
Lang vor deiner Zeit |
So, wie ich die Dinge seh |
Tuts dir selbst schon leid |
Einfach so hinaus zu gehen |
Hast du mal bedacht |
Was dein Fortgehen uns, mein Freund, für einen Kummer macht |
Was dein Fortgehen uns, mein Freund, für einen Kummer macht |
Hier liegt deine Pfeife noch |
Bei dem Tabakstopf |
Dass du nicht mehr rauchen sollst |
Geht nicht in meinen Kopf |
Hier steht noch dein Birnenschnaps |
Den ich mir jetzt eingieß' |
Dir zum Gruß, der keinen Schluck im Glas verkommen lies |
Dir zum Gruß, der keinen Schluck im Glas verkommen lies |
Schade, dass du gehen musst |
Ausgerechnet heut' |
Dabei hättest du dich so |
An dem Bild erfreut |
Wie die Freunde um dich stehen |
Und wie sie verstört |
Witzchen machen, damit man keinen sich schnäuzen hört |
Witzchen machen, damit man keinen sich schnäuzen hört |
Allen hast du das vererbt |
Was bei dir rumstand |
Deine Schätze eingetauscht |
Für eine Hand voll Sand |
Geige, Bücher, Bilder, Kram |
Und dein Lieblingsglas |
Bloß das Erben macht uns heut' doch keinen rechten Spaß |
Bloß das Erben macht uns heut' doch keinen rechten Spaß |
Schade, dass du gehen musst |
Vor der Erdbeerzeit |
Auch dein Most vom vorigen Jahr |
Wäre bald soweit |
Wenn du heute den noch siehst |
Der unsere Wege lenkt |
Frag ihn unverbindlich mal, was er sich dabei denkt |
Frag ihn unverbindlich mal, was er sich dabei denkt |
Sicher geht es dir bei ihm |
Eher recht als schlecht |
Sicher sucht er grade wen |
Der dort mit ihm zecht |
Hoch auf deiner Wolkenbank |
Bei Tabak und Wein |
Leg zwischen zwei Flaschen mal ein Wort für uns mit ein |
Leg zwischen zwei Flaschen mal ein Wort für uns mit ein |
Жаль, Что Тебе Придется Уйти(перевод) |
Жаль, что тебе нужно идти |
задолго до твоего времени |
Как я вижу вещи |
Пожалеть себя |
Просто так выхожу |
Вы рассмотрели? |
Как огорчает нас твой отъезд, мой друг |
Как огорчает нас твой отъезд, мой друг |
Твоя трубка все еще здесь |
У табачного горшка |
Что тебе больше не следует курить |
не идет в моей голове |
Ваш грушевый шнапс все еще здесь |
который я наливаю себе сейчас |
Приветствовать тебя, не пропустившего ни глотка в стакане |
Приветствовать тебя, не пропустившего ни глотка в стакане |
Жаль, что тебе нужно идти |
Сегодня всех дней |
Тебе бы это понравилось |
В восторге от картинки |
Как друзья вокруг тебя |
И как она расстроена |
Шутите так, чтобы никто не сморкался |
Шутите так, чтобы никто не сморкался |
Вы передали это всем |
Что стояло рядом с тобой |
променял свои сокровища |
За горсть песка |
Скрипка, книги, картины, прочее |
И твой любимый стакан |
Просто наследование не очень весело для нас сегодня |
Просто наследование не очень весело для нас сегодня |
Жаль, что тебе нужно идти |
Перед клубничным сезоном |
Также ваш must с прошлого года |
Будет скоро |
Если вы все еще видите его сегодня |
Кто направляет наши пути |
Спросите его без обязательств, что он думает |
Спросите его без обязательств, что он думает |
Я уверен, что ты в порядке с ним |
Скорее правильно, чем плохо |
Наверняка он кого-то ищет |
Кто пьет с ним там |
Высоко в вашем облачном банке |
С табаком и вином |
Замолвите за нас словечко меж двух бутылок |
Замолвите за нас словечко меж двух бутылок |
Название | Год |
---|---|
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
Das Narrenschiff | 1997 |
Über Den Wolken | 1985 |
Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
Du, Meine Freundin | 1985 |
Bunter Hund | 2006 |
Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
Der Bruder | 1997 |
Flaschenpost | 1997 |
Alles, Was Ich Habe | 1971 |
Liebe Ist Alles | 1997 |
Verzeih | 1997 |
Der Biker | 1997 |
What A Lucky Man You Are | 1997 |
Allein | 1989 |
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
Mein Roter Bär | 1999 |
Hasengebet | 1999 |