Перевод текста песни Rotten Radish Skiffle Guys - Reinhard Mey

Rotten Radish Skiffle Guys - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rotten Radish Skiffle Guys, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Mairegen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Rotten Radish Skiffle Guys

(оригинал)
Im «Fuchsbau» in Reinickendorf in Nord-Berlin
Hatten wir den Übungsraum, die Instrumente geliehn
Flokati auf dem Boden, Eierkartons an den Wänden
Immer nur Musik im Kopf und 'ne Gitarre in den Händen
Jeden freien Abend haben wir mit Proben zugebracht
Wenn wir Glück hatten, kriegten wir 'nen Job für Samstagnacht
Und dann sangen und dann spielten und dann heizten wir
Den Nordberlinern ein für 'ne Curry und 'n Bier
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Ich hab die E-Gitarre im Versandhaus bestellt
Auf Raten, denn das einzige, was fehlte, war Geld
Jürgen bastelte mir einen Riesen Röhrenverstärker
Aus alten Radios und ich spielte wie ein Berserker
Wir spielten brüderlich spielten mit Herz und Hand
Mit Lust und Liebe und alles an die Wand:
Christian, Kalle, Juni, ich und Dirk
Wir warn die Stars in Nord-Berlin, im Zwanzigsten Bezirk
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Einer ging zur Bundesbahn, einer ging in die Politik
Einer in den Knast, einer zur Post und einer macht Musik
Die alte E-Gitarre ist verbogen und verzogen
Von Kneipendunst und Morgennebel vollgesogen
Hängt sie bei mir an einem Nagelan der Wand
Manchmal nehm ich sie nur noch so zum Streicheln in die Hand
80 Mark hat sie gekostet, mein ganzes Taschengeld
Doch es war für mich das kostbarste Stück Holz auf der Welt!
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Hat ein Vermögen gekostet und jetzt spielt sie nicht mehr
Doch ich geb das alte Brett für ein Vermögen nicht her
Denn was die Stradivari in Anne Sophie Mutters Hand
Ist für mich die alte Stromgitarre vom Quelle-Versand!
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war unser Stoff, die Musik ging ab
Die Pettycoats wippten und die Jeans saß knapp
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»

Гнилая Редиска Скиффл Ребята

(перевод)
В «Фуксбау» в Райникендорфе в Северном Берлине.
У нас была репетиционная комната, заимствованные инструменты
Флокати на полу, коробки из-под яиц на стенах
Всегда только музыка в голове и гитара в руках
Каждый свободный вечер мы репетировали
Если бы нам повезло, мы бы получили работу в субботу вечером
А потом мы пели, потом играли, а потом разогрелись
Жители Северного Берлина за карри и пивом
Музыка была простой, музыка была хорошей
Тебе нужно было всего три движения, мечта и мужество
Музыка была волшебной, музыка была горячей
И девочки были в Rotten Redish Skiffle Guys
Я заказал электрогитару в компании по доставке по почте.
В рассрочку, потому что не хватало только денег
Юрген сделал мне гигантский ламповый усилитель
Со старых радио, и я играл как берсерк
Мы играли по-братски, играли сердцем и рукой
Со страстью и любовью и всем, что на стене:
Кристиан, Калле, Джун, я и Дирк
Мы предупреждаем звезды в Северном Берлине, в двадцатом округе
Музыка была простой, музыка была хорошей
Тебе нужно было всего три движения, мечта и мужество
Музыка была волшебной, музыка была горячей
И девочки были в Rotten Redish Skiffle Guys
Один пошел на федеральные железные дороги, один пошел в политику
Один в тюрьме, один на почте и один занимается музыкой
Старая электрогитара согнута и деформирована
Пропитанный дымкой паба и утренним туманом
Вешает на гвоздь на моей стене
Иногда я просто беру их, чтобы погладить
Это стоило 80 марок, все мои карманные деньги
Но для меня это был самый ценный кусок дерева в мире!
Музыка была простой, музыка была хорошей
Тебе нужно было всего три движения, мечта и мужество
Музыка была волшебной, музыка была горячей
И девочки были в Rotten Redish Skiffle Guys
Стоит целое состояние, и теперь она не будет играть
Но я не променяю старую доску на целое состояние.
Для чего Страдивари в руке матери Анны Софи
Для меня это старая электрогитара из компании по доставке по почте!
Музыка была простой, музыка была хорошей
Тебе нужно было всего три движения, мечта и мужество
Музыка была нашим делом, музыка отключилась
Мелкие пальто качались, а джинсы были тесными
Музыка была волшебной, музыка была горячей
И девочки были в Rotten Redish Skiffle Guys
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey