Перевод текста песни Ohne Dich - Reinhard Mey

Ohne Dich - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohne Dich , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Zwischen Zürich Und Zu Haus
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Ohne Dich (оригинал)без тебя (перевод)
Nur mit dir kann ich die Welt verstehn, Только с тобой я могу понять мир
Mit dir nur entdeck‘ ich, daß Wunder gescheh‘n. Только с тобой я узнаю, что чудеса случаются.
Ich hab‘ es mit andern versucht, Я пробовал с другими
Doch mir wurde speiübel und ich hab‘ sie verflucht. Но я почувствовал себя плохо и проклял ее.
Nur Dir kann ich trauen, я могу доверять только тебе
Dich kann ich durchschauen, я вижу сквозь тебя
Babe! Детка!
Und wenn ich dich einmal verlier‘, И если я когда-нибудь потеряю тебя
Dann werd‘ ich zum Zombie, dann werd‘ ich zum Tier. Потом я становлюсь зомби, потом я становлюсь животным.
Dann ist für mich alles zu spät, Тогда все слишком поздно для меня
Dann setzt‘ ich mein Auto voll ins Blumenbeet. Затем я поставил свою машину на клумбу.
Ohne dich im Leben Без тебя в жизни
Bin ich total daneben, я совершенно не прав
Babe! Детка!
Ohne dich finde ich nicht nachhaus, Я не могу найти дорогу домой без тебя
Keinen Hundehaufen lass ich aus, Я не пропускаю собачьи какашки,
Ohne dich beiß‘ ich in den Pokal, Без тебя я кусаю чашку
Renn‘ ich gegen den Laternenpfahl, Я бегу против фонарного столба
Find‘ ich nicht mehr raus aus dem Lokal, Я не могу найти выход из бара
Und ich pinkel‘ auch schon mal ins Bücherregal! А еще я иногда писаю на книжную полку!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, ja! jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, да!
Ohooo hooo hoooh Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
oh oh oh oh, jeah jeah jeah jeah, schubididubidi oh oh ой ой ой ой, jeah jeah jeah jeah, schubididubidi oh oh
Ohne dich ist Schluss mit dem Verkehr, Без тебя трафик закончился
Ohne dich grüße ich meine Freunde nicht mehr, Без тебя я больше не приветствую своих друзей,
Ohne dich lauf‘ ich in den Morast, Без тебя я бегу в болото
Ohne dich küss ich Bello und Bello, der fasst! Без тебя я целую Белло, и Белло он ловит!
Ohne dich geh ich unter, я спускаюсь без тебя
Jede Treppe fall‘ ich runter, я падаю с каждой ступеньки
Babe! Детка!
Ohne dich finde ich nicht nachhaus, Я не могу найти дорогу домой без тебя
Keinen Hundehaufen lass‘ ich aus, Я не пропускаю собачьи какашки,
Ohne dich lauf‘ ich in den Kanal, Без тебя я бегу в канал
Schreit‘ ich durch das geschloss‘ne Portal, Я шагаю через закрытый портал,
Doch mein Optiker sagt mir, das sei ganz normal, Но мой оптик сказал мне, что это вполне нормально
Wer die Brille nicht trägt, dem passiert das schon mal! Если вы не носите очки, это произойдет!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, ja! jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, да!
Meine Brille!Мои очки!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: