Перевод текста песни Ohne Dich - Reinhard Mey

Ohne Dich - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohne Dich, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Zwischen Zürich Und Zu Haus, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Ohne Dich

(оригинал)
Nur mit dir kann ich die Welt verstehn,
Mit dir nur entdeck‘ ich, daß Wunder gescheh‘n.
Ich hab‘ es mit andern versucht,
Doch mir wurde speiübel und ich hab‘ sie verflucht.
Nur Dir kann ich trauen,
Dich kann ich durchschauen,
Babe!
Und wenn ich dich einmal verlier‘,
Dann werd‘ ich zum Zombie, dann werd‘ ich zum Tier.
Dann ist für mich alles zu spät,
Dann setzt‘ ich mein Auto voll ins Blumenbeet.
Ohne dich im Leben
Bin ich total daneben,
Babe!
Ohne dich finde ich nicht nachhaus,
Keinen Hundehaufen lass ich aus,
Ohne dich beiß‘ ich in den Pokal,
Renn‘ ich gegen den Laternenpfahl,
Find‘ ich nicht mehr raus aus dem Lokal,
Und ich pinkel‘ auch schon mal ins Bücherregal!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, ja!
Ohooo hooo hoooh
oh oh oh oh, jeah jeah jeah jeah, schubididubidi oh oh
Ohne dich ist Schluss mit dem Verkehr,
Ohne dich grüße ich meine Freunde nicht mehr,
Ohne dich lauf‘ ich in den Morast,
Ohne dich küss ich Bello und Bello, der fasst!
Ohne dich geh ich unter,
Jede Treppe fall‘ ich runter,
Babe!
Ohne dich finde ich nicht nachhaus,
Keinen Hundehaufen lass‘ ich aus,
Ohne dich lauf‘ ich in den Kanal,
Schreit‘ ich durch das geschloss‘ne Portal,
Doch mein Optiker sagt mir, das sei ganz normal,
Wer die Brille nicht trägt, dem passiert das schon mal!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, ja!
Meine Brille!

без тебя

(перевод)
Только с тобой я могу понять мир
Только с тобой я узнаю, что чудеса случаются.
Я пробовал с другими
Но я почувствовал себя плохо и проклял ее.
я могу доверять только тебе
я вижу сквозь тебя
Детка!
И если я когда-нибудь потеряю тебя
Потом я становлюсь зомби, потом я становлюсь животным.
Тогда все слишком поздно для меня
Затем я поставил свою машину на клумбу.
Без тебя в жизни
я совершенно не прав
Детка!
Я не могу найти дорогу домой без тебя
Я не пропускаю собачьи какашки,
Без тебя я кусаю чашку
Я бегу против фонарного столба
Я не могу найти выход из бара
А еще я иногда писаю на книжную полку!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, да!
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
ой ой ой ой, jeah jeah jeah jeah, schubididubidi oh oh
Без тебя трафик закончился
Без тебя я больше не приветствую своих друзей,
Без тебя я бегу в болото
Без тебя я целую Белло, и Белло он ловит!
я спускаюсь без тебя
я падаю с каждой ступеньки
Детка!
Я не могу найти дорогу домой без тебя
Я не пропускаю собачьи какашки,
Без тебя я бегу в канал
Я шагаю через закрытый портал,
Но мой оптик сказал мне, что это вполне нормально
Если вы не носите очки, это произойдет!
jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja, да!
Мои очки!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey