Перевод текста песни Meine Freundin, Meine Frau - Reinhard Mey

Meine Freundin, Meine Frau - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine Freundin, Meine Frau, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Zwischen Zürich Und Zu Haus, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Meine Freundin, Meine Frau

(оригинал)
Es mag manchmal an meiner Seite
Nicht leicht für dich gewesen sein
Und einsam oft und ich bestreite
Die Schuld mit keinem Wort, allein
Bei allem Fehlen und Versäumen
In allem Zwist und jedem Streit
Bist du die Frau in meinen Träumen
Und meine Heldin in der Wirklichkeit
Zwischen Tagtraum und Alltagszenen
Zwischen Triumph und Einerlei
Kann ich an deiner Schulter lehnen
Und ich kann wehrlos sein dabei
Du kannst Zweifel beiseite räumen
Und du hast den Ausweg schon bereit
Du bist die Frau in meinen Tr&äumen
Und meine Heldin in der Wirklichkeit
Wie oft bin ich an Sommertagen
Durch Paris mit dir gefahrn
Im Traum in einem off’nen Wagen
Den warmen Wind in deinen Haar’n
Wie oft in Wirklichkeit durchquerten
Wir den Alltagsozean im Grau
Meine Gefährtin
Meine Geliebte, meine Freundin, meine Frau
Ich weiß, die Leuchtfeuer im Leben
Sind unendlich kostbar und rar
Du bist mir Kurs und Standort, eben
Unbestechlich, klug und wahr
Und wenn die Seen hoch aufschäumen
Nach all dem Weg, nach all der Zeit
Bist du die Frau in meinen Träumen
Und meine Heldin in der Wirklichkeit

Моя Подруга, Моя Жена

(перевод)
Он любит иногда рядом со мной
Тебе было нелегко
И часто одиноко, и я отрицаю
Ни слова вины, только
Со всеми недостатками и упущениями
Во всех раздорах и в каждой ссоре
Ты женщина в моих мечтах
И моя героиня на самом деле
Между мечтами и повседневными сценами
Между триумфом и однообразием
Я могу опереться на твое плечо
И я могу быть беспомощным
Вы можете отбросить сомнения
И у тебя уже есть выход
Ты женщина в моих мечтах
И моя героиня на самом деле
Как часто я в летние дни
Проехал с тобой по Парижу
Во сне в открытой машине
Тёплый ветер в твоих волосах
Сколько раз фактически пройдено
Мы повседневный океан в сером
мой компаньон
Мой любовник, моя девушка, моя жена
Я знаю маяки в жизни
Бесконечно драгоценны и редки
Ты мой курс и место, вот и все
Неподкупный, умный и верный
И когда озера пенятся высоко
После всего этого, после всего этого времени
Ты женщина в моих мечтах
И моя героиня на самом деле
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey