Перевод текста песни Kleines Mädchen - Reinhard Mey

Kleines Mädchen - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleines Mädchen, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Farben, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Kleines Mädchen

(оригинал)
Das kleine Mädchen auf meinem Schoß
Plaudert und lacht und erzählt atemlos
Singt und hält inne und spielt mit mir
Mit einem Finger auf dem Klavier
Und Gedanken und Bilder, Erinn‘rungen zieh‘n
Durch meinen Sinn mit den holprigen Melodien
Mir doch grad erst geschenkt, gestern kaum erst ein Jahr
Und heut' Spangen und Schleifen und Bänder im Haar
Kleines Mädchen auf meinem Schoß
Schmieg dich an, wieg dich, ich lass‘ dich nicht los
Die Hand, die da über die Tasten spaziert
Erlaubt mir heut' noch, dass die meine sie führt
Heute noch ist der Platz auf meinen Knien
Ein guter Hort, vor allem Kummer zu flieh‘n
Heute seh‘ ich dich noch fragend zu mir aufschau‘n
Doch voll Ungeduld schon und voller Selbstvertrau‘n
Beginnst du dich Schritt für Schritt zu befrei‘n
Und den nächsten, den gehst du dann schon ganz allein
Bald, kleines Mädchen auf meinem Schoß
Bald, kleines Mädchen, so bald bist du groß
Die Jahre vergeh‘n, unsre Zeit fliegt dahin
Wir dreh‘n uns im Kreise, und das ist der Sinn:
Alles muss enden und Neues beginnt
Du bist der Morgen und frei wie der Wind
Kinder sind uns ja nur für kurze Zeit gelieh‘n
Und sie sind ja gekommen, um weiterzuzieh‘n
Doch sie gehen zu lassen, ist die schwerste Lektion
Geduld, kleines Mädchen, ich lern‘ sie ja schon
Kleines Mädchen auf meinem Schoß
Spring in den Reigen, ich lasse dich los

девочка

(перевод)
Маленькая девочка у меня на коленях
Болтает, смеется и говорит, затаив дыхание
Пой, остановись и поиграй со мной.
Одним пальцем на пианино
И мысли и картинки, воспоминания тянут
Через мой разум с ухабистыми мелодиями
Мне его только что подарили, вчера чуть ли не год назад
И сегодняшние заколки и банты и ленты в волосах
Маленькая девочка у меня на коленях
Прижмись, качайся, я тебя не отпущу
Рука, идущая по клавишам
Позвольте мне сегодня, что моя ведет ее
Сегодня место все еще на коленях
Хорошее место, чтобы убежать от печали
Сегодня я вижу, что ты все еще вопросительно смотришь на меня.
Но уже полон нетерпения и полон уверенности в себе
Вы начинаете освобождать себя шаг за шагом
И тогда вы идете на следующий все сами
Скоро маленькая девочка у меня на коленях
Скоро, малышка, скоро ты станешь большой
Годы идут, наше время летит
Мы ходим по кругу, и в этом суть:
Все должно закончиться и начаться что-то новое
Ты утро и свободен как ветер
Детей нам одалживают только на короткое время
И они пришли, чтобы двигаться дальше
Но отпустить ее - самый тяжелый урок
Терпение, девочка, я уже учусь
Маленькая девочка у меня на коленях
Прыгай в танце, я отпущу тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey