Перевод текста песни Kleines Mädchen - Reinhard Mey

Kleines Mädchen - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleines Mädchen , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Farben
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1989
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Kleines Mädchen (оригинал)девочка (перевод)
Das kleine Mädchen auf meinem Schoß Маленькая девочка у меня на коленях
Plaudert und lacht und erzählt atemlos Болтает, смеется и говорит, затаив дыхание
Singt und hält inne und spielt mit mir Пой, остановись и поиграй со мной.
Mit einem Finger auf dem Klavier Одним пальцем на пианино
Und Gedanken und Bilder, Erinn‘rungen zieh‘n И мысли и картинки, воспоминания тянут
Durch meinen Sinn mit den holprigen Melodien Через мой разум с ухабистыми мелодиями
Mir doch grad erst geschenkt, gestern kaum erst ein Jahr Мне его только что подарили, вчера чуть ли не год назад
Und heut' Spangen und Schleifen und Bänder im Haar И сегодняшние заколки и банты и ленты в волосах
Kleines Mädchen auf meinem Schoß Маленькая девочка у меня на коленях
Schmieg dich an, wieg dich, ich lass‘ dich nicht los Прижмись, качайся, я тебя не отпущу
Die Hand, die da über die Tasten spaziert Рука, идущая по клавишам
Erlaubt mir heut' noch, dass die meine sie führt Позвольте мне сегодня, что моя ведет ее
Heute noch ist der Platz auf meinen Knien Сегодня место все еще на коленях
Ein guter Hort, vor allem Kummer zu flieh‘n Хорошее место, чтобы убежать от печали
Heute seh‘ ich dich noch fragend zu mir aufschau‘n Сегодня я вижу, что ты все еще вопросительно смотришь на меня.
Doch voll Ungeduld schon und voller Selbstvertrau‘n Но уже полон нетерпения и полон уверенности в себе
Beginnst du dich Schritt für Schritt zu befrei‘n Вы начинаете освобождать себя шаг за шагом
Und den nächsten, den gehst du dann schon ganz allein И тогда вы идете на следующий все сами
Bald, kleines Mädchen auf meinem Schoß Скоро маленькая девочка у меня на коленях
Bald, kleines Mädchen, so bald bist du groß Скоро, малышка, скоро ты станешь большой
Die Jahre vergeh‘n, unsre Zeit fliegt dahin Годы идут, наше время летит
Wir dreh‘n uns im Kreise, und das ist der Sinn: Мы ходим по кругу, и в этом суть:
Alles muss enden und Neues beginnt Все должно закончиться и начаться что-то новое
Du bist der Morgen und frei wie der Wind Ты утро и свободен как ветер
Kinder sind uns ja nur für kurze Zeit gelieh‘n Детей нам одалживают только на короткое время
Und sie sind ja gekommen, um weiterzuzieh‘n И они пришли, чтобы двигаться дальше
Doch sie gehen zu lassen, ist die schwerste Lektion Но отпустить ее - самый тяжелый урок
Geduld, kleines Mädchen, ich lern‘ sie ja schon Терпение, девочка, я уже учусь
Kleines Mädchen auf meinem Schoß Маленькая девочка у меня на коленях
Spring in den Reigen, ich lasse dich losПрыгай в танце, я отпущу тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: