Перевод текста песни Jahr Für Jahr - Reinhard Mey

Jahr Für Jahr - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jahr Für Jahr , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Lieder Der 80er Jahre
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Jahr Für Jahr (оригинал)год за годом (перевод)
Sie hat die Tassen fortgestellt Она убрала чашки
Die Andern sind längst auf dem Feld Остальные давно на поле
Wie immer, seit dem frühen Morgen Как всегда с утра
Die Schwester im Motorenwerk Сестра на заводе двигателей
Der Bruder arbeitet im Berg Брат работает в горах
Sie hat für Haus und Hof zu sorgen — Она должна заботиться о доме и дворе —
Großvater sitzt am Fenster, stumm Дедушка сидит у окна, молчит
Die Kinder balgen sich herum Дети дерутся
Und krabbeln zwischen ihren Füßen И ползать между их ног
Der Postbote kommt.Почтальон идет.
Ja, es sei да будет
Eine Karte für sie dabei Открытка для нее
Aus Malaga, mit schönen Urlaubsgrüßen Из Малаги с праздничными поздравлениями
Sie bringt das Essen auf den Herd Она ставит еду на плиту
Sie hat die Stube ausgekehrt Она подмела комнату
Und dann im Stall das Vieh gefüttert А потом кормил скотину в конюшне
Wäsche gemangelt und gelegt Белье изуродовано и уложено
Den Alten wie ein Kind gepflegt Заботился о старике, как о ребенке
Und nichts, gar nichts, das sie erschüttert — И ничего, совсем ничего, что ее трясет...
Alles kehrt heim bei Dunkelheit Все возвращается домой в темноте
Sie hat das Abendbrot bereit У нее готов ужин
Es ist ein langer Tag gewesen Это был долгий день
Sie nimmt sich eine Handarbeit Она берет рукоделие
Und vielleicht noch ein wenig Zeit И, может быть, еще немного времени
Im Katalog vom Großversand zu lesen Читать в оптовом каталоге
So wird es gehen Jahr für Jahr Так будет из года в год
Heute ist so, wie gestern war Сегодня как вчера
Und morgen wird so sein, wie heute А завтра будет как сегодня
Und dennoch gab es keinen Tag И все же не было дня
Wenn sie müd' in den Kissen lag Когда она устала лежать на подушках
Wo sie sich nicht auf Morgen freute — Где она не ждала завтра…
So wird es geh’n, tagein tagaus Так будет изо дня в день
Der Hof, die Kinder und das Haus Ферма, дети и дом
Und Freuden und Mühseligkeiten И радости и печали
Ohne einmal ganz frei zu sein Не будучи полностью свободным
Als einz’ge Abwechslung allein Как единственное изменение в одиночку
Das Wechselspiel der JahreszeitenВзаимодействие времен года
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: