Перевод текста песни Jahr Für Jahr - Reinhard Mey

Jahr Für Jahr - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jahr Für Jahr, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Lieder Der 80er Jahre, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Немецкий

Jahr Für Jahr

(оригинал)
Sie hat die Tassen fortgestellt
Die Andern sind längst auf dem Feld
Wie immer, seit dem frühen Morgen
Die Schwester im Motorenwerk
Der Bruder arbeitet im Berg
Sie hat für Haus und Hof zu sorgen —
Großvater sitzt am Fenster, stumm
Die Kinder balgen sich herum
Und krabbeln zwischen ihren Füßen
Der Postbote kommt.
Ja, es sei
Eine Karte für sie dabei
Aus Malaga, mit schönen Urlaubsgrüßen
Sie bringt das Essen auf den Herd
Sie hat die Stube ausgekehrt
Und dann im Stall das Vieh gefüttert
Wäsche gemangelt und gelegt
Den Alten wie ein Kind gepflegt
Und nichts, gar nichts, das sie erschüttert —
Alles kehrt heim bei Dunkelheit
Sie hat das Abendbrot bereit
Es ist ein langer Tag gewesen
Sie nimmt sich eine Handarbeit
Und vielleicht noch ein wenig Zeit
Im Katalog vom Großversand zu lesen
So wird es gehen Jahr für Jahr
Heute ist so, wie gestern war
Und morgen wird so sein, wie heute
Und dennoch gab es keinen Tag
Wenn sie müd' in den Kissen lag
Wo sie sich nicht auf Morgen freute —
So wird es geh’n, tagein tagaus
Der Hof, die Kinder und das Haus
Und Freuden und Mühseligkeiten
Ohne einmal ganz frei zu sein
Als einz’ge Abwechslung allein
Das Wechselspiel der Jahreszeiten

год за годом

(перевод)
Она убрала чашки
Остальные давно на поле
Как всегда с утра
Сестра на заводе двигателей
Брат работает в горах
Она должна заботиться о доме и дворе —
Дедушка сидит у окна, молчит
Дети дерутся
И ползать между их ног
Почтальон идет.
да будет
Открытка для нее
Из Малаги с праздничными поздравлениями
Она ставит еду на плиту
Она подмела комнату
А потом кормил скотину в конюшне
Белье изуродовано и уложено
Заботился о старике, как о ребенке
И ничего, совсем ничего, что ее трясет...
Все возвращается домой в темноте
У нее готов ужин
Это был долгий день
Она берет рукоделие
И, может быть, еще немного времени
Читать в оптовом каталоге
Так будет из года в год
Сегодня как вчера
А завтра будет как сегодня
И все же не было дня
Когда она устала лежать на подушках
Где она не ждала завтра…
Так будет изо дня в день
Ферма, дети и дом
И радости и печали
Не будучи полностью свободным
Как единственное изменение в одиночку
Взаимодействие времен года
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey