Перевод текста песни In Diesem, Unsrem Lande - Reinhard Mey

In Diesem, Unsrem Lande - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Diesem, Unsrem Lande , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Balladen
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

In Diesem, Unsrem Lande (оригинал)В этой, Нашей земле (перевод)
Jedes Mal, wenn ich die Zeitung aufschlag' Каждый раз, когда я открываю газету
Haben die Damen und Herren im Bundestag Дамы и господа в Бундестаге
Sich schon wieder mal die Diäten erhöht Диеты снова увеличились
Und ich spür', wie ich für sie vor Scham erröt' И я чувствую, как краснею от стыда за нее
Ich seh' Familien wo’s vorn und hinten nicht reicht Я вижу семьи, где недостаточно спереди и сзади
Seh' Opa Bölke dem man cool das Taschengeld streicht Посмотрите на дедушку Бёльке, который хладнокровно поглаживает карманные деньги
Mir geh’n die Bilder von Armut nicht aus dem Sinn Я не могу выкинуть из головы образы бедности
Aber die Damen und die Herren langen erstmal kräftig hin Но дамы и господа сначала протягивают руку
Ist das nicht eine Schande Разве это не позор
In diesem, uns’rem Lande В этом наша страна
In der Tagesschau zeigt man uns ein Staatsbankett В новостях нам показывают государственный банкет
Alle haben Übergewicht und alle sind zu fett Все имеют избыточный вес, и все слишком толстые
Doch das gleicht sich wieder aus, denn wie man auch erfährt Но это снова уравновешивает, потому что, как вы также узнаете
Sind in unser’m eigenen Lande Menschen unterernährt В нашей стране люди недоедают
Wir haben 'nen Butterberg und auch 'nen Milchsee haben wir schon У нас есть гора масла, и у нас уже есть озеро молока
Und eine Schweinelawine überrollt die Nation И лавина свиней прокатилась по стране
Mit der Überschussvernichtung haben wir uns’re liebe Not Нам тяжело с уничтожением излишков
Und Opa Bölke hat nicht mal die Margarine für's Brot А у дедушки Бёльке нет даже маргарина для хлеба.
Am Flugplatz Bonn steht eine ganze Flotte parat Целый флот готов в аэропорту Бонна
Die nichts als nur Polittouristen rumzufliegen hat Которому не на чем летать, а только политические туристы
Kein Anlass ist zu nichtig, keine Entfernung zu klein Ни один повод не слишком мал, ни одно расстояние не слишком мало
Und statt zu Fuß zu gehen, muss es ein Hubschrauber sein И вместо ходьбы, это должен быть вертолет
Für eine Stunde Bonzenjet bekommt man nebenbei Кстати, за час вы получаете Bonzenjet
Für dreißig Kinder drei Wochen Ferien auf Norderney Три недели каникул на Нордерней для тридцати детей
Und alle naselang düst ein Hanswurst nach Irgendwo И все время шут куда-то улетает
Und Opa Bölke streicht man den Seniorenausflug in den Zoo А дедушка Бёльке отменяет поход в зоопарк для пожилых людей
Denk' ich an Deutschland in der Nacht Я думаю о Германии ночью
Dann hör' ich wie’s Silvester knallt und kracht Затем я слышу, как трещит и трещит канун Нового года
Opa Bölke ist jedes Mal zu Tode erschreckt Дедушка Бёльке каждый раз пугается до смерти
Sein Bedarf an Knallerei ist in zwei Weltkriegen gedeckt Его потребность в сосисках удовлетворяется в двух мировых войнах
Und für das Geld das man beim letzten Mal verballert hat И за деньги, которые вы стреляли в прошлый раз
Kriegst du eine Million Menschen ein Jahr lang satt Сможете ли вы прокормить миллион человек за год?
Da kann die Welt verhungern und in Trümmer fall’n Мир может голодать и превратиться в руины
Das ist uns scheißegal wir wollen weiterknall’n Нам плевать, мы хотим продолжать появляться
Lumpige 50 Milliarden kostet uns das Militär Военные обходятся нам в жалкие 50 миллиардов.
Die spar’n wir uns vom Munde ab, die geb’n wir locker her Мы спасем их от ртов, мы их легко отдадим
Die Armee soll leben in Saus und Braus Армия должна жить в роскоши
Dafür schließen wir auch gerne mal ein Krankenhaus Мы также хотели бы закрыть больницу для этого
Selbst Opa Bölke verzichtet auf’s Sterben weil man Даже дедушка Бёльке отказывается умирать, потому что
Für sein Sterbegeld dann noch mehr Waffen kaufen kann Затем он может купить больше оружия на свою выгоду от смерти.
Wir schließen Schul’n und Kindergärten für den guten Zwck Мы закрываем школы и детские сады на благое дело
Nur bitte bitte nehmt uns unser Lieblingsspielzeug nicht weg Пожалуйста, пожалуйста, не забирайте у нас нашу любимую игрушку.
Manchmal denk' ich, ich wand’re in die Südsee aus Иногда мне кажется, что я эмигрирую в Южные моря.
Doch es gibt kein Entkommen, hier bin ich zuhaus' Но выхода нет, здесь я дома
Nirgends wär' ich mehr als hier ein freier Mann Нигде я не был бы больше, чем здесь свободным человеком
Nirgends wo ich mich so grün, gelb, rot und schwarz ärgern kann Нигде меня так не раздражает зеленый, желтый, красный и черный
Hier leben Freunde, die ich zum Leben brauch' Здесь живут друзья, что мне нужно жить
Und die brauchen meine Stimme als Wähler vielleicht auch А еще им может понадобиться мой голос как избирателя
Und weil ich Opa Bölke doch nicht so allein lassen kann И потому что я не могу так оставить дедушку Бёльке одного
Und schließlich häng' ich irgendwie ja doch daran И ведь я как-то к ней привязан
Das gesteh' ich am Rande Я признаю, что мимоходом
An diesem, uns’rem Lande На этой нашей земле
An diesem, uns’rem LandeНа этой нашей земле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: