Перевод текста песни Immer Mehr - Reinhard Mey

Immer Mehr - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer Mehr , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Ruem Hart
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Immer Mehr (оригинал)еще больше (перевод)
Sie liebt den eis‘gen Hauch an Wintertagen Она любит ледяное прикосновение в зимние дни
Kristall‘nes Funkeln im gleissenden Licht Хрустальный блеск в мерцающем свете
Das weite, freie Land, rauhreifbeschlagen Широкая, открытая страна, покрытая инеем
Das Eis auf Pfützen, wenn es knisternd bricht Лед на лужах, когда он трескается, трещит
Sie liebt es, in Gedanken stumm zu gehen Она любит молчать в своих мыслях
Und schweigend gehe ich neben ihr her И молча я иду рядом с ней
Und es durchfährt mich beim Hinübersehen: И это проходит сквозь меня, когда я смотрю:
Ich liebe sie — immer mehr! Я люблю ее — все больше и больше!
Sie liebt das klare Wort, die freie Rede Она любит ясное слово, свободу слова
Sie liebt die Wahrheit, und sie sagt sie laut Она любит правду и говорит об этом вслух
Sie widerspricht und fürchtet keine Fehde Она не согласна и не боится вражды
Wenn alles betreten zu Boden schaut Когда все смотрят вниз
Und sie vermag zu trösten, Mut zu machen И она способна утешить, придать бодрости
Wo nimmt sie all die klugen Worte her Откуда у нее все умные слова
Die alten Kampfgeist neu entfachen! Возродите старый боевой дух!
Ich liebe sie — immer mehr! Я люблю ее — все больше и больше!
Mut‘ge Attacke Reiterin Мужественный атакующий Райдер
Für die gerechte Sache Streiterin Борец за правое дело
Die zum Schafott Begleiterin Товарищ по эшафоту
Die Zaubertrank Bereiterin Приготовитель зелий
Sie liebt die Nebel, die von See her wehen Она любит туманы, которые дуют с моря
Wie Schleier, die ein warmer Schein durchdringt Как завесы, пронизанные теплым сиянием
Sie liebt‘s, am Wellensaum entlangzugehen Она любит ходить по краю волн
Die Hand voll Muscheln, die sie mit heimbringt Горсть снарядов, которые она приносит домой
Und sie schreibt Ansichtskarten aus der Ferne И она пишет открытки издалека
Und zaubert Düfte, Geist und Bilder her И вызывает в воображении ароматы, дух и образы
Wer die bekommt, den hat das Leben gerne! Жизнь хороша для тех, кто ее получает!
Ich liebe sie — immer mehr! Я люблю ее — все больше и больше!
Mut‘ge Attacke Reiterin Мужественный атакующий Райдер
Für die gerechte Sache Streiterin Борец за правое дело
Die zum Schafott Begleiterin Товарищ по эшафоту
Die Zaubertrank Bereiterin Приготовитель зелий
Ich glaube, dass ich manches weiss und ahne Я верю, что знаю и подозреваю некоторые вещи
Von allem, was sie wünscht und fühlt und denkt Из всего, что она желает, чувствует и думает
Ich weiss jemanden, der die weisse Fahne Я знаю кого-то, кто несет белый флаг
Im Leben für mich vor dem Fenster schwenkt В жизни для меня до окна кастрюли
Und der mir sagt: Ich werde bei dir bleiben И кто мне говорит: я останусь с тобой
Auch wenn der Wind dreht und die Wetter schwer Даже когда ветер поворачивается и погода трудная
Dein winz‘ges Boot hinaus auf‘s Eismeer treiben Ведите свою крошечную лодку в полярное море
Ich liebe sie — immer mehr! Я люблю ее — все больше и больше!
Immer mehr…Все больше и больше…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: