Перевод текста песни Immer Mehr - Reinhard Mey

Immer Mehr - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer Mehr, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ruem Hart, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Immer Mehr

(оригинал)
Sie liebt den eis‘gen Hauch an Wintertagen
Kristall‘nes Funkeln im gleissenden Licht
Das weite, freie Land, rauhreifbeschlagen
Das Eis auf Pfützen, wenn es knisternd bricht
Sie liebt es, in Gedanken stumm zu gehen
Und schweigend gehe ich neben ihr her
Und es durchfährt mich beim Hinübersehen:
Ich liebe sie — immer mehr!
Sie liebt das klare Wort, die freie Rede
Sie liebt die Wahrheit, und sie sagt sie laut
Sie widerspricht und fürchtet keine Fehde
Wenn alles betreten zu Boden schaut
Und sie vermag zu trösten, Mut zu machen
Wo nimmt sie all die klugen Worte her
Die alten Kampfgeist neu entfachen!
Ich liebe sie — immer mehr!
Mut‘ge Attacke Reiterin
Für die gerechte Sache Streiterin
Die zum Schafott Begleiterin
Die Zaubertrank Bereiterin
Sie liebt die Nebel, die von See her wehen
Wie Schleier, die ein warmer Schein durchdringt
Sie liebt‘s, am Wellensaum entlangzugehen
Die Hand voll Muscheln, die sie mit heimbringt
Und sie schreibt Ansichtskarten aus der Ferne
Und zaubert Düfte, Geist und Bilder her
Wer die bekommt, den hat das Leben gerne!
Ich liebe sie — immer mehr!
Mut‘ge Attacke Reiterin
Für die gerechte Sache Streiterin
Die zum Schafott Begleiterin
Die Zaubertrank Bereiterin
Ich glaube, dass ich manches weiss und ahne
Von allem, was sie wünscht und fühlt und denkt
Ich weiss jemanden, der die weisse Fahne
Im Leben für mich vor dem Fenster schwenkt
Und der mir sagt: Ich werde bei dir bleiben
Auch wenn der Wind dreht und die Wetter schwer
Dein winz‘ges Boot hinaus auf‘s Eismeer treiben
Ich liebe sie — immer mehr!
Immer mehr…

еще больше

(перевод)
Она любит ледяное прикосновение в зимние дни
Хрустальный блеск в мерцающем свете
Широкая, открытая страна, покрытая инеем
Лед на лужах, когда он трескается, трещит
Она любит молчать в своих мыслях
И молча я иду рядом с ней
И это проходит сквозь меня, когда я смотрю:
Я люблю ее — все больше и больше!
Она любит ясное слово, свободу слова
Она любит правду и говорит об этом вслух
Она не согласна и не боится вражды
Когда все смотрят вниз
И она способна утешить, придать бодрости
Откуда у нее все умные слова
Возродите старый боевой дух!
Я люблю ее — все больше и больше!
Мужественный атакующий Райдер
Борец за правое дело
Товарищ по эшафоту
Приготовитель зелий
Она любит туманы, которые дуют с моря
Как завесы, пронизанные теплым сиянием
Она любит ходить по краю волн
Горсть снарядов, которые она приносит домой
И она пишет открытки издалека
И вызывает в воображении ароматы, дух и образы
Жизнь хороша для тех, кто ее получает!
Я люблю ее — все больше и больше!
Мужественный атакующий Райдер
Борец за правое дело
Товарищ по эшафоту
Приготовитель зелий
Я верю, что знаю и подозреваю некоторые вещи
Из всего, что она желает, чувствует и думает
Я знаю кого-то, кто несет белый флаг
В жизни для меня до окна кастрюли
И кто мне говорит: я останусь с тобой
Даже когда ветер поворачивается и погода трудная
Ведите свою крошечную лодку в полярное море
Я люблю ее — все больше и больше!
Все больше и больше…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey