Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Goldenen Hahn, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Mr. Lee, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.05.2016
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Im Goldenen Hahn(оригинал) |
Noch einmal gestrandet nach all den Jahren |
Im Gallo d’Oro im Goldenen Hahn |
Und alle Gestalten, die immer hier waren |
Wie Wiedergänger sehen sie mich an |
Und im blinden venezianischen Spiegel |
Verschmelzen Trugschluss und Wirklichkeit |
Schönheit und Bitternis in einem Tiegel |
Von Gegenwart und Vergangenheit |
Die Hoffnung, die Ängste, die glücklichen Stunden |
Die Chancen, vertändelt, verspielt und vertan |
Die verlorenen Schätze wiedergefunden |
Im Gallo d’Oro, im Goldenen Hahn |
Im Gallo d’Oro, im Goldenen Hahn |
Der junge Mann mit dem bunten Irokesen |
In schneeweißer Schürze, so stolz steht er da |
Hält prüfend die Gläser ins Licht hinterm Tresen |
Auf dem Arm ein Tattoo, nur ein Wort: Libertà |
Und er faltet kunstvoll die Leinenservietten |
So rein und doch nur für Flecken bestimmt |
Und eine seiner heimlichen Zigaretten |
Vorm Pass abgelegt, verraucht und verglimmt |
Die lauten Krakeeler, die schweigenden Paare |
Rotbackige Zecher, sie alle sind da |
Aus dem Lautsprecher klingt es wie all die Jahre: |
Pazza Idea und Domenica |
Pazza Idea und Domenica |
Der Wein im Glas funkelt im Lichtschein der Kerzen |
Auf rot-weißem Tischtuch irdenes Geschirr |
Sie lachen, sie trinken, sie streiten, sie scherzen |
Und lauter und lauter das Stimmengewirr |
Der Rosenverkäufer macht seine Runde |
Der zierliche, dunkle, lächelnde Mann |
Kein Blicken, kein Nicken, kein Gruß und kein Kunde |
Sie sehen hindurch, sie sehen ihn nicht an |
Wenn er Glück hat, dann lässt ihn der Großkotz antanzen |
Der winkt ihn heran durch den ganzen Saal |
Der führt ihn vor, doch er verkauft ihm den ganzen |
Kostbaren Rosenstrauch mit einem Mal |
Den kostbaren Rosenstrauch mit einem Mal |
Wer verteilt hier das Glück, wer legt einen Segen |
Auf dieses und nicht auf jenes Geschick? |
Wer weist uns aus all den verschlungenen Wegen |
Den richtigen im richtigen Augenblick? |
Der Junge im venezianischen Spiegel |
Lacht hell in den Trinkspruch, den er ausbringt |
Und es ist, als bräche das siebte Siegel |
Mit dem Kelch, der in seinen Händen zerspringt |
Es ist als sähe ich ihn mir von Ferne zuwinken |
Es ist, als sähe ich dort Charons Kahn |
Schenk noch einmal ein, hier will ich ertrinken |
Getrost ihn erwarten im Goldenen Hahn |
Schenk noch einmal ein, hier will ich ertrinken |
Getrost ihn erwarten im Goldenen Hahn |
В Золотом Петухе(перевод) |
Снова застрял после всех этих лет |
В Gallo d'Oro в Золотом петухе |
И все фигуры, которые всегда были здесь |
Они смотрят на меня как на призраков |
И в слепом венецианском зеркале |
Слияние заблуждения и реальности |
Красота и горечь в одном горшке |
Настоящего и прошлого |
Надежда, страхи, счастливые часы |
Шансы, растраченные впустую, растрачены и растрачены |
Потерянные сокровища снова найдены |
В Галло д'Оро, в Золотом Петухе |
В Галло д'Оро, в Золотом Петухе |
Юноша с колоритным ирокезом |
В белоснежном фартуке он стоит такой гордый |
Осматривает стаканы при свете за прилавком |
Татуировка на руке, всего одно слово: Libertà |
И он искусно складывает льняные салфетки |
Такой чистый и все же предназначенный только для пятен |
И одна из его секретных сигарет |
Брошенный перед перевалом, дымный и ушедший |
Громкие хулиганы, молчаливые пары |
Краснощекие гуляки, они все здесь |
Из громкоговорителя звучит как все годы: |
Пацца Идея и Доменика |
Пацца Идея и Доменика |
Вино в бокале искрится в свете свечей |
Глиняная посуда на красно-белой скатерти |
Смеются, пьют, спорят, шутят |
И громче и громче гул голосов |
Продавец роз делает обход |
Маленький, смуглый, улыбающийся мужчина |
Без взглядов, без кивков, без приветствий и без клиентов |
Они просматривают, они не смотрят на него |
Если ему повезет, большая рвота позволит ему танцевать |
Он манит его через зал |
Он показывает ему, но он продает ему все это |
Драгоценный розовый куст сразу |
Драгоценный розовый куст одним махом |
Кто здесь счастье раздает, кто благо кладет |
За эту и не за ту судьбу? |
Кто показывает нам со всех извилистых путей |
Правильный в нужный момент? |
Мальчик в венецианском зеркале |
Ярко смеется над тостом, который он произносит |
И это как сломать седьмую печать |
С разбитой чашкой в руках |
Как будто я вижу, как он машет мне издалека |
Это как увидеть Кана Харона там |
Налей снова, я хочу здесь утонуть |
Уверенно ждите его в Goldener Hahn |
Налей снова, я хочу здесь утонуть |
Уверенно ждите его в Goldener Hahn |