| Oft, wenn ich ans Fenster gehe
| Часто, когда я подхожу к окну
|
| Nachseh' ob noch alles steht
| Проверьте, все ли еще стоит
|
| Den Schuster drüben schustern sehe
| Смотрите, как сапожник там сапожник
|
| Hör' ich wie die Welt sich dreht
| Я слышу, как мир поворачивается
|
| Dann füllt sich mein Kopf mit Wasser
| Затем моя голова наполняется водой
|
| Wie aus einem Quell so frisch
| Как из источника так свежо
|
| Drinnen schwimmt ein großer, nasser
| Большой, мокрый плавает внутри
|
| Trunk’ner, lila Fisch
| Trunk'ner, фиолетовая рыба
|
| Und der guckt aus meinen Augen
| И он смотрит из моих глаз
|
| Fängt an, weil er nichts vermisst
| Начинает, потому что ничего не пропускает
|
| Sich vor Freude vollzusaugen
| Наполнение радостью
|
| Weil die Welt noch nicht zertöppert ist
| Потому что мир еще не рухнул
|
| Wie an südlichen Gestaden
| Как на южных берегах
|
| Steh ich über Moabit
| Я стою над Моабитом
|
| Kann im Strom der Menschen baden
| Может купаться в потоке людей
|
| Der an mir vorüberzieht
| Проходя мимо меня
|
| Noch habe ich Kopf und Kragen
| У меня все еще есть голова и ошейник
|
| Beide sind noch unverletzt
| Оба до сих пор невредимы
|
| Kann noch meine Mütze tragen
| Я все еще могу носить свою шляпу
|
| Ausgebeult und abgewetzt
| В мешках и потертости
|
| Drunter kann ich überlegen
| Я могу думать об этом внизу
|
| Und mir bleibt noch eine Frist
| И у меня все еще есть крайний срок
|
| Zum Spazierengehn im Regen
| Пойти гулять под дождем
|
| Der bislang nur Wasser ist
| Что пока только вода
|
| Draußen riecht es gut nach Erde
| Снаружи хорошо пахнет землей
|
| Nach Benzin, Asphalt und Staub
| После бензина, асфальта и пыли
|
| Drinnen duftet es vom Herde
| Внутри пахнет печкой
|
| Nach Rosmarin und Lorbeerlaub
| Как розмарин и лавровые листья
|
| Noch ragt meine Nase frei und
| Мой нос все еще торчит и
|
| Unbewehrt in die Natur
| Безоружный на природу
|
| Keine Gasmaske vor meinem Mund
| Нет противогаза перед моим ртом
|
| Stört mich bei der Rasur
| Меня беспокоит, когда я бреюсь
|
| Kann noch trinken: «Hoch die Tassen!»
| Может еще выпить: "Поднимите чашки!"
|
| Schnell geschluckt, denn darauf kommt’s an
| Проглоти это быстро, потому что это главное
|
| Ich kann mich nicht drauf verlassen
| я не могу на это рассчитывать
|
| Dass ich’s morgen auch noch kann
| Что я все еще могу сделать это завтра
|
| Kann noch schwarzen Tabak rauchen
| Я все еще могу курить черный табак
|
| Daß kein Krümel übrigbleibt
| Чтобы не осталось ни крошки
|
| Den könnt' ich doch nicht mehr brauchen
| он мне больше не нужен
|
| Denn es raucht sich schlecht entleibt
| потому что плохо курит
|
| Lasst uns heut Weihnachten feiern
| Давайте праздновать Рождество сегодня
|
| Schnell — in dulci jubilo —
| Быстро — in dulci jubilo —
|
| Mit Neujahrspunsch und Ostereiern
| С новогодним пуншем и пасхальными яйцами
|
| Mit Honig, für den Bär'n im Zoo
| С мёдом, для медведя в зоопарке
|
| Mein Testament ist geschrieben
| Моя воля написана
|
| Und mir bleibt noch etwas Zeit
| И у меня еще есть время
|
| Vielleicht ein Tag nur, dich zu lieben
| Может быть, день, чтобы любить тебя
|
| Vielleicht ist morgen schon Ewigkeit
| Может быть, завтра вечность
|
| Leucht' uns dann der Götterfunke
| Тогда искра богов сияет на нас
|
| Funke aus Plutonium. | Искра от плутония. |
| . | . |