Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heimkehr, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ankomme Freitag, Den 13., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Heimkehr(оригинал) |
Mutter, gib mir zu essen, Mutter, gib mir zu essen! |
Hast Du nicht jeden Abend mein Essen gewärmt? |
Hier steht noch mein Teller, Mutter, gib mir zu Essen |
Nur das «Bitteschön» sagen, das hab' ich verlernt |
Ich habe gewartet am Tisch des Reichen |
Auf das, was er übrig lässt, wenn er geht |
Hab mich drum geschlagen mit meinesgleichen — |
Wie schnell einem dabei das Bitten vergeht |
Stell den Brotkorb zu mir, Mutter, gib mir zu essen |
Den mocht' ich nie leiden, erinnerst du dich? |
Sonderbar, ich hab' seither so vieles vergessen |
Aber an unseren Brotkorb erinn’re ich mich |
Vater, gib mir zu trinken, Vater, gib mir zu trinken! |
Meine Stimme ist staubig, gieß mir mein Glas ein |
Voll bis an den Rand, Vater, gib mir zu trinken |
Denn da, wo ich herkomme, wächst kein Wein |
Lass mich trinken, ich will meine Lippen kühlen |
Sie sind spröde vom Reden in einem fort |
Es ist soviel Niedertracht fortzuspülen |
Und meine Hoffnungen sind verdorrt |
Hast Du nicht eine Flasche aufgehoben |
Für einen Tag in besserer Zeit? |
Von den Jahren umhegt, von den Spinnen umwoben? |
Die lass uns jetzt trinken, heut' ist es soweit |
Geh und mach mir mein Bett, geh und mach mir mein Bett! |
Meine Glieder sind wie Blei so schwer |
Die Zeit macht mich müde, geh und mach mir mein Bett |
Du hast mich geliebt, kennst Du mich jetzt nicht mehr? |
Man hat mich verspottet, man hat mich getreten |
Ich habe Staub und Zorn geschluckt |
Ich hab' keinen Menschen um Mitleid gebeten |
Von Schlägen ist mein Rücken geduckt |
Meine Augen brennen, kühl meine Lider |
Meine Träume sind mit Wunden besät |
Vielleicht erkennst Du mich nur deshalb nicht wieder? |
Doch ich liebe Dich noch, geh und mach mir mein Bett! |
Возвращение домой(перевод) |
Мама, накорми меня, мама, накорми меня! |
Разве ты не разогревала мне еду каждый вечер? |
Моя тарелка все еще здесь, мама, дай мне поесть |
Я просто забыл, как сказать «Пожалуйста». |
Я ждал за столом богатого человека |
О том, что он оставляет, когда уходит |
Я ударил его своим видом - |
Как быстро ты забываешь спросить |
Поставь мне житницу, мама, дай поесть |
Он мне никогда не нравился, помнишь? |
Странно, я столько всего забыл с тех пор |
Но я помню нашу хлебную корзинку |
Отец, дай мне выпить, отец, дай мне выпить! |
Мой голос пыльный, налей мне мой стакан |
Наполнен до краев, отец, дай мне выпить |
Потому что там, откуда я родом, не растет вино |
Дай мне выпить, я хочу освежить губы |
Вы устали от постоянных разговоров |
Есть так много подлости, которую нужно смыть |
И мои надежды иссякли |
Ты не взял бутылку? |
На день в лучшие времена? |
Ухоженные годами, окруженные пауками? |
Давайте выпьем сейчас, сегодня тот день |
Иди и заправь мне постель, иди и заправь мне постель! |
Мои конечности такие же тяжелые, как свинец |
Время меня утомляет, иди и заправь мне постель |
Ты любил меня, разве ты меня больше не знаешь? |
надо мной издевались, пинали |
Я проглотил пыль и гнев |
я ни у кого не просил жалости |
Моя спина сгорбилась от удара |
Мои глаза горят, мои веки остывают |
Мои мечты усыпаны ранами |
Может быть, это единственная причина, по которой ты меня не узнаешь? |
Но я все еще люблю тебя, иди и заправь мне постель! |