 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Birthday To Me , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Tournee, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Birthday To Me , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Tournee, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Birthday To Me , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Tournee, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Birthday To Me , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Tournee, в жанре Поп| Happy Birthday To Me(оригинал) | 
| Morgen brennt auf meinem Kuchen wieder eine Kerze mehr | 
| Langsam muss ich überlegen, wie lang ist das schon her | 
| Dass da noch gar keine brannte, wie alt ich denn nun schon bin | 
| Dabei geh’n mir mit den Jahren Geburtstage durch den Sinn | 
| Den ersten hab' ich verschlafen, so hat man es mir erzählt | 
| Als die ersten Bomben fielen, kam ich grade auf die Welt | 
| Als es splitterte und krachte, alles hastete und schrie | 
| Ich sah aus, als ob ich lachte. | 
| Happy birthday to me! | 
| Ich entnehme noch der Chronik, dass ich aufwuchs und gedieh | 
| Masern hatte, Mumps und Röteln, Windpocken und Diphtherie | 
| Doch mit vier kann ich mich schon an der Hand meiner Mutter seh’n | 
| Nach 'nem bisschen Milch und nach Trockenkartoffeln Schlange steh’n | 
| Und dann wünschte ich mir sehnlichst eine Spielzeug-DC-3 | 
| Das war’n die «Rosinenbomber», bei der Luftbrücke dabei | 
| Und darüber wurd' ich sieben, und endlich bekam ich sie | 
| Und ein Care-Paket von «drüben». | 
| Happy birthday to me! | 
| Ich war neun, als ich meine erste lange Hose bekam | 
| Und erlöst von Strümpfen, Leibchen und Strumpfbändern Abschied nahm | 
| Mit zwölf gab’s eine Gitarre, doch ich übte nicht so recht | 
| Denn fortan galt mein Int’resse nur noch dem and’ren Geschlecht | 
| Da musst' ich mit sechzehn dringend Moped ohne Auspuff fahr’n | 
| Mit 'ner James-Dean-Wendejacke und Frisierkrem in den Haar’n | 
| Dann bin ich kleben geblieben wegen Mathe und Chemie | 
| Und mehrerer großer Lieben. | 
| Happy birthday to me! | 
| Dann mit zwanzig kam der Ernst des Lebens, Schluss der Fröhlichkeit! | 
| Zur Erinn’rung hab' ich heut' noch zwei Krawatten aus der Zeit | 
| Doch mit vierundzwanzig kam mir die Erkenntnis über Nacht | 
| Dass nur glücklich ist, wen auch der Ernst des Lebens glücklich macht | 
| So entschloss ich mich, den Weg des größ'ren Widerstands zu geh’n | 
| Mein Handwerkszeug war’n die Noten und mein Reichtum die Ideen | 
| Die in meinem Kopf rumoren, und voll Hoffnung sang ich sie | 
| Und ich fand offene Ohren. | 
| Happy birthday to me! | 
| Und ich zog mit meinen Liedern durch das Land jahrein, jahraus | 
| Manchen Bahnhof, manche Straße sah ich öfter als mein Haus | 
| Und das Leben, das ich führte, machte mich glücklich und frei | 
| Doch der Frau an meiner Seite wurd' ich ein Fremder dabei | 
| Und wir haben uns verloren, ohne Hass und ohne Zorn | 
| Ganz leis', nach so vielen Jahr’n und ich begann noch mal von vorn | 
| Mit den Träumen, die mir blieben im Gepäck, und ich fand «sie» | 
| Und ich lernte, neu zu lieben. | 
| Happy birthday to me! | 
| Dreiunddreißig mittlerweile stellt' ich staunend fest, dass man | 
| Einem über dreißig hin und wieder doch vertrauen kann | 
| Denn ich sah, dass ich, mal abgeseh’n von einem grauen Haar | 
| Und den Kratzern an der Seele, immer noch der Alte war | 
| Weder Jahre noch Erfolg machten mich weder brav und zahm | 
| Höchstens ein Geschenk von ihr, das schönste, das ich je bekam: | 
| So groß wie ein Osterhase, und es sah so aus wie sie | 
| Und es hatte meine Nase. | 
| Happy birthday to me! | 
| Morgen brennt auf meinem Kuchen wieder eine Kerze mehr | 
| Käme aus dem Anlaß die berühmte güt'ge Fee daher | 
| Und sagte: «Du hast drei Wünsche frei!», wär' mir die Antwort klar: | 
| Erstens eine zweite Halbzeit, genau wie die erste war | 
| Zweitens würd' ich gern die doppelte Zeit Kerzen brennen seh’n | 
| Drittens soll das Haus voll alter Freunde aus den Fugen geh’n | 
| Und von Kinderlärm erbeben, zwei Enkel auf jedem Knie | 
| Und dich als Großmutter daneben. | 
| Happy birthday to me! | 
| с днем рождения меня(перевод) | 
| Завтра на моем торте будет гореть еще одна свеча | 
| Я должен думать о том, как давно это было | 
| Чтоб совсем не было огня, сколько мне сейчас лет | 
| Дни рождения проходят через мой разум на протяжении многих лет | 
| Я проспал первый, так что мне сказали | 
| Я только родился, когда упали первые бомбы | 
| Когда он раскололся и треснул, все бросились и закричали | 
| Я выглядел так, будто смеялся. | 
| С днем рождения меня! | 
| Я до сих пор читал из летописи, что я вырос и преуспевал | 
| переболели корью, эпидемическим паротитом и краснухой, ветряной оспой и дифтерией | 
| Но в четыре года я уже вижу себя держащим маму за руку | 
| Стоя в очереди за небольшим молоком и сушеным картофелем | 
| А то мне очень захотелось игрушку DC-3 | 
| Это были "бомбардировщики изюма", с воздушным транспортом. | 
| И из-за этого мне стало семь, и, наконец, я получил ее | 
| И пакет помощи "оттуда". | 
| С днем рождения меня! | 
| Мне было девять, когда у меня появились первые длинные штаны. | 
| И с облегчением попрощался с чулками, камзолом и подвязками | 
| У меня появилась гитара, когда мне было двенадцать, но я особо не тренировался. | 
| Потому что с тех пор мой интерес был только к противоположному полу | 
| Когда мне было шестнадцать, мне пришлось водить мопед без выхлопа. | 
| С двусторонней курткой Джеймса Дина и кремом для волос в волосах | 
| Потом я застрял из-за математики и химии | 
| И несколько больших любовей. | 
| С днем рождения меня! | 
| Потом в двадцать наступила серьезная сторона жизни, конец счастью! | 
| Напоминаю, что у меня остались два галстука того времени. | 
| Но когда мне было двадцать четыре года, в одночасье ко мне пришло осознание | 
| Что счастливы только те, кто счастлив в серьезности жизни | 
| Поэтому я решил пойти по пути большего сопротивления | 
| Моими инструментами были оценки, а богатством — идеи. | 
| Это грохотало в моей голове, и я пел их, полный надежды | 
| И я нашел открытые уши. | 
| С днем рождения меня! | 
| И я ездил по стране со своими песнями из года в год | 
| Какие-то вокзалы, какие-то улицы я видел чаще, чем свой дом | 
| И жизнь, которую я вел, сделала меня счастливой и свободной. | 
| Но я стал чужим для женщины рядом со мной | 
| И мы потеряли друг друга, без ненависти и без злости | 
| Тихо, после стольких лет, и я снова начал с самого начала | 
| С мечтами, которые остались со мной в моем багаже, и я нашел «ее» | 
| И я снова научился любить. | 
| С днем рождения меня! | 
| Тридцать три тем временем я с изумлением понял, что один | 
| Время от времени могу доверять кому-то старше тридцати | 
| Потому что я видел, что я, кроме седины | 
| И царапины на душе, еще старик был | 
| Ни годы, ни успех не сделали меня хорошим и ручным | 
| В лучшем случае один подарок от нее, самый приятный, который я когда-либо получал: | 
| Такой же большой, как пасхальный кролик, и он был похож на нее. | 
| И у него был мой нос. | 
| С днем рождения меня! | 
| Завтра на моем торте будет гореть еще одна свеча | 
| Если бы по случаю пришла знаменитая добрая фея | 
| И сказал: «У тебя три желания свободны!», ответ был бы мне ясен: | 
| Сначала вторая половина, как и первая | 
| Во-вторых, хотелось бы, чтобы свечи горели в два раза дольше. | 
| В-третьих, дом, полный старых друзей, должен развалиться. | 
| И дрожать от шума детей, по два внука на каждом колене | 
| А ты как бабушка рядом с ним. | 
| С днем рождения меня! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 | 
| Das Narrenschiff | 1997 | 
| Über Den Wolken | 1985 | 
| Annabelle, Ach Annabelle | 1971 | 
| Aus Meinem Tagebuch | 1985 | 
| Du, Meine Freundin | 1985 | 
| Bunter Hund | 2006 | 
| Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 | 
| Manchmal Wünscht' Ich | 1971 | 
| Der Bruder | 1997 | 
| Flaschenpost | 1997 | 
| Alles, Was Ich Habe | 1971 | 
| Liebe Ist Alles | 1997 | 
| Verzeih | 1997 | 
| Der Biker | 1997 | 
| What A Lucky Man You Are | 1997 | 
| Allein | 1989 | 
| Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 | 
| Mein Roter Bär | 1999 | 
| Hasengebet | 1999 |