Перевод текста песни Hab' Erdöl Im Garten - Reinhard Mey

Hab' Erdöl Im Garten - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hab' Erdöl Im Garten, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Starportrait 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Hab' Erdöl Im Garten

(оригинал)
Ich entschloss mich zur Züchtung der Riesenblaubeere
Zur Wiederherstellung der Gärtnerehre
Und, um mir endlich selbst die Angst vor Pflanzen zu nehmen
Auch begann ich mich bereits vor den Klempnern zu schämen
Um zu zeigen, dass ich wirklich wie ein Profi klempnern kann
Legt' ich selbst die Rohrleitung zur Riesenblaubeerstaude an
Ich war gerade dabei den letzten Meter zu bohren
Da schoss eine schwarze Fontäne aus den Wasserrohren
So schmutz’ges, fettes, schwarzes Wasser, kann kein Wasser sein
Das riecht wie Erdöl, schmeckt wie Erdöl, das muß Erdöl sein!
Und ich dachte, während meine Finger das Zeug noch prüfend rieben
An Kasulzke, der mir einst ins Poesiealbum geschrieben:
«Hab' Erdöl im Garten, ob’s stürmt oder schneit
Und mit dem Ersparten üb' Treu und Redlichkeit»
Die Riesenblaubeere war natürlich schnell vergessen
Ich füllte Töpfe, Kannen, Einwegflaschen.
Unterdessen
Konnten meine Nachbarn nicht mehr länger untätig warten
Und strömten mit Eimern in meinen Garten
Und da kam auch schon, allen voran, ein Pressefotograf
Noch bevor der erste Reisebus mit Schaulust’gen eintraf
Ein Rentner aus der Nachbarschaft vergaß seine Arthrose
Winkte Autos auf Parkplätze, verkaufte Tombola-Lose
Im Tulpenbeet stand auch eine Pommes-Frites-Bude alsbald
Hare Krischna und eine fahrbare Bedürfnisanstalt
Ein gefürchteter Kinderchor kam, ein Ständchen zu bringen
Zunächst mal Orff’sche Schulmusik, dann begannen sie zu singen:
«Hab' Erdöl im Garten, ob’s stürmt oder schneit
Und mit dem Ersparten üb' Treu und Redlichkeit»
Mein Erdölfund zog immer weitere Kreise
Mein Garten wurde bald zum Ziel mancher Pauschalreise
Ich sah viele alte Freunde sich ihr Fläschchen Öl eingießen
Die schon jahrelang nichts mehr von sich hören ließen
Auch der Papst sandte eine Friedensbotschaft an mich ab
Und schenkte mir das Fahrrad, das ihm Eddy Merkx einst gab
Eine Automobilfirma bot mir einen ganzen Haufen
Aktien, in der Hoffnung an, ich würde alles kaufen
Ein Konzertagent sagte: «Mann, ich mach' auf jeden Fall
In Ihrem Garten mein nächstes Jazz-Pop-Rock-Festival!»
Selbst meine langverscholl’ne Freundin Annabelle schickte
Eine Handarbeit, in die sie selbst die Worte stickte:
«Hab' Erdöl im Garten, ob’s stürmt oder schneit
Und mit dem Ersparten üb' Treu und Redlichkeit»
Ich ließ mir meine Erdölsuchmethode patentieren
Ließ die Ölflut in Tanks und Kessel kanalisieren
Hatte schon den Bau einer Raffinerie erwogen
Da rief mich einer meiner Technologen:
«Das Vorkommen in Ihrem Garten», sprach er ungerührt
«Ist die Pipeline, die vom Bodensee nach Wilhelmshaven führt!»
So ist das Leben, wie gewonnen, so zerronnen
Und so hab' ich mich auf mein ursprüngliches Ziel besonnen —
Doch das harte Schicksal, unter dem ich grad' noch gestöhnt
Hatte meine Gärtnermühe mit Erfolg gekrönt
Denn mit Ketchup und Pommes-Frites gedüngt, mit Bier begossen
War die Riesenblaubeere, mir zum Trost, gesprossen
Eine Riesenblaubeere, groß wie ein Klavier —
Komm, hilf mir mal tragen, dann teil' ich sie mit dir

У Меня Есть Нефть В Саду

(перевод)
Решил вырастить гигантскую чернику
Чтобы восстановить честь садовника
И наконец избавиться от страха перед растениями
Я тоже стал стесняться перед сантехниками
Чтобы показать, что я действительно могу прыгать как профессионал
Трубопровод к гигантскому черничному кусту проложил сам
Я как раз собирался пробурить последний метр
Затем из водопроводных труб вырвался черный фонтан.
Никакая вода не может быть такой грязной, жирной, черной водой.
Это пахнет нефтью, на вкус как нефть, это должно быть нефть!
И я подумал, пока мои пальцы все еще терли материал, рассматривая его
Касульцке, который однажды написал в моем поэтическом альбоме:
«У меня есть масло в саду, будь то буря или снег
И со сбережениями о верности и честности»
Разумеется, о гигантской чернике быстро забыли.
Наполнял горшки, кувшины, невозвратные бутылки.
Тем временем
Мои соседи больше не могли ждать сложа руки
И вылил в мой огород ведрами
А потом был фотокорреспондент, впереди всех
Еще до прибытия первого тренера со зрителями
Соседский пенсионер забыл о своем артрозе
Махнули машинами на парковки, продали лотерейные билеты
В тюльпановой кровати также была стойка с картофелем фри.
Харе Кришна и передвижной туалет
Страшный детский хор пришел на серенаду
Сначала музыку школы Орфа, потом стали петь:
«У меня есть масло в саду, будь то буря или снег
И со сбережениями о верности и честности»
Мое открытие нефти рисовало все больше и больше кругов
Вскоре мой сад стал местом назначения многих пакетных туров.
Я видел, как многие старые друзья наливали свои флаконы с маслом
О ком не было слышно годами
Папа также послал мне послание мира
И дал мне велосипед, который когда-то дал ему Эдди Меркс
Автомобильная компания предложила мне много
Акции в надежде, что я куплю их все
Концертный агент сказал: «Чувак, я обязательно это сделаю.
В вашем саду мой очередной джаз-поп-рок-фестиваль!»
Даже моя давно потерянная подруга Аннабель прислала
Рукоделие, в котором она сама вышила слова:
«У меня есть масло в саду, будь то буря или снег
И со сбережениями о верности и честности»
Я запатентовал свой метод разведки нефти
Если бы поток нефти был направлен в резервуары и котлы
Думал о строительстве нефтеперерабатывающего завода
Потом мне позвонил один из моих технологов:
«Происшествие в вашем саду», — сказал он равнодушно.
«Это трубопровод, который ведет от Боденского озера к Вильгельмсхафену!»
Вот как жизнь завоевывается, вот как она тает
И вот я вспомнил свою первоначальную цель —
Но тяжелая судьба, под которой я только стонал
Увенчались успехом мои садоводческие усилия
Потому что удобряли кетчупом и картошкой фри, запив пивом
Гигантская черника проросла, чтобы утешить меня.
Гигантская черника размером с пианино…
Давай, помоги мне нести его, тогда я поделюсь им с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey