Перевод текста песни Hab' Dank Für Deine Zeit - Reinhard Mey

Hab' Dank Für Deine Zeit - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hab' Dank Für Deine Zeit , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Balladen
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Hab' Dank Für Deine Zeit (оригинал)Спасибо За Ваше Время (перевод)
Ich der den Hut vor keinem zieht ни перед кем не снимаю шляпу
Vor keinem Herren niederkniet Преклонить колени перед хозяином
Und dessen Nacken nicht lernt sich zu neigen И чья шея не учится гнуть
Ich komm, weil ich dir sagen will: Я пришел, потому что хочу сказать тебе:
Dein Beispiel macht mich klein und still Твой пример делает меня маленьким и молчаливым
Und bringt mein freches Lästern mal zum Schweigen И заткни мои наглые сплетни
Die Kinder hängen an dir dran Дети привязаны к вам
Keins, das allein auskommen kann Ни один, который может пройти в одиночку
Ich seh' dich aus der kleinen Herde ragen Я вижу, ты выделяешься из маленького стада
Missliebige Blicke manchmal Нежелательный взгляд иногда
Sie sind nicht sogenannt «normal» Они не являются так называемыми «нормальными»
Lass mich für die sprachlosen Münder sagen: Позвольте мне сказать для безмолвных ртов:
Hab' Dank für deine Zeit Спасибо за ваше время
Hab' Dank für deine Freundlichkeit Спасибо за вашу доброту
Für die Arbeit deiner Hände За дело твоих рук
Für den Mut, der Wiederstände За мужество сопротивления
Überwindet, und alle Engstirnigkeit Преодолевает и всякую ограниченность
Hab' Dank für deine Zeit Спасибо за ваше время
Du, die im Altenheim, wie’s heißt Ты, как говорится, в доме престарелых
Geduldig zuzuhören weist Терпеливо слушать учит
Wo wir die alten Leute nur verwalten Где мы просто управляем стариками
Denen, die dort vergessen sind Те, кого там забыли
Bist du Verwandter, Freund und Kind Ты родственник, друг и ребенок
Der einz’ge Besuch, den sie erhalten Единственный визит, который они получают
Du, in dem großen Krankenhaus Ты, в большой больнице
Machst deinen Dienst tagein, tagaus Выполняй свой долг изо дня в день
Und du besitzt die Kunst Leiden zu mindern И у вас есть искусство уменьшать страдания
Kein Ruhm, kein Orden der dir fehlt Ни славы, ни медали, которых тебе не хватает
Die Aufgabe, die dich beseelt Задача, которая вас вдохновляет
Ist Trost zu geben und Schmerzen zu lindern Это дать утешение и облегчить боль
Hab' Dank für deine Zeit Спасибо за ваше время
Zu seh’n, dass es Leute wie dich Чтобы увидеть, что есть такие люди, как вы
Unter uns gibt, das tröstet mich Между нами там, это утешает меня
Und die Gewissheit dessen ist mit teuer И уверенность в этом дорога
Ein Funke deiner Menschlichkeit Искра твоей человечности
Wärmt mich in unsrer rauhen Zeit Согревает меня в наше тяжелое время
Und leuchtet wie ein großen Freudenfeuer И сияет, как большой костер
Hab' dank für deine ZeitСпасибо за ваше время
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: