Перевод текста песни Golf November - Reinhard Mey

Golf November - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golf November, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Farben, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Golf November

(оригинал)
Die letzten Einkäufe gemacht
Der Dienst geht heut bis kurz vor acht
Freitag, der 23. Dezember
Ein Blick aufs Vorfeld, es schneit
Da draußen steht sie startbereit
Die Delta-Hotel-Kilo-Golf-November
Der Nachmittag nimmt seinen Lauf
Der Doktor klart den Schreibtisch auf
Der Flieger ißt sein Wurstbrot mit Behagen
So haben die zwei oft gewacht
Zusammen manchen Flug gemacht
Und noch mehr Zeit zusammen totgeschlagen
Der Wettermann sagt: schlechte Sicht
Im Westen Bremen ist schon dicht
Minus vier Grad mit starken Niederschlägen;
Um drei Uhr ist die Kaltfront hier
Der Flieger streicht sein Brotpapier
Und faltet es bedächtig: «Meinetwegen»
Der Doktor rumort nebenan
Sucht Filtertüten, macht sich dran
Tassen zu spülen und Kaffee zu kochen
Aber der Notruf kommt vorher:
Am Ostufer, Steinhuder Meer
Ein Kind ist im dünnen Eis eingebrochen
Der Doktor trommelt: «Tempo Mann!»
Der Flieger läßt das Triebwerk an
Ein Dutzend bunter Lämpchen sind zu testen
Und kaum daß er den Tower ruft
Hat er den Vogel in der Luft
Quer übern Platz und auf dem Kurs nach Westen
Schon taucht er ein im düsteren Grau
Hier kennt er jeden Busch genau
Jeden Schornstein, alle Hochspannungsmasten
Noch keine fünf Minuten sind
Verflogen, als er schon beginnt
Sein Ziel in Bodennähe zu ertasten
Ein zweites Flugzeug, Phönix III
In dreihundert Fuß ist dabei
Den See in größ'rer Höhe zu umkreisen
Um aus der bess’ren Übersicht
Der Golf-November, die ganz dicht
Über dem Wasser schwebt, den Weg zu weisen
War da ein Schatten unterm' Eis?
Die Golf-November ist im Weiß
Von aufwirbelndem Pulverschnee verschwunden
Da war’s, in Position neun Uhr
Da drüben links, drei Meter nur
Da ist es, ja, sie haben es gefunden!
Der Flieger setzt im Schwebeflug
Seine Maschine fest genug
Auf’s Eis, um mit den Kufen einzubrechen
Und hält sie dann in Maßarbeit
Wie festgeschraubt, zwei Fingerbreit
Über den trügerischen weißen Flächen
Der Doktor wagt’s und seilt sich ab
Steigt auf die Kufe, viel zu knapp
Die Zeit, um Rettungsgerät zu besorgen
Kniet hin aus waghalsigem Stand
Packt zu und hat mit sichrer Hand
Die kleine, leblose Gestalt geborgen
Leistung und Steuerknüppel vor:
Die Golf-November schießt empor
Und wieder ist’s ein Wettlauf um Sekunden
Und bald ist die kostbare Fracht
Behutsam versorgt und bewacht
Hinter gläsernen Kliniktür'n verschwunden
Das war’s die Anspannung schlägt um
In Müdigkeit, die Zwei steh’n rum
Keiner hat ein Wort herauszubringen
Während da drin mit aller Kraft
All ihrer Kunst und Meisterschaft
Ein dutzend Menschen um ein Leben ringen
Dreitausend Stunden auf dem Bock
Und immer noch der gleiche Schock
Den hilft keine Gewohnheit überwinden
Eintausend Einsätze und mehr
Und immer noch genauso schwer
Sich mit unserer Ohnmacht abzufinden
Die Front ist da, es dunkelt schon
Und in der engen Wachstation
Sind bleiche Neonleuchten angegangen
Der Flieger füllt den Dienstplan aus
Der Doktor sieht zum Fenster raus
Und ein Gedanke hält die zwei gefangen
Doch keiner, der das Schweigen bricht
Die winz’ge Chance nur, mehr nicht!
Beide würden sie viel dafür geben…
Und da zerreißt das Telefon
Die Stille in der Wachstation
Und eine Stimme sagt, das Kind wird leben
Der Doktor hängt der Hörer ein
«Der Kaffee dürfte bitter sein
Egal, ich nehm’ne Tasse, Du auch eine?»
Der Flieger nickt von seinem Platz
Und schreibt Anlaß: Rettungseinsatz
Besondere Vorkommnisse : — keine

Гольф Ноябрь

(перевод)
Последние покупки, сделанные
Служба идет до восьми сегодня
Пятница, 23 декабря
Взгляните на фартук, идет снег
Он там, готов к работе
Дельта Отель Кило Гольф Ноябрь
Полдень идет своим чередом
Врач убирает стол
Пилот с удовольствием ест бутерброд с колбасой.
Так двое часто просыпались
Сделали много полетов вместе
И больше времени, убитого вместе
Метеоролог говорит, что видимость плохая.
На западе Бремен уже закрыт
Минус четыре градуса с проливными дождями;
В три часа холодный фронт здесь
Пилот чистит бумагу для сэндвичей
И аккуратно складывает: «Ради меня»
Доктор урчит по соседству
Найдите фильтровальные мешки, приступайте к делу
Ополаскивание чашек и приготовление кофе
Но первым приходит экстренный вызов:
На восточном берегу Штайнхудер Меер
Ребенок провалился сквозь тонкий лед
Доктор барабанит: "Темп мэн!"
Пилот запускает двигатель
Дюжина разноцветных огней должна быть испытана
И вряд ли он звонит в башню
У него есть птица в воздухе
Через площадь и на запад
Он уже погружен в хмурую серость
Здесь он хорошо знает каждый куст
Каждая труба, каждая высоковольтная опора
Еще нет пяти минут
Ушел, когда он начинается
Чтобы почувствовать свою цель у земли
Второй самолет, Phoenix III
В триста футов входит
Чтобы окружить озеро на большей высоте
Чтобы получить лучший обзор
Ноябрь залива, который довольно плотный
Парящий над водой, чтобы показать путь
Была ли тень подо льдом?
Гольф Ноябрь в белом
Исчез из клубящегося пушистого снега
Вот оно, в положении «девять часов».
Вон там слева всего три метра
Вот оно, да, нашли!
Самолет начинает парить
Его машина достаточно прочная
На льду разминаться с коньками
А затем держит их на заказ
Как привинченный, два пальца шириной
Над обманчивыми белыми плоскостями
Доктор осмеливается и спускается вниз
Поднимается на салазки, слишком туго
Время получить спасательное снаряжение
Преклоните колени от смелой позиции
Собирайся и будь уверенной рукой
Восстановлена ​​маленькая безжизненная фигурка.
Питание и джойстик вперед:
Ноябрьский залив набирает обороты
И снова это гонка секунд
И скоро драгоценный груз
Бережно ухаживаем и охраняем
Исчез за стеклянными дверями клиники
Вот и все, напряжение меняется
Усталые, двое стоят вокруг
Никто не может сказать ни слова
Находясь там изо всех сил
Все их искусство и мастерство
Дюжина людей, борющихся за жизнь
Три тысячи часов на коробке
И все тот же шок
Никакая привычка не поможет вам преодолеть это
Тысяча миссий и многое другое
И все так же сложно
Смириться с нашим бессилием
Фронт здесь, уже темнеет
И в тесноте поста охраны
Загорелись бледные неоновые огни
Пилот заполняет реестр
Доктор смотрит в окно
И мысль держит двоих в плену
Но никто не нарушает тишину
Всего лишь крошечный шанс, не более того!
Оба бы многое отдали за это...
И тут телефон разрывается
Тишина в посте охраны
И голос говорит, что ребенок будет жить
Доктор вешает трубку
«Кофе должен быть горьким
Ничего, я выпью чашечку, ты тоже?»
Летчик кивает со своего места
И пишет причину: спасательная операция
Особые случаи: — нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey