Перевод текста песни Glück ist, wenn du Freunde hast - Reinhard Mey

Glück ist, wenn du Freunde hast - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glück ist, wenn du Freunde hast , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Das Haus an der Ampel
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:28.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:An Odeon release;

Выберите на какой язык перевести:

Glück ist, wenn du Freunde hast (оригинал)Счастье-это когда у вас есть друзья (перевод)
Wir zwei saßen im Kindergarten und haben Мы вдвоем сидели в детском саду и
Zusammen den Sandkasten umgegraben Вместе копаем песочницу
Du etwas größer, ich eher klein Ты немного больше, я довольно маленький
Dann trampeltest du meine Sandburg ein Тогда ты растоптал мой замок из песка
Du könntest viel bessere Burgen bauen Вы могли бы построить гораздо лучшие замки
Ich hab' dir die Schaufel auf den Kopf gehau’n Я ударил тебя лопатой по голове
Das sollte trotz Blutsturz und Hilfeschrei’n Это должно быть несмотря на кровоизлияние и крик о помощи
Der Beginn einer wunderbaren Freundschaft sein Станьте началом прекрасной дружбы
Ich liebe dein altes Gesicht voller Falten Я люблю твое старое лицо, полное морщин
Ich könnte dir heut noch den Schädel spalten Сегодня я мог бы расколоть твой череп пополам.
Du hättest mich sicher gern auch noch versohlt Я уверен, ты тоже хотел бы отшлепать меня
Eh sich einen von uns der Sensenmann holt Пока Мрачный Жнец не забрал одного из нас
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Du warst mit deinem neuen Moped gekommen Ты пришел со своим новым мопедом
Und hast mich zum Schützenfest mitgenommen И ты взял меня на Schützenfest
Du warst so beschäftigt mit deiner Braut Ты был так занят своей невестой
Ich hab dir drei Mark aus der Tasche geklaut Я украл три марки из твоего кармана
Du hast es gemerkt an den Scooterkassen Вы заметили это на кассах скутеров
Du hast es nur einfach geschehen lassen Вы просто позволили этому случиться
Hast mich nicht beschämt, hast mich nicht beschimpft Ты меня не опозорил, ты меня не оскорбил
Hast mich nur für mein Leben gegen Klauen geimpft Только что привили меня от когтей на всю жизнь
Es werden im Leben aus solchen Sekunden В жизни это сделано из таких секунд
Aus Schuld und Vergebung unsere Sternstunden Из вины и прощения наши великие моменты
Wenn aus Unverzeihlichem im Nachhinein Если для непростительного в ретроспективе
Aus Vertrauensbruch Vertrau’n wird und Verzeih’n Нарушение доверия превращается в доверие и прощение
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Ich wusste, du glaubtest noch fest an Gespenster Я знал, что ты все еще твердо веришь в призраков.
Ich lauerte hinter dem dunklen Fenster Я спрятался за темным окном
Hielt mir die grässliche Gasmaske vor’s Gesicht Положите ужасный противогаз перед моим лицом
Schnaufte dir mit dem Rüssel ins Ohr Удар в ухо своим хоботом
Da war diese Fratze, da war dieses Schnaufen Была эта гримаса, было это тяжелое дыхание
In Panik bist du um dein Leben gelaufen Вы бежали за своей жизнью в панике
Ich geb es zu, ich hab mich schlapp gelacht Признаюсь, я смеялся до упаду
War nicht schön von mir, doch es hat Spaß gemacht Было не мило с моей стороны, но было весело
Heut bist du meine Ärztin und machst deine Späße Сегодня ты мой доктор и шутишь
Checkst sorgenvoll meine Herzkranzgefäße Тщательно проверяя мои коронарные артерии
«Kein fühlbarer Puls, Blutdruck macht was er will «Пульс не прощупывается, артериальное давление делает что хочет
Ich geb dir noch drei Wochen — April April!» Я даю тебе еще три недели — апрель апрель!»
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hast Счастье - это когда у тебя есть друзья
Doppelte Freude, geteilte Last Двойная радость, общее бремя
Glück ist, wenn du Freunde hastСчастье - это когда у тебя есть друзья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: