Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freundliche Gesichter, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Live '84, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Freundliche Gesichter(оригинал) |
Mit sechzig auf der Kriechspur, die Lastwagen im Genick |
Als Zeit und Wege keine Rolle spielten |
Ein altes Auto, das nur noch mein Glaube und ein Trick |
Die Liebe und der Rost zusammenhielten |
So hab' ich manchen Tag auf mancher Straße zugebracht |
Unendlich reich an Hoffnungen und Träumen |
Im Rücksitz die Gitarre war meine einz’ge Fracht |
Meine einz’ge Angst war, etwas zu versäumen |
Da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh’n! |
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir |
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh’n |
Und mir und meinen Liedern ein Quartier |
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir! |
Der Beifall abends gab mir Kraft, am Morgen loszugeh’n |
Zu neuen Studios, neuen Plattenbossen |
Er half mir, in den Vorzimmern auch dann noch stolz zu steh’n |
Wenn alle Türen sich vor mir verschlossen |
Er ließ mich die Enttäuschung, das Vertrösten jedesmal |
Die Sprüche und die Ausflüchte verwinden: |
Ich würd' abends einen winz’gen, aber vollen Saal |
Offene Ohr’n und ein Zuhause finden! |
Da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh’n! |
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir |
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh’n |
Und mir und meinen Liedern ein Quartier |
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir! |
Nun, heute weht ein sanfter Wind mir wärmer ins Gesicht |
Und vieles hat sich mit dem Blatt gewendet |
Aber Flitter und Glitzerkram trüben den Blick mir nicht |
Die Scheinwerfer haben mich nicht geblendet |
Es tut nur gut, nicht länger im kalten Regen zu steh’n |
Ich bin dankbar dafür, doch unterdessen |
Hab' ich es nicht verlernt, durch all das Licht hindurchzuseh’n |
Ich hab' Euch keinen Augenblick vergessen! |
Da waren freundliche Gesichter, und es war gut, ein Lächeln zu seh’n! |
Wie Freunde, wie Komplizen waren wir |
Ich hatte meinen Weg gefunden, sie gaben mir Mut, ihn zu geh’n |
Und mir und meinen Liedern ein Quartier |
Als keiner an mich glaubte, außer ihnen und mir! |
Добрые лица(перевод) |
В шестьдесят на медленном переулке грузовики в шею |
Когда время и расстояние не имели значения |
Старая машина, это просто моя вера и уловка |
Любовь и ржавчина склеились |
Вот так я провел много дней на многих улицах |
Бесконечно богат надеждами и мечтами |
На заднем сиденье гитара была моим единственным грузом. |
Мой единственный страх что-то упустил |
Были дружелюбные лица, и было приятно видеть улыбку! |
Мы были как друзья, как сообщники |
Я нашел свой путь, они дали мне смелость идти по нему. |
И четверти для меня и моих песен |
Когда в меня никто не верил, кроме них и меня! |
Аплодисменты вечером дали мне силы отправиться утром в путь |
В новые студии, новые боссы звукозаписи |
Он помог мне гордо стоять в вестибюлях |
Когда все двери закрыты для меня |
Он оставил мне разочарование, утешение каждый раз |
Поговорки и отговорки преодолеваются: |
Вечером хотелось бы крохотный, но полный зал |
Открой уши и найди дом! |
Были дружелюбные лица, и было приятно видеть улыбку! |
Мы были как друзья, как сообщники |
Я нашел свой путь, они дали мне смелость идти по нему. |
И четверти для меня и моих песен |
Когда в меня никто не верил, кроме них и меня! |
Ну а сегодня легкий ветерок дует мне в лицо теплее |
И многое изменилось с течением |
Но мишура и блеск не затуманивают мой взгляд |
Фары не ослепили меня |
Просто хорошо больше не стоять под холодным дождем |
Я благодарен за это, но пока |
Разве я не забыл, как видеть сквозь весь свет? |
Я не забыл тебя ни на минуту! |
Были дружелюбные лица, и было приятно видеть улыбку! |
Мы были как друзья, как сообщники |
Я нашел свой путь, они дали мне смелость идти по нему. |
И четверти для меня и моих песен |
Когда в меня никто не верил, кроме них и меня! |