Перевод текста песни Ficus Benjamini - Reinhard Mey

Ficus Benjamini - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ficus Benjamini, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Mairegen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Ficus Benjamini

(оригинал)
Der Ficus Benjamini an der schweren Eisentür
Steht nicht aus freien Stücken dort, er kann ja nichts dafür
Daß du hier in dem abgeranzten Keller warten mußt
Freundlich erträgt er deinen Mißmut, teilt er deinen Frust
Mit einem bleichen, gramgebeugten Radiologen
Ist er in grauer Vorzeit mal hier eingezogen
Es ist als stünde er schon immer dort, seit eh und je
Der Ficus Benjamini an der Tür zum MRT
Er ist die einz’ge Pflanze, die es in der Unterwelt
Auf Dauer mit dem Kummer und all den Seufzern aushält
Das ist kein Platz für zarte Gartenrosen
Rosen vertragen keine harten Diagnosen!
Das kann nur ein Gewächs, das alle Schattenseiten kennt
Das tapfer ist und leidgeprüft und strahlungsresistent!
Er kennt in dem tageslichtlosen Raum das Inventar
Den Schirmständer, die Zeitschriften, den Tisch, das Formular
Er kennt ihn, den Geruch der Angst, der an den Wänden klebt
Er kennt das Schwert des Damokles, das über allem schwebt
Er kennt die Qual der Ungewißheit und kennt die Befunde
Vielleicht kennt er auch schon den Tag, vielleicht sogar die Stunde
Er selber überlebt in ausgetrocknetem Substrat
Savanne, auf die es seit Jahren nicht geregnet hat
Nur ein paar Zigarettenkippen, hastig ausgedrückt
Von traurigen Gelbfingern, sind das einz’ge, was ihn schmückt
Eine nervös verbogne Büroklammer
In seinem Untersatz legt Zeugnis ab von all dem Jammer
Der ihn streift wie der Luftzug, wenn die Tür aufgeht, dann fällt
Ein Blatt auf die speckige ADAC-Motorwelt
Du fragst dich, warum man dich diesmal so lang warten läßt
Zählst die verbliebnen Blätter in dem räudigen Geäst
Und irgendwie erinnert dich die magere Gestalt
Des Ficus Benjamini ganz entfernt an einen Wald
Es riecht wen’ger nach Kiefer als nach Desinfektionsmittel
Und dann tragen die Förster hier ausnahmslos weiße Kittel
Und doch erinnert dich der kleine, mut’ge Baum daran
Daß auch auf ausgedörrtem Boden Hoffnung wachsen kann
Und mit seinem gerupften, demütigen Blätterkleid
Vermag er dich zu trösten in dieser Trostlosigkeit:
Du kommst hier wieder raus, wirst über dir den Himmel sehen
Über raschelndes Laub auf einem Waldweg gehen
Du wirst die Freiheit spürn, die Tür geht wieder auf vor dir —
Der Ficus Benjamini aber bleibt für immer hier

Фикус Бенджамини

(перевод)
Фикус Бенджамини на тяжелой железной двери
Не стоит там по своей воле, это не его вина
Что ты должен ждать здесь, в рваном подвале
Он дружелюбно переносит ваше неудовольствие, разделяет ваше разочарование.
С бледным, убитым горем рентгенологом
Он переехал сюда в далеком прошлом
Как будто он всегда был там, всегда
Фикус Бенджамини у входа в метро
Он единственное растение, существующее в подземном мире.
Терпеть душевную боль и все вздохи навсегда
Здесь не место нежным садовым розам
Розы не ставят сложных диагнозов!
Это может сделать только растение, которое знает все минусы
Это храбро, долготерпеливо и радиационно стойко!
Он узнает инвентарь в темной комнате
Подставка для зонтов, журналы, стол, форма
Он знает это, запах страха, который прилипает к стенам
Он знает дамоклов меч, парящий над всем
Он сознает муку неизвестности и знает выводы
Может быть, он уже знает день, может быть, даже час
Выживает в пересохшем субстрате
Саванна, где годами не было дождя
Всего несколько окурков, наспех выдавленных
Печальные желтые пальцы - единственное, что его украшает
Нервно согнутая скрепка
В Его Минусе свидетельствует обо всех страданиях
Что касается его, как сквозняк, когда открывается дверь, то падает
Листок в засаленном моторном мире ADAC
Вы удивляетесь, почему они заставили вас так долго ждать на этот раз
Сосчитай оставшиеся листья на облезлых ветвях
И чем-то худощавая фигура напоминает
Фикус бенджамини далеко от леса
Пахнет не столько хвоей, сколько дезинфицирующим средством.
А то лесники тут белые халаты носят поголовно
И все же маленькое мужественное деревце напоминает вам об этом.
Что даже на выжженной земле может расти надежда
И своим сорванным скромным платьем из листьев
Может ли он утешить вас в этом запустении:
Выйдешь отсюда, увидишь небо над собой
Идти по шелестящей листве на лесной тропинке
Ты почувствуешь свободу, дверь снова откроется перед тобой -
Но фикус Бенджамини остается здесь навсегда.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey