Перевод текста песни Fast Ein Liebeslied - Reinhard Mey

Fast Ein Liebeslied - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fast Ein Liebeslied , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Ich Wollte Wie Orpheus Singen
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1967
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Fast Ein Liebeslied (оригинал)Почти любовная песня (перевод)
Ich wollte dir ein Liebeslied schreiben Я хотел написать тебе песню о любви
Eines, das nur von dir erzählt Тот, который говорит только о тебе
In dem nicht die «Triebe» die «Liebe» vertrieben В котором «инстинкты» не вытесняют «любовь».
Und das nicht unter die Schnulzen fällt И это не подпадает под слезы
Es sollte Dir einfach: «Ich liebe Dich» sagen Он должен просто сказать тебе: «Я люблю тебя»
Mit ein paar Worten und Tönen dazu С несколькими словами и тонами
Doch ist’s gar nicht so einfach, es einfach zu sagen Но не так просто просто сказать это
Mir fehlen ganz einfach die Worte dazu у меня просто нет слов для этого
Ich wollte Dir ein Liebeslied schenken Я хотел подарить тебе песню о любви
So wie man einen Strauß Blumen verschenkt Так же, как подарить букет цветов
Ich wollt tausend Bilder für Dich erdenken Я хотел придумать для тебя тысячу картинок
Und hab' meine Liebe in Reime gezwängt И заставил мою любовь рифмоваться
Ich habe gegrübelt in langen Stunden Я размышлял долгие часы
Hab' Bogen und Blätter mit Zeilen gefüllt Заполненные листы и листья с линиями
Und hab' sie nicht neu genug für dich gefunden И я не нашел их достаточно новыми для вас
Enttäuscht hab' ich sie zerrissen — zerknüllt Разочарованный, я разорвал их — скомкал.
Man hat mich gelehrt Probleme zu nennen Меня учили называть проблемы
Und wie man heiße Eisen anfasst И как прикасаться к горячему утюгу
Und loslässt, ohne sich dran zu verbrennen И давай, не сжигая себя
So wie es einem gerade passt Так же, как вам подходит
Ich habe gelernt, gescheit zu erzählen Я научился рассказывать умные истории
Mit feinen Leuten um Mitternacht С прекрасными людьми в полночь
Für jeden das richt’ge Klischee auszuwählen Выбор правильного клише для всех
Und zu tun, als hätt' ich es selber erdacht И вести себя так, как будто я сам это придумал
Hab' Lieder von weltbewegenden Dingen Получил песни о потрясающих вещах
Nur, das, was mir am nächsten liegt Только то, что мне ближе
Ganz einfach «Ich liebe Dich» zu singen Просто спойте «Я люблю тебя»
Das hab' ich bis heut' noch nicht fertiggekriegtя еще не закончил это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: