Перевод текста песни Fast Ein Liebeslied - Reinhard Mey

Fast Ein Liebeslied - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fast Ein Liebeslied, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ich Wollte Wie Orpheus Singen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1967
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Fast Ein Liebeslied

(оригинал)
Ich wollte dir ein Liebeslied schreiben
Eines, das nur von dir erzählt
In dem nicht die «Triebe» die «Liebe» vertrieben
Und das nicht unter die Schnulzen fällt
Es sollte Dir einfach: «Ich liebe Dich» sagen
Mit ein paar Worten und Tönen dazu
Doch ist’s gar nicht so einfach, es einfach zu sagen
Mir fehlen ganz einfach die Worte dazu
Ich wollte Dir ein Liebeslied schenken
So wie man einen Strauß Blumen verschenkt
Ich wollt tausend Bilder für Dich erdenken
Und hab' meine Liebe in Reime gezwängt
Ich habe gegrübelt in langen Stunden
Hab' Bogen und Blätter mit Zeilen gefüllt
Und hab' sie nicht neu genug für dich gefunden
Enttäuscht hab' ich sie zerrissen — zerknüllt
Man hat mich gelehrt Probleme zu nennen
Und wie man heiße Eisen anfasst
Und loslässt, ohne sich dran zu verbrennen
So wie es einem gerade passt
Ich habe gelernt, gescheit zu erzählen
Mit feinen Leuten um Mitternacht
Für jeden das richt’ge Klischee auszuwählen
Und zu tun, als hätt' ich es selber erdacht
Hab' Lieder von weltbewegenden Dingen
Nur, das, was mir am nächsten liegt
Ganz einfach «Ich liebe Dich» zu singen
Das hab' ich bis heut' noch nicht fertiggekriegt

Почти любовная песня

(перевод)
Я хотел написать тебе песню о любви
Тот, который говорит только о тебе
В котором «инстинкты» не вытесняют «любовь».
И это не подпадает под слезы
Он должен просто сказать тебе: «Я люблю тебя»
С несколькими словами и тонами
Но не так просто просто сказать это
у меня просто нет слов для этого
Я хотел подарить тебе песню о любви
Так же, как подарить букет цветов
Я хотел придумать для тебя тысячу картинок
И заставил мою любовь рифмоваться
Я размышлял долгие часы
Заполненные листы и листья с линиями
И я не нашел их достаточно новыми для вас
Разочарованный, я разорвал их — скомкал.
Меня учили называть проблемы
И как прикасаться к горячему утюгу
И давай, не сжигая себя
Так же, как вам подходит
Я научился рассказывать умные истории
С прекрасными людьми в полночь
Выбор правильного клише для всех
И вести себя так, как будто я сам это придумал
Получил песни о потрясающих вещах
Только то, что мне ближе
Просто спойте «Я люблю тебя»
я еще не закончил это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey