Перевод текста песни Es Schneit In Meinen Gedanken - Reinhard Mey

Es Schneit In Meinen Gedanken - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Schneit In Meinen Gedanken, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Starportrait, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Es Schneit In Meinen Gedanken

(оригинал)
Es schneit in meinen Gedanken
Und es weht kalt in meinem Sinn
Und meine Träume umranken
Eisblumen, als wär's Januar darin
Schlaft noch nicht ein, ihr Zechkumpane
Lasst mich heute Nacht nicht allein
Und lasst die Schwermut, die ich ahne
Uns einen Grund zum Zechen sein
Trinkt mit mir, ich will mit euch wachen
Singt, bis das ganze Haus erdröhnt
Bis unser Grölen, unser Lachen
Die Stille in mir übertönt
Kommt, trinkt auf die, die sich von mir abwandten
Ich glaub', dass sie aus ihrer Sicht
Mich vielleicht zu Recht verbannten
Doch anders handeln konnt' ich nicht
Die mich geliebt und nicht mehr lieben
So hat Geschwätz und Zwistigkeit
Einen Keil zwischen uns getrieben
Und falscher Stolz hat uns entzweit
Trinkt mit auf die, die ich in dieser Runde
Heute Nacht unter uns vermiss'
Und ob wir uns in dieser Runde
Je wiederseh’n ist ungewiss
Denn uns wird all das widerfahren
Was uns da widerfahren soll
Trinkt auf die Freunde, die wir waren
Und wenn ihr geht, verlasst mich ohne Groll
Und es taut in meinen Sorgen
Und ein Föhn weht durch meinen Sinn
Trinkt mit mir, Brüder, bis zum Morgen
Bis ich betrunken eingeschlafen bin

В Моих Мыслях Идет Снег

(перевод)
В моей голове идет снег
И в моей голове дует холод
И сплести мои мечты
Морозные цветы, будто в них январь
Не засыпайте еще, собутыльники
Не оставляй меня одну сегодня вечером
И оставь меланхолию, которую я подозреваю
Дайте нам повод выпить
Выпей со мной, я хочу смотреть с тобой
Пой, пока весь дом не загремит
Пока наш плач, наш смех
Заглушает тишину внутри меня
Выпей за тех, кто от меня отвернулся
Я считаю, что с их точки зрения
Может быть, правильно изгнали меня
Но я не мог поступить иначе
Кто любил меня и больше не любит меня
Так что сплетни и разногласия
Вбил клин между нами
И ложная гордость разделила нас
Выпей за тех, кто у меня есть в этом раунде
Отсутствует сегодня среди нас
И будем ли мы в этом раунде
Увидеть тебя снова неуверенно
Потому что все это произойдет с нами
Что должно произойти с нами
Выпей за друзей, которыми мы были
И если ты уйдешь, оставь меня без обид
И тает в моих заботах
И фен дует мне в голову
Выпейте со мной, братья, до утра
Пока я не заснул пьяным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey