Перевод текста песни ... Es Bleibt Eine Narbe Zurück - Reinhard Mey

... Es Bleibt Eine Narbe Zurück - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ... Es Bleibt Eine Narbe Zurück, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ich Liebe Dich, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

... Es Bleibt Eine Narbe Zurück

(оригинал)
Wenn du manchmal stumm deinen Gedanken nachhängst
Und mich ansiehst, ohne mich dabei zu seh’n —
Wenn ich vergebens versuch', zu erraten, was du denkst
Welche Fragen hinter deiner Stirne steh’n
Ahn' ich doch, in Gedanken brichst du über mich den Stab
Doch bedenk, wenn du meine Schuld einschätzt:
Von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zuletzt!
Ich hör' oft, was wir sprachen im nachhinein
Wie ein Fremder, wie durch eine offene Tür —
Sollen das meine Worte gewesen sein?
Und ich find' heut' keine Rechtfertigung mehr dafür!
Doch jedes Wort, mit dem ich dir wehgetan hab'
Bereute ich, während ich es sprach, schon
Denn von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Trag' auch ich eine Narbe davon!
Es ist wohl ein unsel’ges Gesetz, das uns lenkt
Das da will, dass man grad', wen man am meisten liebt
So unbedacht demütigt und grundlos kränkt —
Dafür um so wen’ger nachsieht und vergibt!
Doch für jedes Unrecht, das ich dir angetan hab'
Hab' ich selber gelitten, Stück für Stück
Und von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zurück!
Es ist vieles gescheh’n, eh' ich zu lernen begann
Dass kein Ding für alle Zeit gewonnen ist —
Dass man nicht größ're Opfer erwarten kann
Als man von sich aus bereit zu bringen ist!
Wenn ich dir deine Liebe schlecht gedankt hab'
Wenn du kannst, verzeihe es mir jetzt
Denn von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zuletzt!

.., Остается Шрам

(перевод)
Если ты иногда молча предаешься своим мыслям
А ты смотришь на меня не глядя —
Когда я тщетно пытаюсь угадать, о чем ты думаешь
Какие вопросы за твоим лбом
Я подозреваю, что ты ломаешь надо мной эстафету в своих мыслях
Но учтите, когда будете оценивать мою вину:
От каждой раны, которую я тебе нанес
Шрам остается для меня наконец!
Я часто слышу, о чем мы говорили потом
Как чужой, как в открытую дверь —
Это должны были быть мои слова?
И сегодня я не могу найти этому никакого оправдания!
Но каждое слово, которое я использовал, причиняло тебе боль
Я уже пожалел об этом, говоря это
Из-за каждой раны, которую я тебе нанес
У меня тоже есть шрам!
Вероятно, это неудачный закон, который ведет нас
Что там хочет, чтобы ты был тем, кого любишь больше всего
Так беспечно унижен и обижен без причины -
Но тем более смотреть и прощать!
Но за каждое зло, которое я сделал тебе
Я страдал понемногу
И от каждой раны, которую я тебе нанес
Оставь шрам и на мне!
Многое произошло до того, как я начал учиться
Что ничто не выиграно на все времена —
Что нельзя ожидать больших жертв
Когда ты будешь готов проявить себя!
Если бы я плохо поблагодарил тебя за твою любовь
Если можешь, прости меня сейчас
Из-за каждой раны, которую я тебе нанес
Шрам остается для меня наконец!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey