
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Drachenblut(оригинал) |
Dein wildes Haar so glatt und sanft, wenn ich darüber streich |
Die harte, rauhe Rauhbeinhaut so zart nun und so weich |
Ein Lidschlag nur, ein Augen-Blick, ein Zeichen ist geblieben |
Und die Entschlossenheit, dich in die Welt zurückzulieben |
Begierig zu sehn, in welches Meer der Strom mündet |
Hast du dein Licht an beiden Seiten angezündet |
Nun ringt es flackernd um seinen Schein |
Mein fernes, mein geliebtes Kind, schlaf ein |
Ein ruheloser Suchender, ein Durchreisender nur |
Immer auf Messers Schneide, immer auf der schnellen Spur |
Ein Doktor Faust, ein Bungeespringer, frei und ungebunden |
Hast du in den Favelas die Blaue Blume gefunden? |
Begierig zu sehn, in welches Meer der Strom mündet |
Hast du dein Licht an beiden Seiten angezündet |
Nun ringt es flackernd um seinen Schein |
Mein fernes, mein geliebtes Kind, schlaf ein |
Hast Du auf deiner Reise so viel Kümmernis gesehn? |
Erschöpft von so viel Schmerzen, ruh dich aus, laß es geschehn |
Ich bleib bei dir, ich setze mich an deiner Seite nieder |
Ich habe dich so lang vermißt, jetzt habe ich dich wieder |
Gierig zu sehn, in welches Meer der Strom mündet |
Hast du dein Licht an beiden Seiten angezündet |
Nun ringt es flackernd um seinen Schein |
Mein fernes, mein geliebtes Kind, schlaf ein |
Драконова кровь(перевод) |
Твои дикие волосы такие гладкие и мягкие, когда я их глажу |
Твердая, грубая кожа грубой шеи теперь такая нежная и такая мягкая |
Просто мгновение ока, взгляд на мгновение, знак остался |
И решимость любить тебя обратно в мир |
Стремясь увидеть, в какое море течет поток |
Вы зажгли свой свет с обеих сторон |
Теперь он борется за мерцание своего блеска |
Мой далекий, мой любимый ребенок, засыпай |
Беспокойный искатель, простой путешественник |
Всегда на переднем крае, всегда в авангарде |
Доктор Фауст, банджи-джампер, свободный и несвязанный |
Вы нашли синий цветок в фавелах? |
Стремясь увидеть, в какое море течет поток |
Вы зажгли свой свет с обеих сторон |
Теперь он борется за мерцание своего блеска |
Мой далекий, мой любимый ребенок, засыпай |
Видели ли вы столько горя на своем пути? |
Измученный такой болью, отдохни, позволь этому случиться |
Я остаюсь с тобой, я сажусь рядом с тобой |
Я так долго скучал по тебе, теперь ты снова у меня есть |
Смотря жадно, в какое море впадает река |
Вы зажгли свой свет с обеих сторон |
Теперь он борется за мерцание своего блеска |
Мой далекий, мой любимый ребенок, засыпай |
Название | Год |
---|---|
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
Das Narrenschiff | 1997 |
Über Den Wolken | 1985 |
Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
Du, Meine Freundin | 1985 |
Bunter Hund | 2006 |
Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
Der Bruder | 1997 |
Flaschenpost | 1997 |
Alles, Was Ich Habe | 1971 |
Liebe Ist Alles | 1997 |
Verzeih | 1997 |
Der Biker | 1997 |
What A Lucky Man You Are | 1997 |
Allein | 1989 |
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
Mein Roter Bär | 1999 |
Hasengebet | 1999 |