Перевод текста песни Dieter Malinek, Ulla Und Ich - Reinhard Mey

Dieter Malinek, Ulla Und Ich - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dieter Malinek, Ulla Und Ich , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Tournee
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Dieter Malinek, Ulla Und Ich (оригинал)Dieter Malinek, Ulla Und Ich (перевод)
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist Его звали Дитер Малинек, и он сказал, что он журналист.
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist Он был классным парнем, который всегда знал, что происходит.
Der kannte das Bermuda-Dreieck, der kannte die halbe Welt Он знал Бермудский треугольник, он знал полмира
Ulla und ich war’n sechzehn und wir war’n schon mal bis Bielefeld Нам с Уллой было по шестнадцать, и мы уже бывали в Билефельде.
Woher er kam, erfuhr wohl keiner von uns beiden Никто из нас не знал, откуда он
Eines Nachmittags war er eben einfach da Однажды днем ​​он был там
Ein Paradiesvogel, verirrt in unsre Breiten Затерянная в наших широтах райская птица
Kam er zu uns in Eiscafe «Venezia» Он пришел к нам в кафе-мороженое «Венеция»?
Er ging zur Juke-Box und drückte Rita Pavone Он подошел к музыкальному автомату и толкнул Риту Павоне
Ulla und ich starrten verzaubert zu ihm hin Улла и я смотрели на него в очаровании
Ulla und ich aßen Erdbeer-Nuß mit Zitrone Улла и я ели клубничный орех с лимоном
Und er bestellte: «Gin Tonic mit reichlich Gin.» И он приказал: «Джин с тоником и побольше джина».
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist Его звали Дитер Малинек, и он сказал, что он журналист.
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist Он был классным парнем, который всегда знал, что происходит.
Der hatte einen roten Alfa Cabrio mit Extralicht У него был красный кабриолет Alfa с дополнительным светом
Und ich ein altes blaues Moped und Pickel im Gesicht А у меня старый синий мопед и прыщи на лице
Er sprach uns an, und ich glaub', ich stotterte kläglich Он говорил с нами, и я думаю, что ужасно заикался
Und Ulla sagte, ihr war ganz weich in den Knien И Улла сказала, что у нее очень слабые колени
Wir sah’n ihn öfter und bald trafen wir uns täglich Мы видели его чаще и вскоре встречались каждый день
Und dann machten wir keinen Schritt mehr ohne ihn И тогда мы не сделали ни шагу без него
Wir durften uns in seinem Glanz sonnen und weiden Нам разрешили загорать и любоваться его великолепием
Bei jedem Tanz, bei jedem Fest war’n wir zu dritt На каждом танце, на каждой вечеринке нас было трое
Anfangs nahmen Ulla und ich ihn mit uns beiden Сначала мы с Уллой взяли его с собой
Später nahmen die beiden mich dann nur noch mit Позже они просто взяли меня с собой
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist Его звали Дитер Малинек, и он сказал, что он журналист.
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist Он был классным парнем, который всегда знал, что происходит.
Der kannte Peter Alexander, Ernst Mosch und halb Hollywood Он знал Питера Александра, Эрнста Моша и половину Голливуда.
Und ich den Sohn vom Bürgermeister, und auch den nicht mal gut А я сын мэра, а он даже нехороший
Und er erzählte von den Inseln unter dem Winde И рассказал про Подветренные острова
Von Java und den Hochebenen von Peru С Явы и высоких равнин Перу
Von Mohnfeldern, von Zuckerrohr und Chinarinde Маковых полей, сахарного тростника и коры хинного дерева
Wir hörten ihm mit großen blanken Augen zu Мы слушали его с большими пустыми глазами
Und eines Morgens dann waren die zwei verschwunden И вот однажды утром они ушли
Ich war nicht einmal überrascht, ich ahnt' es längst Я даже не удивился, я давно это подозревал
Und doch hab' ich es lange Zeit nicht überwunden И все же я долго не мог смириться с этим
Verlassen werden tut doch mehr weh, als du denkst! Быть брошенным больнее, чем ты думаешь!
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist Его звали Дитер Малинек, и он сказал, что он журналист.
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist Он был классным парнем, который всегда знал, что происходит.
Der duftete aus jedem Knopfloch nach der großen weiten Welt Он пах большим широким миром из каждой петлицы
Und ich nach mittelmäß'gem Schüler mit drei Mark Taschengeld А я после посредственного студента с тремя отметками на карманные расходы
Nun, das war gestern vor beinahe zwanzig Jahren Ну, это было почти двадцать лет назад вчера
Manches Mal dacht' ich an die zwei, längst ohne Groll Много раз я думал о двух, давно без обиды
Vom Bürgermeister hab' ich neulich erst erfahren Я только недавно узнал о мэре
Dass sie in Kamen eine Kneipe haben soll Что у нее должен быть паб в Камене
Und sie ist nicht in Valparaiso gewesen И она не была в Вальпараисо
Auf Java nicht und den Hocheb’nen von Peru Не на Яве и высоких равнинах Перу
Ihre Inseln unter dem Winde sind ihr Tresen Их подветренные острова - их счетчик
Und die Betrunk’nen hör'n mit glas’gen Augen zu И пьяницы слушают остекленевшими глазами
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist Его звали Дитер Малинек, и он сказал, что он журналист.
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist Он был классным парнем, который всегда знал, что происходит.
Der kannte das Bermuda-Dreieck, der kannte die ganze Welt Он знал Бермудский треугольник, он знал весь мир
Und ich war damals grade sechzehn und schon mal bis Bielefeld!А мне тогда было всего шестнадцать и даже до Билефельда!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: