Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Schuhe , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Die Grosse Tournee '86, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Schuhe , исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Die Grosse Tournee '86, в жанре ПопDie Schuhe(оригинал) |
| Als ich fortging heute morgen |
| Meine Arbeit zu besorgen |
| Als ich halbwach aus dem Hause trat, da stand |
| Ausgedient und abgetragen |
| Gottverlassen sozusagen |
| Ein altes Paar Schuh verwaist am Straßenrand! |
| Wer, so musst' ich bei mir denken |
| Mag die Schuhe wohl verschenken |
| Der sie seiner nicht mehr länger würdig fand? |
| Wer hat sie bis hier getragen? |
| Und mir kamen tausend Fragen |
| Zu dem Los, das sich mit diesen Schuhn verband! |
| Ich ging weiter, unterdessen |
| Das Bild könnt' ich nicht vergessen |
| Diese Schuhe gingen mir nicht aus dem Sinn! |
| Schuhe haben etwas Rührendes |
| Hilfloses, Faszinierendes |
| Wenn sie so dasteh’n, ohne uns darin! |
| Geh’n mit uns durch schwere Stunden |
| Nur getreten und geschunden |
| Auf unserem Lebensweg von Anbeginn! |
| Können mehr von uns berichten |
| Als viel Worte und Geschichten |
| Und wo es das Schicksal will, führn sie uns hin! |
| Heute abend kam ich wieder an die Stelle |
| Und sah nieder, wo die Schuhe standen |
| Doch der Platz war leer |
| Jemand war vorbeigekommen |
| Hat sie dankbar mitgenommen |
| Unter uns gleichgült'gen Menschen ringsumher |
| Die wir blind vorüberhasten |
| Gab es einen, dem sie passten |
| Dem sie gut genug erschienen |
| Möge der wie ein Felsen fest drin stehen |
| Wie auf Wolken darin gehen |
| Auf dem glücklichen Weg, ich wünsch es ihm sehr! |
обувь(перевод) |
| Когда я ушел этим утром |
| чтобы получить мою работу |
| Когда я вышел из дома в полусне, он сказал |
| Заброшенный и изношенный |
| Богом забытый, так сказать |
| Старая пара ботинок, осиротевшая на обочине дороги! |
| Кто, я должен был думать про себя |
| Можно также отдать обувь |
| Кто нашел ее больше не достойной его? |
| Кто занес их так далеко? |
| И у меня есть тысяча вопросов |
| К жребию, присоединившемуся к этим ботинкам! |
| Я продолжал идти, тем временем |
| я не могу забыть картинку |
| Я не мог выбросить из головы эти туфли! |
| Есть что-то трогательное в туфлях |
| Беспомощный, увлекательный |
| Когда они стоят там без нас в них! |
| Пройди с нами через трудные часы |
| Просто пинал и избивал |
| На нашем жизненном пути с самого начала! |
| Может рассказать больше о нас |
| Как много слов и историй |
| И куда судьба велит, туда и ведут! |
| Этим вечером я вернулся на место |
| И посмотрел вниз, где были туфли |
| Но место было пустым |
| Кто-то пришел |
| Она с благодарностью взяла его с собой |
| Среди нас равнодушные люди вокруг |
| которым мы слепо мчимся мимо |
| Был ли тот, который им подходил |
| Кому они казались достаточно хорошими |
| Пусть он стоит в нем твердо, как скала |
| Как ходить по облакам в нем |
| На счастливом пути желаю ему всего наилучшего! |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
| Das Narrenschiff | 1997 |
| Über Den Wolken | 1985 |
| Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
| Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
| Du, Meine Freundin | 1985 |
| Bunter Hund | 2006 |
| Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
| Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
| Der Bruder | 1997 |
| Flaschenpost | 1997 |
| Alles, Was Ich Habe | 1971 |
| Liebe Ist Alles | 1997 |
| Verzeih | 1997 |
| Der Biker | 1997 |
| What A Lucky Man You Are | 1997 |
| Allein | 1989 |
| Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
| Mein Roter Bär | 1999 |
| Hasengebet | 1999 |