Перевод текста песни Die Schuhe - Reinhard Mey

Die Schuhe - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Schuhe , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Die Grosse Tournee '86
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1986
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Die Schuhe (оригинал)обувь (перевод)
Als ich fortging heute morgen Когда я ушел этим утром
Meine Arbeit zu besorgen чтобы получить мою работу
Als ich halbwach aus dem Hause trat, da stand Когда я вышел из дома в полусне, он сказал
Ausgedient und abgetragen Заброшенный и изношенный
Gottverlassen sozusagen Богом забытый, так сказать
Ein altes Paar Schuh verwaist am Straßenrand! Старая пара ботинок, осиротевшая на обочине дороги!
Wer, so musst' ich bei mir denken Кто, я должен был думать про себя
Mag die Schuhe wohl verschenken Можно также отдать обувь
Der sie seiner nicht mehr länger würdig fand? Кто нашел ее больше не достойной его?
Wer hat sie bis hier getragen? Кто занес их так далеко?
Und mir kamen tausend Fragen И у меня есть тысяча вопросов
Zu dem Los, das sich mit diesen Schuhn verband! К жребию, присоединившемуся к этим ботинкам!
Ich ging weiter, unterdessen Я продолжал идти, тем временем
Das Bild könnt' ich nicht vergessen я не могу забыть картинку
Diese Schuhe gingen mir nicht aus dem Sinn! Я не мог выбросить из головы эти туфли!
Schuhe haben etwas Rührendes Есть что-то трогательное в туфлях
Hilfloses, Faszinierendes Беспомощный, увлекательный
Wenn sie so dasteh’n, ohne uns darin! Когда они стоят там без нас в них!
Geh’n mit uns durch schwere Stunden Пройди с нами через трудные часы
Nur getreten und geschunden Просто пинал и избивал
Auf unserem Lebensweg von Anbeginn! На нашем жизненном пути с самого начала!
Können mehr von uns berichten Может рассказать больше о нас
Als viel Worte und Geschichten Как много слов и историй
Und wo es das Schicksal will, führn sie uns hin! И куда судьба велит, туда и ведут!
Heute abend kam ich wieder an die Stelle Этим вечером я вернулся на место
Und sah nieder, wo die Schuhe standen И посмотрел вниз, где были туфли
Doch der Platz war leer Но место было пустым
Jemand war vorbeigekommen Кто-то пришел
Hat sie dankbar mitgenommen Она с благодарностью взяла его с собой
Unter uns gleichgült'gen Menschen ringsumher Среди нас равнодушные люди вокруг
Die wir blind vorüberhasten которым мы слепо мчимся мимо
Gab es einen, dem sie passten Был ли тот, который им подходил
Dem sie gut genug erschienen Кому они казались достаточно хорошими
Möge der wie ein Felsen fest drin stehen Пусть он стоит в нем твердо, как скала
Wie auf Wolken darin gehen Как ходить по облакам в нем
Auf dem glücklichen Weg, ich wünsch es ihm sehr!На счастливом пути желаю ему всего наилучшего!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: