Перевод текста песни Die Ballade Vom Pfeifer - Reinhard Mey

Die Ballade Vom Pfeifer - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Ballade Vom Pfeifer, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Alles Was Ich Habe, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Die Ballade Vom Pfeifer

(оригинал)
Ich ritt aus San Alfredo I’m letzten Tageslicht,
Vielleicht auch aus El Paso, so genau wei ich das nicht.
Seit vierzig Tagen, vierzig Nchten war ich auf der Flucht,
In jeder Stadt fand ich mein Bild, darunter stand: gesucht!
Sie nannten mich den Stillen, und man flsterte mit nach,
Da, wenn ich was zu sagen htte mein Colt fare mich sprach.
Sie nannten mich den Pfeifer, und meine Devise hie:
Wenn Dir wer vor die Mndung kommt, erst pfeife, und dann schie!
Warum ich pfiff, das wei ich nicht, wei nicht mal, wie ich hei',
I’m Westen ist es niemals gut, wenn einer zuviel wei!
Ich wei nur, wo mein Lied erklang, da wurden Bretter knapp,
Weil jeder Schreiner wute, da es Arbeit fare ihn gab.
Als ich nach Bloody Corner kam, sah ich von weitem her:
Die Summe unter meinem Namen hatte zwei Stellen mehr.
Ein Prmienjger sagte: Pfeifer, ich wart' schon auf dich!
Ich fuhr herum, pfiff einen Ton, dann sprach mein Colt fare mich.
Als wenig spter I’m Saloon mein Achtunddreiiger spie,
Da spielte der Mann am Klavier dazu die Melodie:
Die Ellenbogen aufgesttzt, die Flgeltare I’m Blick
Stand neben mir ein Fremder, sehr glatt rasiert und dick.
Mann nennt mich hier den Denker, so stellte er sich vor,
Spie lssig in den Spucknapf und sagte mir in’s Ohr:
Wenn Du zehntausend Doller brauchst, dann hab ich einen Plan,
Todsicher, genial, einfach!
Dankbar nahm ich an.
Jetzt sitz ich hinter Gittern, von Zweifeln angenagt.
Vielleicht war doch des Denkers Plan so gut nicht wie er sagt.
Er sagte: Es bringt Dir zehntausend Dollar, wenn Du’s wagst
Zum Sheriff ins Bro zu geh’n, Dich vorstellst und ihm sagst:
Gr Gott, ich bin der Pfeifer, ich komm' selber wie ihr seht,
Um die Belohnung zu kassier’n, die auf meinen Kopf steht!
Ich sitz auf meines Pferdes Rcken unter dem Galgenbaum,
Einen Strick um meinen Hals, der Henker hllt mein Pferd I’m Zaum.
Gleich gibt er ihm die Zgel und dann ist’s mit mir vorbei,
Der Totengrber grbt mein Grab und pfeift mein Lied dabei.
Der Scharfricher tut seine Pflicht, mein Pferd setzt sich in Trab,
Und unten brllt der Regisseur…
(gesprochen) Verdammte Schlamperei, jetzt ist uns der Ast schon zum dritten Mal
abgebrochen, der Film ist auch
Gerissen.
Also Kinder, fare heute ist Feierabend, die Leiche dreh’n wir morgen
ab.
(перевод)
Я выехал из Сан-Альфредо в последнем свете дня
Может быть, и из Эль-Пасо, точно не знаю.
Я был в бегах сорок дней, сорок ночей
В каждом городе находил свою фотографию, под ней было написано: розыск!
Меня звали тихим, и шептали мне,
Потому что, если мне было что сказать, мой Кольт говорил со мной.
Меня называли волынщиком, и моим девизом было:
Если кто-то идет впереди вас, сначала свистите, а затем стреляйте!
Я не знаю, почему я свистнул, я даже не знаю, как меня зовут
На западе никогда не бывает хорошо, если кто-то слишком много знает!
Я знаю только, где звучала моя песня, кончались доски,
Потому что каждый плотник знал, что ему предстоит работа.
Добравшись до Кровавого Уголка, я увидел издалека:
Сумма под моим именем была на две цифры больше.
Премиум-хантер сказал: Пфайфер, я ждал тебя!
Я обернулся, насвистывал ноту, затем мой жеребенок заговорил со мной.
Когда чуть позже в салуне выплюнули мои тридцать восемь
Затем мужчина сыграл мелодию на фортепиано:
Локти подпирают, крылатые татары в поле зрения
Рядом со мной стоял незнакомец, очень чисто выбритый и толстый.
Человек называет меня здесь мыслителем, так он представился,
Игриво в плевательницу и сказал мне на ухо:
Если вам нужно десять тысяч долларов, то у меня есть план
Верно, гениально, просто!
Я с благодарностью принял.
Теперь я за решеткой, терзаемый сомнениями.
Возможно, план мыслителя был не так хорош, как он говорит.
Он сказал, что это принесет тебе десять тысяч долларов, если ты осмелишься.
Идите в офис шерифа, представьтесь и скажите ему:
Боже, я волынщик, я иду сам, как видишь
Собрать награду, что на моей голове!
Я сижу на спине коня под виселицей,
Веревка на моей шее, палач взнуздывает моего коня.
Тотчас же отдает ему вожжи и тут со мной кончено,
Могильщик роет мне могилу и насвистывает мою песню.
Палач выполняет свой долг, мой конь бежит рысью,
А внизу директор кричит...
(говорит) Проклятая неряшливость, это уже третий раз, когда у нас есть филиал
отменяется, фильм слишком
Трещины.
Итак, дети, сегодня конец дня, завтра мы расстреляем труп
прочь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey