Перевод текста песни Das Sauwetterlied - Reinhard Mey

Das Sauwetterlied - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Sauwetterlied , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Alles Geht!
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Das Sauwetterlied (оригинал)Совская песня (перевод)
Ich steh‘ am Fenster und seh‘, wie der Regen fällt Я стою у окна и вижу, как идет дождь
Da gibt es kein Zurück, da gibt‘s nichts, was mich hält! Назад дороги нет, меня ничто не держит!
Wenn man keine Hundeseele vor die Türe jagt Если ты не выгонишь собачью душу за дверь
Das ist genau die Art von Wetter, die mir zusagt Это именно та погода, которая мне подходит
Wenn es Blasen regnet, wenn man in die Pfütze tappt Когда идет дождь, пузыри, когда ты стучишь по луже
Wenn es in den Schuhen quietscht und der Schirm überklappt Когда скрипит в ботинках и зонт складывается
Wenn der Bus mich im Vorbeifahr‘n mit einer Fontäne überzieht Когда автобус сбил меня фонтаном, когда я проезжал мимо
Dann summ‘ ich stillvergnügt mein Sauwetterlied: Затем я радостно напеваю свою песню о плохой погоде:
Das ist ein schlichtes und ergreifendes Sauwetterlied Это простая и пронзительная глупая песня
Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга
Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt Песня, которая ничего не делает и не претендует
Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt Это только радуется, когда идет дождь
Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь
Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt Когда капает и когда льется, когда толкается и писает
Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник
Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßt Когда он брызгает, как когда корова мочится
Alle maulen, alle meckern übers Wetter, ich nicht Все жалуются, все жалуются на погоду, а не я
Wenn das Wetter nicht so wird wie im Wetterbericht Когда погода не такая, как прогноз погоды
Ob du meckerst oder jubelst, deprimiert bist oder froh Если вы жалуетесь или радуетесь, подавлены или счастливы
Ist völlig wurscht, denn das Wetter kommt sowieso Это не имеет значения, потому что погода все равно придет
Und dann sehe ich es lieber schon als Optimist И тогда я предпочитаю видеть это как оптимист
Und ich freue mich, daß überhaupt noch Wetter ist И я рад, что еще есть погода
Und um die Sonne zu mögen, gehört nicht viel И любить солнце не нужно много
Aber das Sauwetter zu lieben, ehrlich, das hat Stil! Но любовь к плохой погоде, честно говоря, в этом есть стиль!
Das ist ein schlichtes und ergreifendes Sauwetterlied Это простая и пронзительная глупая песня
Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга
Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt Песня, которая ничего не делает и не претендует
Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt Это только радуется, когда идет дождь
Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь
Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt Когда капает и когда льется, когда толкается и писает
Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник
Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßt Когда он брызгает, как когда корова мочится
Wenn mein Körper an der Nordseite schon Moos ansetzt Когда моё тело уже покрывается мхом с северной стороны
Fühl‘ ich, wie mich plötzlich etwas nach Mallorca hetzt Я чувствую, что что-то вдруг несет меня на Майорку
Da lieg‘ ich dann wie tausend links und rechts von mir auch Там я лежу, как тысяча слева и справа от меня
Und verseng‘ mir Nase, Hintern, Haxen und den Bauch И опалите мне нос, задницу, костяшки пальцев и живот
Dann sehn‘ ich dunkle, schwarze Wolken und den Heimflug herbei Тогда я с нетерпением жду темных, черных туч и полета домой
Große, grüne, nasse Wiesen und ich atme frei Большие, зеленые, влажные луга и я могу свободно дышать
Endlich setzt der Flieger auf, die Erwartung ist groß: Наконец самолет приземляется, ожидание велико:
Erst geht die Flugzeugtür auf und der Wolkenbruch los! Сначала открывается дверь самолета и начинается ливень!
Und ich summe mein ergreifendes Sauwetterlied И я напеваю свою захватывающую песню о плохой погоде
Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга
Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt Песня, которая ничего не делает и не претендует
Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt Это только радуется, когда идет дождь
Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь
Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt Когда капает и когда льется, когда толкается и писает
Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник
Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßtКогда он брызгает, как когда корова мочится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: