Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Lied Von Der Strassenbahn, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ich Wollte Wie Orpheus Singen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1967
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Das Lied Von Der Strassenbahn(оригинал) |
Seht, dort rattert sie heran |
Uns’re alte Straßenbahn |
Auf der vorgeschriebnen Strecke |
Biegt sie pünkltlich um die Ecke |
Bremst gemächlich und hält an |
Dass man sie besteigen kann |
An der Haltestelle steht |
Alles was per pedes geht |
Frauen, Manner, Kinder, Hunde |
Warten hier zu jeder Stunde |
Ob es kalt ist oder heiß |
Auf die Fahrt zum festen Preis |
Knuffen, Puffen, Meckern, Schrei’n |
Jeder will der Erste sein |
Alle drängeln, schieben, hetzen |
Zu beliebten Fensterplätzen |
Man verzeih' mir den Vergleich |
Grade wie im Himmelreich |
Ist der Fahrschein erst gelöst |
Liest man die Zeitung oder döst |
In den ausgefahr’nen Gleisen |
Kann man ganz beruhigt reisen |
Denn man weiß, wohin es geht |
Weil der Fahrer vorne steht |
Oft hat bei der Straßenbahn |
Mancher Mensch sich doch verfahr’n |
Dann hilft nur noch nachzulösen |
Nicht zu schlafen, nicht zu dosen |
Denn die Bahn fahrt ja zum Glück |
Jede Strecke auch zurück |
Alles wäre halb so schwer |
Wenn’s im Leben auch so wär' |
Bei Beschwerden, Nöten, Leiden |
Einfach um- und auszusteigen |
Und den Weg zurückzufahr'n |
Grad wie in der Straßenbahn |
Песня О трамвае(перевод) |
Смотри, там гремит |
Наш старый трамвай |
По заданному маршруту |
Она поворачивает за угол вовремя |
Медленно тормозит и останавливается |
Что вы можете подняться на них |
На автобусной остановке написано |
Все, что идет пешком |
женщины, мужчины, дети, собаки |
Ожидание здесь в любой час |
Будь то холодно или жарко |
В поездку по фиксированной цене |
Стук, пыхтение, блеяние, крик |
Каждый хочет быть первым |
Все толкаются, толкаются, спешат |
К популярным местам у окна |
Пожалуйста, простите сравнение |
Так же, как на небесах |
После того, как билет был куплен |
Вы читаете газету или дремлете |
В колее |
Вы можете путешествовать со спокойной душой |
Потому что вы знаете, куда это идет |
Потому что водитель впереди |
Часто бывает в трамвае |
Некоторые люди теряются |
Тогда это только помогает решить |
Не спать, не дозировать |
Потому что, к счастью, поезд бежит |
Каждый маршрут также обратно |
Все было бы вдвое сложнее |
Если бы так было в жизни |
Для жалоб, нужд, страданий |
Легко входить и выходить |
И возвращайся обратно |
Градусы как в трамвае |