Перевод текста песни Christine - Reinhard Mey

Christine - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christine , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Live
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1970
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Christine (оригинал)Кристина (перевод)
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie! Кристина, моя красавица, моя милая, моя хорошенькая!
Je chante pour elle et pour elle je ris! Я пою для нее и для нее я смеюсь!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent Она нежная и дикая, она как поток
Qui me berce et m’enztaîne, elle est comme le vent Кто баюкает меня и уносит, она как ветер
Ell est comme le vent qui joue dans mes cheveux Она как ветер, играющий в моих волосах.
Capricieuse et changeante, elle est comme le feu Капризная и переменчивая, она как огонь
Qui brûle ma mémoire, je ne sais qui je suis Это сжигает мою память, я не знаю, кто я
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie! Кристина, моя красавица, моя милая, моя хорошенькая!
Si je ne sais pas qui dirige l’univers Если я не знаю, кто правит вселенной
Si je ne sais pas pourquoi tourne la terre Если я не знаю, почему земля вращается
Je sais bien cependant, que serré dans ses bras Я хорошо знаю, хотя, что в его объятиях
Je frémis comme frémissent les cordes sous mes doigts! Я дрожу, как дрожат струны под моими пальцами!
J’ai perdu la mémoire, l’orgueuil, l’assurance Я потерял память, гордость, страховку
J’ai perdu le sommeil, la tête et la patience! Я потерял сон, разум и терпение!
Mais ce que j’ai perdu ne pèse pas bien lourd: Но то, что я потерял, весило немного:
J‘ai perdu avec joie, pour gagner son amour! Я проиграл с радостью, чтобы завоевать его любовь!
Je me ferais noble pour lui faire plaisir Я бы сделал себя благородным, чтобы угодить ему
Je deviendrais sage, gendarme ou fakir Я бы стал мудрым, полицейским или факиром
Ou pompier ou ministre et si elle veut bien Или пожарный или министр, и если она хочет
Je reste qui je suis et ne deviendrai rien Я остаюсь тем, кто я есть, и стану ничем
Je changerais pour elle mes anciennes opinions Я бы изменил свои старые мнения ради нее
Et je ferais des siennes mes nouvelles convictions! И я сделаю его моим новым убеждением!
Je lui cèderais tout, mais lui refuserais Я бы дал ему все, но отказаться от него
Si elle me demandait de cesser de l’aimer Если бы она попросила меня перестать любить ее
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie! Кристина, моя красавица, моя милая, моя хорошенькая!
Je chante pour elle et pour elle je vis! Я пою для нее и для нее я живу!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent Она нежная и дикая, она как поток
Qui me berce au rivage, qui m’entraine en riant Кто качает меня на берегу, кто тащит меня со смехом
Elle est douce, elle est tendre, et moi, je l’aimerai Она милая, она нежная, и я буду любить ее
Cent mille ans et trois jours, jusqu'à la Saint-Jamais! Сто тысяч лет и три дня до Святого Невера!
Et tant pis si demain je meurs au point du jour: И очень плохо, если завтра я умру на рассвете:
J’aurai vécu dans ses bras plus de mille ans d’amour!Я проживу в его объятиях больше тысячи лет любви!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: