Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charlotte, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Live '84, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Charlotte(оригинал) |
Ich denk' nach all den Jahren |
Schreib' ich Ihnen doch einmal |
Der Abstand lässt mich vieles klarer sehen |
Und mich Ihnen offenbaren |
Die Sie überm düst'ren Tal |
Meiner freudlosen Schulzeit als die einzige Sonne steh’n |
Sie schleusten mich mit Dreistigkeit |
— Und listenreich dazu — |
Durch Prüfungen, Versetzungen, Komplotte! |
Verzeih’n Sie, doch aus Dankbarkeit |
Erlaub' ich mir das «Du» — |
Ich grüße dich hochachtungsvoll, Charlotte! |
Ich grüße dich hochachtungsvoll, Charlotte! |
Um mein kleines Glück bestohlen |
Hab' ich mich doch um Sympathie |
Um Achtung meiner Lehrer abgestrampelt |
Aber mit den Nagelsohlen |
Der Pädagogik haben sie |
Auf meiner Kinderseele rumgetrampelt |
Und die kleine Persönlichkeit |
Hatten Sie in kurzer Frist |
So lebensfroh wie eine tote Motte |
Und wenn sie an der Grausamkeit |
Nicht ganz zerbrochen ist — |
Dann ist das allein dein Verdienst, Charlotte! |
Dann ist das allein dein Verdienst, Charlotte! |
Ich wusch Dr. |
Lenz den Wagen |
Hab' Frau Drews Fahrrad geputzt |
Freiwillig den Tafeldienst übernommen |
Hab' das Klassenbuch getragen — |
Es hat alles nichts genutzt |
Ich bin nie von der Eselsbank weggekommen |
Und all' meine Lehrer fanden |
Als Schulabgangsprüfung war |
Dass mein Bildungsstand jeder Beschreibung spotte |
«Und ich sag', er hat bestanden!» |
Herrschte eine Stimme, «Klar?» |
— |
Und dir widersprach man nun mal nicht, Charlotte! |
Dir widersprach man nun mal nicht, Charlotte! |
Dass das Bäumchen grad' zu stehen |
Und Baum zu werden begann |
Von den Steißtrommlerseelen unbezwungen |
Dass ich heute aufrecht gehen |
Und selbst zurücklächeln kann |
Trotz der Bosheiten und Erniedrigungen |
Das dank' ich dir, und das zu sagen |
Such' ich lang' schon, doch erst nun |
Wo ich die Schulzeit endgültig einmotte |
Will ich es noch einmal wagen |
Und mit diesen Zeilen tun! |
- |
Ich denk an dich voll Zärtlichkeit, Charlotte! |
Ich denk an dich voll Zärtlichkeit, Charlotte! |
Шарлотка(перевод) |
Я думаю, после всех этих лет |
я напишу тебе один раз |
Расстояние позволяет мне видеть многие вещи более четко |
И открыться тебе |
Ты над сумрачной долиной |
Мои безрадостные школьные дни как единственное солнце |
Они провезли меня с наглостью |
— И хитрый тоже — |
Через экзамены, переводы, заговоры! |
Прости меня, но из благодарности |
Я позволяю себе "ты" - |
Приветствую тебя, Шарлотта! |
Приветствую тебя, Шарлотта! |
Украли мое маленькое счастье |
я прошу сочувствия |
Снят за уважение моих учителей |
Но с подошвами гвоздей |
педагогики у них |
Растоптали душу моего ребенка |
И маленькая личность |
Вы за короткий промежуток времени |
Веселый, как мертвый мотылек |
И если они принимают участие в жестокости |
Не совсем сломан - |
Тогда это все твоя заслуга, Шарлотта! |
Тогда это все твоя заслуга, Шарлотта! |
я мыл доктора |
Ланс фургон |
Почистил велосипед миссис Дрю. |
Добровольно взял на себя сервировку стола |
Я нес классную книжку — |
Все это было бесполезно |
Я так и не слез с ослиной скамьи |
И все мои учителя нашли |
Как школьный выпускной экзамен |
Что мой уровень образования не поддается описанию |
"А я говорю, что он прошел!" |
Раздался голос: «Конечно?» |
— |
И никто не возражал тебе, Шарлотта! |
Никто не возражал тебе, Шарлотта! |
Что маленькое дерево вот-вот встанет |
И дерево начало расти |
Непокоренные душами крупного барабана |
Что сегодня я хожу прямо |
И вы можете улыбнуться себе в ответ |
Несмотря на злобу и унижение |
Я благодарю вас за это и сказать, что |
Я долго искал, но только сейчас |
Где я, наконец, законсервирую свои школьные дни |
Осмелюсь ли я сделать это снова? |
И делай с этими строчками! |
- |
Я думаю о тебе с нежностью, Шарлотта! |
Я думаю о тебе с нежностью, Шарлотта! |