Перевод текста песни Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule - Reinhard Mey

Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Mein Achtel Lorbeerblatt, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1971
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule

(оригинал)
Bevor ich mit den Wölfen heule
Werd' ich lieber harzig, warzig grau
Verwandele ich mich in eine Eule
Oder vielleicht in eine graue Sau
Ich laufe nicht mit dem Rudel
Ich schwimme nicht mit im Strudel
Ich hab' noch nie auf Befehl gebellt
Ich lasse mich nicht verhunzen
Ich will nach Belieben grunzen
Im Alleingang, wie es mir gefällt
Ich will in keinem Haufen
Raufen
Lass' mich mit keinem Verein
Ein
Rechnet nicht mit mir beim Fahnenschwenken
Ganz gleich, welcher Farbe sie auch sei’n
Ich bin noch imstand', allein zu denken
Und verkneif' mir das Parolenschrei’n
Und mir fehlt, um öde Phrasen
Abgedroschen, aufgeblasen
Nachzubeten jede Spur von Lust
Und es passt, was ich mir denke
Auch wenn ich mich sehr beschränke
Nicht auf einen Knopf an meiner Brust
Ich will in keinem Haufen
Raufen
Lass' mich mit keinem Verein
Ein
Bevor ich trommle und im Marschtakt singe
Und blökend mit den Schafen mitmarschier'
Gescheh’n noch viele ungescheh’ne Dinge
Wenn ich mir je gefall' als Herdentier
Und so nehm' ich zur Devise
Keine andere als diese:
Wo schon zwei sind, kann kein Dritter sein!
Ich sing' weiter ad libitum
Ich marschier' verkehrt herum
Und ich lieb' dich weiterhin allein
Ich will in keinem Haufen
Raufen
Lass' mich mit keinem Verein
Ein
Erinnert euch daran, sie waren zwölfe
Den dreizehnten, den haben sie eiskalt
Verraten und verhökert an die Wölfe
Man merke: Im Verein wird keiner alt!
Worum es geht, ist mir schnuppe
Mehr als zwei sind eine Gruppe
Jeder Dritte hat ein andres Ziel
Der nagelt mit Engelsmiene
Beiden einen auf die Schiene
Nein, bei drei’n ist schon einer zuviel
Ich will in keinem Haufen
Raufen
Lass' mich mit keinem Verein
Ein
(перевод)
Прежде чем я вою с волками
Я предпочел бы быть смолистым, бородавчатым серым
я превращаюсь в сову
Или, может быть, в серую свиноматку
я не бегаю со стаей
Я не плаваю в водовороте
Я никогда не лаял по команде
меня не обманешь
Я хочу хрюкать по желанию
В одиночку, как я люблю
я не хочу в кучу
борьба
Не оставляй меня ни в каком клубе
А
Не рассчитывай на то, что я размахиваю флагом
Неважно, какого они цвета
Я все еще могу думать один
И не дай мне выкрикивать лозунги
И мне не хватает тоскливых фраз
Изношенный, надутый
Молясь о каждом следе желания
И это соответствует тому, что я думаю
Даже если я сильно себя ограничиваю
Ни пуговицы на груди
я не хочу в кучу
борьба
Не оставляй меня ни в каком клубе
А
Прежде чем я буду барабанить и петь в марше
И маршировать вместе с овцами, блея
Есть еще много вещей, которые не произошли
Если я когда-нибудь понравлюсь себе стадным животным
И поэтому я считаю это своим девизом
Не что иное, как это:
Где двое, там не может быть третьего!
Я продолжаю петь вволю
я иду назад
И я продолжаю любить тебя одну
я не хочу в кучу
борьба
Не оставляй меня ни в каком клубе
А
Помните, их было двенадцать
Тринадцатое, у них холодно
Преданный и проданный волкам
Обратите внимание: в клубе никто не стареет!
мне плевать о чем речь
Больше двух - это группа
У каждого третьего своя цель
Он прибивает с ангельским выражением
Оба на железной дороге
Нет, три уже слишком много
я не хочу в кучу
борьба
Не оставляй меня ни в каком клубе
А
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lonely ft. Rita 2017
Olha Eu Aqui de Novo 2019
Ugly Jewel 2023
Tresno Tekane Mati 2017
Fuck U 2006
Pəncərə (Son Ümid) 2021
My Best Friend ft. Master P 2020
Descendant of the Stars (Traveling the Stars Theme) 2016
OMG Bro ft. Gucci Mane 2015
Moonlight 2017