Перевод текста песни Anspruchsvoll - Reinhard Mey

Anspruchsvoll - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anspruchsvoll, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Live '84, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Anspruchsvoll

(оригинал)
Na schön, ein großes Licht bist du ja nicht grad' eben
Und hin und wieder beißt dich auch schon mal ein Schwein
Doch Dummheit ist kein Grund, so einfach aufzugeben
Du glaubst, du kannst kein großer Liedermacher sein?
Im Gegenteil, mein Freund, denn je größer der Stuss
Desto höher für den Kritiker der Kunstgenuss!
Klar, wenn du singst, weiß niemand, ist das Dur oder Moll
Aber das ist ja grad das Schöne — das ist anspruchsvoll!
Anspruchsvoll, mmm, anspruchsvoll
Oh Mann, was sind wir alle anspruchsvoll!
Bei allem, wo keiner weiß, was es bedeuten soll
Sagen wir vorsichtshalber erst mal: «Das ist anspruchsvoll!»
Und du, du bringst zwar keinen ganzen Satz zustande
Du stammelst und du stümperst, aber tröste dich nur:
Totale Unfähigkeit ist doch keine Schande
Im Gegenteil, mein Alter, das ist Literatur!
Dir fehl’n die Worte?
Fabelhaft dein knapper Stil!
Dies wirre Zeug?
Das ist dein kantiges Profil!
Chaotisch, unverständlich, alle finden das toll
Denn, wenn keiner mehr Bescheid weiß - das ist anspruchsvoll
Anspruchsvoll, mmm, anspruchsvoll
Oh Mann, was sind wir alle anspruchsvoll!
Bei allem, wo keiner weiß, was es bedeuten soll
Sagen wir vorsichtshalber erst mal: «Das ist anspruchsvoll!»
Auch du mein Freund, natürlich kannst du Filme machen!
Hör' auf mit deinem Minderwertigkeitskomplex!
Zu können brauchst du nichts, du mischst nur ein paar Sachen
Wie Griesgrämigkeit, Ekel, Langeweile und Sex
Die Handlung — völlig wurscht und ganz egal wie beknackt
Hauptsache, es kommt irgendwann ein tierischer Akt!
Und weiß du selbst nicht, was der ganze Schwachsinn soll
Dann hast du endlich die Gewißheit — das ist anspruchsvoll!
Anspruchsvoll, mmm, anspruchsvoll
Oh Mann, was sind wir alle anspruchsvoll!
Bei allem, wo keiner weiß, was es bedeuten soll
Sagen wir vorsichtshalber erst mal: «Das ist anspruchsvoll!»
Ist das nicht eine Zeit, um auch Kultur zu schaffen
Du bist bescheuert, wenn du noch was anderes machst!
Sag' nur dein Müll ist Kunst und schon steh’n alle Affen
Vor Hochachtung starr, während du dich schimmlig lachst!
Und wenn sie gar nichts mehr versteh’n, hörst du sie «Bravo» schrei’n
Überglücklich endlich «in» und anspruchsvoll zu sein!
Tja, wenn du soweit bist, dann hast du’s geschafft — Jawoll!
Du kannst der letzte Schnarchsack sein — nur sei schön anspruchsvoll!
Anspruchsvoll, mmm, anspruchsvoll
Oh Mann, was sind wir alle anspruchsvoll!
Bei allem, wo keiner weiß, was es bedeuten soll
Sagen wir vorsichtshalber erst mal: «Das ist anspruchsvoll!»
Anspruchsvoll, mmm, anspruchsvoll
Oh Mann, was sind wir alle anspruchsvoll!
Bei allem, wo keiner weiß, was es bedeuten soll
Sagen wir vorsichtshalber erst mal: «Das ist anspruchsvoll!»

Требовательный

(перевод)
Ну, ты не совсем великий свет
И время от времени тебя кусает свинья
Но глупость не повод так легко сдаваться
Вы думаете, что не можете быть великим автором песен?
Наоборот, друг мой, ибо чем больше глупости
Чем выше удовольствие критика от искусства!
Конечно, когда ты поешь, никто не знает, мажор это или минор.
Но это хорошо - это сложно!
Требовательный, ммм, требовательный
О господи, какие мы все требовательные!
Для всего, где никто не знает, что это должно означать
Чтобы быть в безопасности, давайте сначала скажем: "Это требовательно!"
И ты, ты не можешь справиться с целым предложением
Ты запинаешься и ошибаешься, но только утешайся:
Полная некомпетентность не стыдно
Наоборот, мой старик, это литература!
Вам не хватает слов?
Сказочный ваш скудный стиль!
Эта сумасшедшая штука?
Это ваш острый профиль!
Хаотично, непонятно, все думают, что это здорово
Потому что когда никто не знает - это требование
Требовательный, ммм, требовательный
О господи, какие мы все требовательные!
Для всего, где никто не знает, что это должно означать
Чтобы быть в безопасности, давайте сначала скажем: "Это требовательно!"
Ты тоже, мой друг, конечно, умеешь снимать фильмы!
Избавься от комплекса неполноценности!
Вам не нужно ничего уметь, вы просто смешиваете несколько вещей
Как угрюмость, отвращение, скука и секс
Сюжет — совершенно неактуальный и как бы глупый
Главное, что в какой-то момент будет звериный поступок!
И ты сам не знаешь, о чем весь этот бред
Тогда у вас, наконец, есть уверенность - это требовательно!
Требовательный, ммм, требовательный
О господи, какие мы все требовательные!
Для всего, где никто не знает, что это должно означать
Чтобы быть в безопасности, давайте сначала скажем: "Это требовательно!"
Разве это не время для создания культуры?
Ты глуп, если делаешь что-то еще!
Просто скажи, что твой мусор - это искусство, и все обезьяны стоят
Жесткий с уважением, пока вы смеетесь сами заплесневелые!
А когда они уже ничего не понимают, слышишь, как они кричат ​​"Браво".
Очень рад, что наконец-то оказался «внутри» и требовательным!
Ну а если ты готов, значит, ты сделал это - да!
Вы можете быть последним храпящим мешком - просто будьте милы и требовательны!
Требовательный, ммм, требовательный
О господи, какие мы все требовательные!
Для всего, где никто не знает, что это должно означать
Чтобы быть в безопасности, давайте сначала скажем: "Это требовательно!"
Требовательный, ммм, требовательный
О господи, какие мы все требовательные!
Для всего, где никто не знает, что это должно означать
Чтобы быть в безопасности, давайте сначала скажем: "Это требовательно!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey