Перевод текста песни Alle Rennen - Reinhard Mey

Alle Rennen - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle Rennen , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Leuchtfeuer
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Electrola, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Alle Rennen (оригинал)Все гонки (перевод)
Alle rennen, alle traben Все бегут, все бегут
Alle tun sie irgendwas Все они что-то делают
Alle wollen, alle haben Все хотят, у всех есть
Einen riesen Freizeitspaß Много веселья
Alle brauchen, alle tragen Всем нужно, все носят
Einen vorgeschrieb’n Dress Обязательное платье
Alle hetzen, alle jagen Все спешат, все охотятся
Alle sind im Freizeitstress Все в свободное время стресс
Alle laufen Все ходить
Alle schnaufen Все пыхтят
Alle strampeln Все пинают
Alle hampeln Все прыжки
Alles regt sich Все перемешивается
Und bewegt sich И движется
Ringsumher: Вокруг:
Immer schneller, immer höher, immer weiter, immer mehr! Всегда быстрее, всегда выше, всегда дальше, всегда больше!
Und ich, ich möchte einfach nur im Gras 'rumsitzen А я просто хочу посидеть в траве
Die Ameise den Krümel tragen sehn Смотрите, как муравей несет крошку
Und Eidechsen, die über Mauerritzen flitzen И ящерицы бегают по щелям в стенах
Libellen, die still überm Tümpel stehn Стрекозы неподвижно стоят над прудом
Die Kellerassel mit den dünnen, kleinen Beinen Мокрица с тонкими, маленькими ногами
Die ihren schweren Leib nachhause schleppt Кто тащит ее тяжелое тело домой
Joggen?Бег?
Jetzt lieber nicht und Fitnessdrink auch keinen Лучше не сейчас, и фитнес-напиток тоже не стоит
Und keinen, der mein altes Fahrrad noch zum Bike aufpeppt И никто, кто превращает мой старый велосипед в велосипед
Alle brauchen, alle suchen Всем нужно, все ищут
Action und Animation действие и анимация
Alle fluchen, alle buchen Все ругаются, все книги
Doch die nächste Reise schon Но следующая поездка уже
Surfen, skaten und snow-boarden Серфинг, катание на коньках и сноуборде
Von der Brücke fall’n am Strick Они падают с моста на веревке
Grellbunt aufgestylte Horden Ярко оформленные орды
Auf der Suche nach dem Kick В поисках удара
Alle trekken Все походы
Wie die Jecken Как придурки
Alle steppen Все чечётка
Wie die Deppen Как идиоты
Das Gekletter Подъем
Auf die Bretter На досках
Bringt’s total: Приносит все:
Immer teurer, immer bunter, immer öfter ins Spital! Всё дороже, всё красочнее, всё чаще в больничку!
Und ich, ich möchte einfach nur am Strand 'rumliegen А я просто хочу полежать на пляже
Die warme Sonne spür'n auf meinem Fell Почувствуй теплое солнце на моем меху
Die Wellen plätschern hör'n, sehn, wie die Möwen fliegen Услышь плеск волн, увидишь, как летают чайки.
Und gar nichts tun und das auch ja nicht schnell И вообще ничего не делать и не быстро
Ich laß Muscheln und Sand durch meine Finger rinnen Я пропускаю сквозь пальцы ракушки и песок
Ein Glas Wein durch meine Kehle, kühl und herb Бокал вина в моем горле, прохладный и терпкий
Ich weiß, mit mir, da kann man kein Turnier gewinnen Я знаю, ты не сможешь выиграть турнир со мной.
Und auch keinen Pokal und keinen Strandburgwettbewerb А также никакого кубка и соревнований по пляжным замкам
Alle wollen, alle müssen Все хотят, все должны
Stets dabeisein und sichtbar Всегда быть на виду и быть на виду
Jemand grüßen, jemand küssen Поздороваться с кем-то, поцеловать кого-то
Ins Beziehungsseminar На семинаре отношений
Und in die Flamencotruppe И в труппе фламенко
In die Bauchtanztherapie В терапию танцем живота
In die Selbsterfahrungsgruppe В группе самопознания
In die coole Galerie В крутой галерее
T-shirt malen раскрасить футболку
Beitrag zahlen платить взнос
Inhalt suchen поиск контента
Eierkuchen блин
Gib der Batik- дать батик
Problematik проблема
Einen Sinn чувство
Immer hipper, immer flipper, immer hopper, immer popper Всегда хиппер, всегда флиппер, всегда хоппер, всегда поппер
Immer dreister und zeitgeister, immerhin! В конце концов, всегда смелее и дух времени!
Und ich, ich möchte einfach nur den Regen schmecken И я, я просто хочу попробовать дождь
Den Windhauch spür'n, die Wolken ziehen sehn Почувствуй ветерок, посмотри, как движутся облака.
Und Fabelwesen und Gesichter drin entdecken И откройте для себя мифических существ и лица внутри
Und wenn schon gehen, dann nur müßiggehn А если идти, то просто без дела
Ich übe, mich tot stell’n, absagen und verschieben Я практикую притворяться мертвым, отменяя и откладывая
Die Zeit tropfen hör'n, eh der Quell versiegt Услышьте капание времени до того, как источник иссякнет
Ich möchte einfach nur gern leben und Dich lieben Я просто хочу жить и любить тебя
Wenn darin nun mal meine wirkliche Begabung liegtЕсли это то, где мой настоящий талант
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: