| Well it’s just another lawn chair high
| Ну, это просто еще один шезлонг
|
| It’s just another lawn chair high
| Это просто еще один высокий шезлонг
|
| And I’m sittin' in the carport
| А я сижу в навесе
|
| Lookin' down the driveway
| Посмотрите вниз по подъездной дорожке
|
| Watchin' all the cars go by
| Смотрю, как проезжают все машины
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| Hey Reese, check this out
| Эй, Риз, зацени это
|
| And while the world trippin'
| И пока мир спотыкается
|
| I’m sippin'
| я потягиваю
|
| I really don’t give a flyin' parapalegic chicken
| Я действительно не даю летающую парапалегическую курицу
|
| watchin' the cars
| смотреть машины
|
| we don’t need bars
| нам не нужны бары
|
| we got a garage
| у нас есть гараж
|
| a cooler full of beers
| холодильник полный пива
|
| fuck an entourage
| трахнуть окружение
|
| my life is one big funny mirage
| моя жизнь - один большой смешной мираж
|
| I slept all day
| Я спал весь день
|
| and I’m a sit and let the cd play
| и я сижу и даю компакт-диск играть
|
| my wife is a thousand miles away
| моя жена за тысячу миль
|
| and I’ve got Xaanax all the way
| и у меня есть Xaanax все время
|
| no work, all play
| не работа, все игра
|
| my attitude is go away
| мое отношение - уходи
|
| I’m talkin' to people
| я разговариваю с людьми
|
| I’m through with this episode
| Я закончил с этим эпизодом
|
| I’m workin' on a sequel
| Я работаю над продолжением
|
| I take my iced coffee with 2 Equal
| Я пью кофе со льдом с 2 Equal
|
| I’m too evil
| я слишком злой
|
| at least that’s what people think
| по крайней мере, так думают люди
|
| you wonder why I drink
| ты удивляешься, почему я пью
|
| 'cause I’ve done it all, seen it all
| потому что я все это сделал, все видел
|
| and it don’t really matter
| и это не имеет большого значения
|
| I might as well sit in the carport
| Я мог бы также сидеть в навесе для машины
|
| talk shit and get fatter
| говорить дерьмо и становиться толще
|
| It’s just another lawnchair high
| Это просто еще один шезлонг
|
| people rollin' by, «Hi»
| люди катятся мимо, «Привет»
|
| look here, don’t die
| смотри сюда, не умирай
|
| Well it’s just another lawn chair high
| Ну, это просто еще один шезлонг
|
| It’s just another lawn chair high
| Это просто еще один высокий шезлонг
|
| And I’m sittin' in the carport
| А я сижу в навесе
|
| Lookin' down the driveway
| Посмотрите вниз по подъездной дорожке
|
| Watchin' all the cars go by
| Смотрю, как проезжают все машины
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| Hell yeah, got my boombox
| Черт возьми, получил мой бумбокс
|
| this tune rocks
| эта мелодия рулит
|
| the boondocks
| захолустье
|
| back as well
| назад также
|
| packin' the bag of the wacky tobacco
| упаковать мешок дурацкого табака
|
| pack a bowl up
| упаковать миску
|
| you can stack or fold up the lawnchair
| вы можете сложить или сложить шезлонг
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| got a brew in the Igloo cooler, too
| тоже получил пиво в холодильнике Иглу
|
| plus a barrage of puzzlein' thoughts
| плюс шквал головоломных мыслей
|
| in my garage, guzzelin' Heinekin
| в моем гараже жрет Хайнекин
|
| my mind I cannot focus
| мой разум я не могу сосредоточиться
|
| 'cause I’m blind again
| потому что я снова ослеп
|
| so find a friend to tell it to
| так что найди друга, чтобы рассказать об этом
|
| I’m tryin' to relax, dawg
| Я пытаюсь расслабиться, чувак
|
| I ain’t tryin' to hear about
| Я не пытаюсь слышать о
|
| the guns, loot and cars
| оружие, добыча и автомобили
|
| or one silicone titty, pity
| или одна силиконовая грудь, жаль
|
| done tootin', bars
| готово, бары
|
| I’m tryin' to catch the escalator
| Я пытаюсь поймать эскалатор
|
| to the sun, moon and stars, bra
| к солнцу, луне и звездам, бюстгальтер
|
| you gotta love it, whoo
| тебе должно понравиться, эй
|
| like Jimmy Buffet, yeah
| как Джимми Баффет, да
|
| give me some stuff that I can handle
| дайте мне кое-что, с чем я могу справиться
|
| and fuck it
| и к черту это
|
| and please hold my calls
| и, пожалуйста, держите мои звонки
|
| 'cause I’m out for the night
| потому что я ухожу на ночь
|
| mosquito bites and lightnin' bugs
| укусы комаров и светлячки
|
| got neon bars
| есть неоновые полосы
|
| you better recamuthafuckinize
| тебе лучше рекамутафакинить
|
| give me that funnel and run along
| дай мне эту воронку и беги
|
| youngins
| молодые люди
|
| Well it’s just another lawn chair high
| Ну, это просто еще один шезлонг
|
| It’s just another lawn chair high
| Это просто еще один высокий шезлонг
|
| And I’m sittin' in the carport
| А я сижу в навесе
|
| Lookin' down the driveway
| Посмотрите вниз по подъездной дорожке
|
| Watchin' all the cars go by
| Смотрю, как проезжают все машины
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| Hell Yeah
| Ад Да
|
| I got it all goin', I know’n
| У меня все получилось, я знаю
|
| and there ain’t nothin' that you can
| и нет ничего, что вы можете
|
| tell me in this moment
| скажи мне в этот момент
|
| and I’m hopin' this evening
| и я надеюсь этим вечером
|
| I’m leaving all my troubles inside
| Я оставляю все свои проблемы внутри
|
| while I sit and get by
| пока я сижу и получаю удовольствие
|
| with what I really do best
| с тем, что я действительно делаю лучше всего
|
| and if I may suggest you do the same
| и если я могу предложить вам сделать то же самое
|
| which is nothing
| что ничего
|
| and that ain’t frontin'
| и это не впереди
|
| I’m steady comin' with it
| Я уверенно иду с этим
|
| talkin' to myself and all else
| разговариваю сам с собой и со всеми остальными
|
| it’s gettin' figured out
| это выясняется
|
| as’n I gets further along
| как я продвигаюсь дальше
|
| turn the right into wrong
| превратить правильное в неправильное
|
| change the words to this song
| изменить слова этой песни
|
| I know I ain’t singin' along
| Я знаю, что не подпеваю
|
| but deep inside it feels on
| но глубоко внутри чувствуется
|
| so I’m a carry on
| так что я продолжаю
|
| sippin', skippin'
| потягивая, пропуская
|
| every other idea that
| любая другая идея, что
|
| that runs up in here
| который бежит сюда
|
| 'cause it’s clear, they multiply
| потому что ясно, они размножаются
|
| fly back between both of my ears
| лететь обратно между обоими моими ушами
|
| and who cares?
| и кого это волнует?
|
| I’ve got a minute if you’re with it
| У меня есть минутка, если ты с ней
|
| we can get it
| мы можем получить это
|
| set it in the chair
| поставь его на стул
|
| somewhere in the front, out there
| где-то впереди, там
|
| holler in the air
| кричать в воздух
|
| «WE THE SHIT OVER HERE!»
| «МЫ ЗДЕСЬ ДЕРЬМО!»
|
| Well it’s just another lawn chair high
| Ну, это просто еще один шезлонг
|
| It’s just another lawn chair high
| Это просто еще один высокий шезлонг
|
| And I’m sittin' in the carport
| А я сижу в навесе
|
| Lookin' down the driveway
| Посмотрите вниз по подъездной дорожке
|
| Watchin' all the cars go by
| Смотрю, как проезжают все машины
|
| And it’s alright… it's alright
| И все в порядке ... все в порядке
|
| And it’s alright… it's alright | И все в порядке ... все в порядке |