| I can’t catch up to you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’ve already gone too far
| Вы уже зашли слишком далеко
|
| And you don’t remember
| И ты не помнишь
|
| Who you are or who I am.
| Кто ты или кто я.
|
| I can’t catch up with you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’re way up ahead of me And you’re getting harder see
| Ты намного впереди меня И тебе становится все труднее видеть
|
| Everyday as you run away.
| Каждый день, когда ты убегаешь.
|
| You’re cutting lines out on a bible
| Вы вырезаете строчки из Библии
|
| Too busy dying to stop and live.
| Слишком занят умиранием, чтобы остановиться и жить.
|
| You done gave up on survival
| Вы отказались от выживания
|
| You gave all that you can give.
| Ты отдал все, что мог дать.
|
| And I sure wish you would come back home
| И я очень хочу, чтобы ты вернулся домой
|
| Nothing else for you to prove.
| Вам больше нечего доказывать.
|
| I know you try real hard to make your mark
| Я знаю, что ты очень стараешься, чтобы оставить свой след
|
| But that world don’t love you the way I do.
| Но этот мир не любит тебя так, как я.
|
| I can’t catch up to you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’ve already gone too far
| Вы уже зашли слишком далеко
|
| And you don’t remember
| И ты не помнишь
|
| Who you are or who I am.
| Кто ты или кто я.
|
| I can’t catch up with you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’re way up ahead of me And you’re getting harder see
| Ты намного впереди меня И тебе становится все труднее видеть
|
| Everyday as you run away.
| Каждый день, когда ты убегаешь.
|
| There just ain’t no coming down
| Там просто не спуститься
|
| When there ain’t no one around
| Когда нет никого вокруг
|
| And your head still makes that sound
| И твоя голова все еще издает этот звук
|
| And I watch it drive you crazy.
| И я смотрю, как это сводит тебя с ума.
|
| Your mama’s saying prayers
| Твоя мама молится
|
| Pleading with the man upstairs
| Умоляю мужчину наверху
|
| You feel like no one cares
| Вы чувствуете, что всем наплевать
|
| And I watch it drive you crazy.
| И я смотрю, как это сводит тебя с ума.
|
| You run run run run hiding from the sun
| Ты бежишь, бежишь, бежишь, прячешься от солнца.
|
| And I know you wanna turn around
| И я знаю, ты хочешь обернуться
|
| But there’s nothing I can do.
| Но я ничего не могу сделать.
|
| I can’t catch up to you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’ve already gone too far
| Вы уже зашли слишком далеко
|
| And you don’t remember
| И ты не помнишь
|
| Who you are or who I am.
| Кто ты или кто я.
|
| I can’t catch up with you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’re way up ahead of me And you’re getting harder see
| Ты намного впереди меня И тебе становится все труднее видеть
|
| Everyday as you run away.
| Каждый день, когда ты убегаешь.
|
| These demons behind their faces
| Эти демоны за их лицами
|
| You know the lies they tell are true
| Вы знаете, что ложь, которую они говорят, верна
|
| You paint yourself into a corner
| Вы загоняете себя в угол
|
| And you chose the color blue.
| И вы выбрали синий цвет.
|
| And you look for inspiration
| И ты ищешь вдохновение
|
| In the dark where the sickness lives
| В темноте, где живет болезнь
|
| And you’re stumbling over your own two feet
| И ты спотыкаешься о свои ноги
|
| And you’re headed for the edge of a cliff.
| И вы направляетесь к краю обрыва.
|
| I can’t catch up to you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’ve already gone too far
| Вы уже зашли слишком далеко
|
| And you don’t remember
| И ты не помнишь
|
| Who you are or who I am.
| Кто ты или кто я.
|
| I can’t catch up with you
| Я не могу тебя догнать
|
| You’re way up ahead of me And you’re getting harder see
| Ты намного впереди меня И тебе становится все труднее видеть
|
| Everyday as you run away.
| Каждый день, когда ты убегаешь.
|
| I watch you stumble watch you fall
| Я смотрю, как ты спотыкаешься, смотришь, как ты падаешь
|
| And I just can’t seem to help at all.
| А я ничем помочь не могу.
|
| And I feel… I feel like I’m wasting my time with you.
| И я чувствую... Я чувствую, что теряю с тобой время.
|
| And I know the way you feel been there myself
| И я знаю, как ты себя чувствуешь там
|
| And I just don’t wanna see your plan
| И я просто не хочу видеть твой план
|
| And I don’t wanna see you go through hell.
| И я не хочу видеть, как ты проходишь через ад.
|
| I know it hurts, I know it stabs
| Я знаю, что это больно, я знаю, это пронзает
|
| And I know it makes you feel real bad.
| И я знаю, что это заставляет тебя чувствовать себя очень плохо.
|
| Feel those things that are going on Inside your head and make your eyes
| Почувствуйте то, что происходит внутри вашей головы, и сделайте так, чтобы ваши глаза
|
| Bloody red and I sympathize
| Кроваво-красный, и я сочувствую
|
| Cuz I know the way you are
| Потому что я знаю, какой ты
|
| And I know you won’t get far. | И я знаю, что ты далеко не уедешь. |