| Du undrar vad som driver mig, girig efter vetskapen | Вы задаётесь вопросом — что же мной движет? Что за жажда знаний? |
| Det är för min kärleks skull — till pengar och till vapen | Это всё во имя любви — моей любви к прибыли и оружию! |
| - | - |
| En krigets hund | Псы войны, |
| Med ett förbund | Заключившие |
| En djävulsk pakt | Дьявольский пакт, |
| Ett blodskontrakt | Договор на крови. |
| - | - |
| Soldat till salu, legoknekt | Солдат на продажу, ландскнехт, |
| För rikedom och för respekt, bär jag mitt ok som legoknekt | Во имя богатства и почтения, я гордо ношу своё имя — ландскнехт. |
| - | - |
| Krigsman legoknekt | Солдат, наёмник. |
| - | - |
| Det är ett farligt liv, men fara härdar mannen | Эта жизнь опасна, но опасность закаляет мужчину, |
| I ökenstorm, I djungelsnår, uppå öppna savannen | Среди песчаных бурь, в непроходимых джунглях, посреди саванны. |
| - | - |
| Helt utan kval | Минуя страдания, |
| I dödskuggans dal | В долине смерти |
| Mitt leverbröd | Мой сухой паёк — |
| Är ond, bråd död | Жестокая гибель. |
| - | - |
| Soldat till salu, legoknekt | Солдат на продажу, ландскнехт, |
| För rikedom och för respekt, bär jag mitt ok som legoknekt | Во имя богатства и почтения, я гордо ношу своё имя — ландскнехт. |
| - | - |
| Jag fruktar inte fienden, låt döden komma fort | Я не боюсь врагов, пусть смерть приходит поскорей, |
| För legoknektar kan ej dö, vi omgrupperar vid helvetets port | Ведь наёмник не может умереть — мы перестроимся у врат преисподней! |
| - | - |
| En frilanskrigare I språngmarsch brevid döden | Я вольный воин, смерть марш-броском атакую, |
| Min automatkarbin och jag beseglar öden | Своей винтовкой я предрешаю свою судьбу. |
| - | - |
| Men kall blodtörst | Из-за холодной жажды крови |
| Skjuter vi först | Мы первыми начинаем стрелять, |
| Djävulen ler | Дьявол ухмыляется, |
| Vi sänder fler | И ему посылают ещё больше... |
| - | - |
| Soldat till salu, legoknekt | ...Солдат на продажу, ландскнехтов, |
| För rikedom och för respekt, bär jag mitt ok som legoknekt | Во имя богатства и почтения, я гордо ношу своё имя — ландскнехт. |
| - | - |
| Krigsman legoknekt | Солдат, наёмник. |
| - | - |
| Soldat till salu, legoknekt | Солдат на продажу, ландскнехт. |