Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den Sista Kulan , исполнителя - Raubtier. Дата выпуска: 08.08.2020
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den Sista Kulan , исполнителя - Raubtier. Den Sista Kulan(оригинал) |
| Jag har ett särskilt litet trick |
| När sista smällen blir ett klick |
| Den dag mitt uppror är förbi |
| Och det är dags för min sorti |
| Ni har bestulit mig på allt |
| Jag har betalat tusenfalt |
| Men när min utväg suddats ut |
| Och mitt förråd av bly och krut har börjat närma sig sitt slut |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den som ska lämna mina dar |
| Om ni allt annat från mig tar |
| En lust att leva som jag har |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Vart hän gick sans och sunt förnuft |
| De kvävdes i förpestad luft |
| Och byttes ut till övermakt |
| Men nu är sista ordet sagt |
| Jag ger mig aldrig någonsin |
| Här ska ni aldrig komma in |
| Så många jag kan tar jag med mig ner |
| Jag retirerar icket mer |
| Går inte levande med er |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den som ska lämna mina dar |
| Om ni allt annat från mig tar |
| En lust att leva som jag har |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den som ska lämna mina dar |
| Om ni allt annat från mig tar |
| En lust att leva som jag har |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den som ska lämna mina dar |
| Om ni allt annat från mig tar |
| En lust att leva som jag har |
| Den sista kulan har jag kvar |
| Den sista kular har jag kvar! |
Последняя пуля(перевод) |
| У меня есть особенно маленькая хитрость |
| Когда последний удар - щелчок |
| День, когда мой бунт закончился |
| И пришло время для моей сорти |
| Ты лишил меня всего |
| Я заплатил тысячу раз |
| Но когда мой курорт был стерт |
| И мой запас свинца и пороха начал заканчиваться |
| у меня осталась последняя пуля |
| Тот, кто оставит мои дни |
| Если ты заберешь у меня все остальное |
| Желание жить, как я |
| у меня осталась последняя пуля |
| Куда бы он ни пошел, здравый смысл |
| Они задохнулись в загрязненном воздухе |
| И сменилось превосходством |
| Но теперь последнее слово было сказано |
| Я никогда не сдаюсь |
| Вы никогда не должны войти сюда |
| Я беру с собой столько, сколько могу |
| я больше не ухожу на пенсию |
| Не жить с тобой |
| у меня осталась последняя пуля |
| Тот, кто оставит мои дни |
| Если ты заберешь у меня все остальное |
| Желание жить, как я |
| у меня осталась последняя пуля |
| у меня осталась последняя пуля |
| Тот, кто оставит мои дни |
| Если ты заберешь у меня все остальное |
| Желание жить, как я |
| у меня осталась последняя пуля |
| у меня осталась последняя пуля |
| Тот, кто оставит мои дни |
| Если ты заберешь у меня все остальное |
| Желание жить, как я |
| у меня осталась последняя пуля |
| У меня остались последние патроны! |
| Название | Год |
|---|---|
| Kamphund | 2009 |
| Terror | 2009 |
| Ovtjarka | 2019 |
| Pansarmarsch | 2014 |
| Achtung Panzer | 2009 |
| Raptor | 2014 |
| Jaga Hårt | 2014 |
| Dragunov | 2009 |
| Leviatan | 2014 |
| Götterdämmerung | 2009 |
| Opus Magni | 2014 |
| Bränder | 2014 |
| Dieseldöden | 2009 |
| Låt napalmen regna | 2012 |
| Bunkern | 2019 |
| Världsherravälde | 2010 |
| Genom Allt | 2020 |
| Förvildad | 2020 |
| Legoknekt | 2009 |
| Dobermann | 2009 |