Перевод текста песни Bunkern - Raubtier

Bunkern - Raubtier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunkern, исполнителя - Raubtier. Песня из альбома Överlevare, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Faravid, Playground Music Scandinavia
Язык песни: Шведский

Bunkern

(оригинал)
Jag bygger en bunker, jag gräver en grop
Långt ifrån skräck och förtvivlade rop
Armerad betong penetrerar ni ej
Och kan icket pådyvla tankar åt mig
Jag gräver och bygger en bunker av hopp
Fylld av persedlar för krig, vård och kropp
Vapen i mängder och ammunition
Konserver som täcker var situation
Knivar, gaffatejp, torrfoder och filar
Vattenreningsverk och jod, en mil av helikoptersnöre
Silver, värmeljus, pilbågar och pilar
Tills endast strålning lyser över kackerlackans värld
Jag bygger en bunker, jag bygger den väl
För att återhämta min slutkörda själ
Därute skall döden ta var Bilderberg slav
Så jag gräver en bunker och inte en grav
En lista med namn har jag bragt med mig ned
På de som bär ansvar för skräcken som spreds
De sitter i trygghet, i säker förvar
Men räknar ej med att en hämnare är kvar
Automatkarbin, magasin och Glock
Taktisk tomahawk såväl som både rök och spränggranater
Hämndens timma slår, för en vilsen flock
Som icket byggde bunkrar, som icket hade

Бункеровка

(перевод)
Строю бункер, копаю яму
Вдали от страха и отчаянных криков
Железобетон не проникает
И не может навязать мне мысли
Я копаю и строю бункер надежды
Наполнен банкнотами для войны, ухода и тела
Оружие в количествах и боеприпасах
Баночки на все случаи жизни
Ножи, клейкая лента, сухой корм и напильники
Водоочистные сооружения и йод, одна миля вертолетной линии
Серебро, чайные свечи, луки и стрелы
Пока только радиация не сияет над миром таракана
Я строю бункер, я построю его хорошо
Чтобы восстановить мою сбежавшую душу
Там смерть должна взять там, где Бильдерберг был рабом
Так что я копаю бункер, а не могилу
Я составил список имен
На тех, кто несет ответственность за террор, который распространился
Они в безопасности, в надежном месте
Но не ждите, что мститель останется
Автоматический карабин, магазин и Глок
Тактический томагавк, а также дымовые и фугасные гранаты
Пробил час мести за потерянное стадо
Кто не строил бункеров, у кого не было
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kamphund 2009
Terror 2009
Ovtjarka 2019
Achtung Panzer 2009
Pansarmarsch 2014
Raptor 2014
Jaga Hårt 2014
Dragunov 2009
Götterdämmerung 2009
Leviatan 2014
Den Sista Kulan 2020
Opus Magni 2014
Låt napalmen regna 2012
Bränder 2014
Världsherravälde 2010
Genom Allt 2020
Dieseldöden 2009
Legoknekt 2009
Förvildad 2020
Dobermann 2009

Тексты песен исполнителя: Raubtier