Перевод текста песни Dobermann - Raubtier

Dobermann - Raubtier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dobermann, исполнителя - Raubtier. Песня из альбома Det finns bara krig, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 24.03.2009
Лейбл звукозаписи: Faravid, Playground Music Scandinavia
Язык песни: Шведский

Dobermann

(оригинал)

Доберман

(перевод на русский)
Sover du vakar jag,Я наблюдаю за тобой, пока ты спишь,
Min puls är dina hjärteslag,Мой пульс — твоё сердцебиение,
När du är vaken följer jag,А когда ты просыпаешься, я следую за тобой
Vid din sida både natt och dagПо пятам, днями и ночами.
När jag är vaken är du allt jag ser,Когда я бодрствую, я вижу лишь тебя,
Och jag skall inte svika, inte falla nerЯ тебя никогда не оставлю, не предам,
Det får aldrig någonsin ske,Такого никогда не случится,
För världen är vår fiendeВедь весь мир — наш главный враг.
--
Vakthund, vakthund, jag är din vakthundСторожевой пёс, сторожевой пёс, я твой сторожевой пёс,
Alltid tätt intill med både hugg och slagВсегда рядом, всегда на страже со своими клыками и когтями,
Vakthund, vakthund jag är din vakthundСторожевой пёс, сторожевой пёс, я твой сторожевой пёс,
Min heder är din trygghet, trohet är min lagВедь твоя безопасность — моя честь, а преданность — моя команда.
--
Du är trygg hos mig, jag är för alltid dinСо мной ты в безопасности, я рядом навсегда,
Och ingen djävul kommer någonsin röra vid ditt skinnИ ни один дьявол не подберётся к тебе, не коснётся твоей кожи,
Varje ed är sann och de har svurits medan blodet rannВсякая клятва верна, и они пустили себе кровь — поклялись на крови,
När jag bevisat vad jag kanЯ доказал тебе, что способен на многое,
Din dobermannТвой доберман.
--
Jag blir här till mitt bittra slutЯ буду здесь до своей печальной кончины,
Evig kärlek falnar aldrig utВедь вечная любовь никогда не исчезает.
Ditt namn har etsats till mitt livТвоё имя выгравировано на моей жизни —
En länk av stål som glöder, som är explosivСтальная планка, сияющая и взрывоопасная.
Hur kan jag föreställa migКак я могу вообразить себя
Ett liv av tomhet, övergiven utan digБрошенным тобой? Моя жизнь тогда станет пуста.
Det är den största skräck jag harЭто мой самый большой страх —
Att du ej längre skulle stanna kvarТо, что тебя может вдруг не оказаться рядом.
--
Vakthund, vakthund jag är din vakthundСторожевой пёс, сторожевой пёс, я твой сторожевой пёс,
Alltid rätt intill med både hugg och slagВсегда рядом, всегда на страже со своими клыками и когтями,
Vakthund, vakthund, jag är din vakthundСторожевой пёс, сторожевой пёс, я твой сторожевой пёс,
Min heder är din trygghet, trohet är min lagВедь твоя безопасность — моя честь, а преданность — моя команда.
--
De satans jävlarna som vill ha digИ все эти чёртовы мерзавцы, что зарятся на тебя,
Ska få se rabiesattacker när de möter migСтолкнутся с яростной атакой, когда встретятся со мной,
Må fan ta frigjordhet åt helvete med din frihetПошла она к чёрту, эта свобода,
Jag är och förblir hanЯ по-прежнему
Din dobermannТвой доберман.
--

Dobermann

(оригинал)
Sover du vakar jag,
Min puls are dina hjrteslag,
Nare du are vaken fljer jag,
Vid din sida bde natt och dag
Nare jag are vaken are du allt jag ser,
Och jag skall inte svika, inte falla ner
Det fare aldrig ngonsin ske,
Fare vrlden are vare fiende
Vakthund, vakthund, jag are din vakthund
Alltid ttt intill med bde hugg och slag
Vakthund, vakthund jag are din vakthund
Min heder are din trygghet, trohet are min lag
Du are trygg hos mig, jag are fare alltid din
Och ingen djvul kommer ngonsin rra vid ditt skinn
Varje ed are sann och de har svurits medan blodet rann
Nare jag bevisat vad jag kan
Din dobermann
Jag blir hare till mitt bittra s***
Evig krlek falnar aldrig ut Ditt namn har etsats till mitt liv
En lnk av stl som glder, som are explosiv
Hur kan jag frestlla mig
Ett liv av tomhet, vergiven utan dig
Det are den strsta skrck jag har
Att du ej lngre skulle stanna kvar
Vakthund, vakthund jag are din vakthund
Alltid rtt intill med bde hugg och slag
Vakthund, vakthund, jag are din vakthund
Min heder are din trygghet, trohet are min lag
De satans jvlarna som vill ha dig
Ska f se rabiesattacker nare de mter mig
M fan ta frigjordhet t helvete med din frihet
Jag are och frblir han
Din dobermann

Доберман

(перевод)
Если ты спишь, я смотрю,
Мой пульс - это биение твоего сердца,
Когда ты не спишь, я следую,
Рядом с тобой и ночью и днем
Когда я просыпаюсь, я вижу только тебя,
И я не подведу, я не упаду
Этого никогда не случится,
Опасности мира - наши враги
Сторожевой пес, сторожевой пес, я твой сторожевой пес
Всегда рядом с ударами и ударами
Сторожевой пес, сторожевой пес, я твой сторожевой пес
Моя честь - твоя безопасность, верность - моя команда.
Ты в безопасности со мной, я всегда твоя опасность
И никакой дьявол никогда не коснется твоей кожи
Каждая клятва верна, и они поклялись, пока текла кровь
Наре я доказал, что я могу
Ваш доберман
Я становлюсь зайцем на свое горькое дерьмо
Вечная любовь никогда не выпадает Твое имя запечатлено в моей жизни
Звено стали, которое применяется, которые являются взрывоопасными
Как я могу представить
Жизнь пустоты, прощенная без тебя
Это самый большой страх, который у меня есть
Что ты больше не останешься
Сторожевой пес, сторожевой пес, я твой сторожевой пес
Всегда рядом с ударами и ударами
Сторожевой пес, сторожевой пес, я твой сторожевой пес
Моя честь - твоя безопасность, верность - моя команда.
Ублюдки дьявола, которые хотят тебя
Собираюсь увидеть приступы бешенства, когда они встретят меня.
М фанат возьми освобождение, черт возьми, со своей свободой
Я есть, и он останется
Ваш доберман
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kamphund 2009
Terror 2009
Ovtjarka 2019
Achtung Panzer 2009
Pansarmarsch 2014
Raptor 2014
Jaga Hårt 2014
Dragunov 2009
Götterdämmerung 2009
Leviatan 2014
Den Sista Kulan 2020
Opus Magni 2014
Låt napalmen regna 2012
Bränder 2014
Världsherravälde 2010
Genom Allt 2020
Dieseldöden 2009
Legoknekt 2009
Bunkern 2019
Förvildad 2020

Тексты песен исполнителя: Raubtier