Перевод текста песни Innan Löven Faller - Raubtier

Innan Löven Faller - Raubtier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan Löven Faller , исполнителя -Raubtier
Песня из альбома: Pansargryning
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:04.02.2014
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Faravid, Playground Music Scandinavia

Выберите на какой язык перевести:

Innan Löven Faller (оригинал)Innan Löven Faller (перевод)
Jag har vandrat i motvind många år Я много лет гулял по встречному ветру
Kalla vindar har fårat mig och lämnat djupa spår Холодные ветры захлестнули меня и оставили глубокие шрамы
Jag har gått på en lång och ensam stig Я прошел долгий и одинокий путь
Jag har stått i en korseld i ett lång och bittert krig Я был под перекрестным огнем в долгой и ожесточенной войне
Väntar du på mig den dag jag återvänder Ты ждешь меня в тот день, когда я вернусь?
Över höstens gula hed Над желтой вересковой осенью
Innan vintern griper tag Прежде чем зима овладеет
Med köldens händer С холодными руками
Innan löven faller ned Прежде чем листья упадут
Jag ska vandra över berg och över lik Я пойду по горам и по трупам
Genom stormar genom eld och vatten Сквозь бури, сквозь огонь и воду
Genom helveten och krigets dramatik Через ад и драму войны
Genom den arktiska natten Через арктическую ночь
Jag forcerar vad som helst som hindrar mig Я заставляю что-нибудь остановить меня
Ingenting kan hålla fast mig när jag siktar hem mot dig Ничто не может удержать меня, когда я целюсь в тебя
Du är allt som jag har och lever för Ты все, что у меня есть и ради чего я живу
Du är allting som bär mig bland dom krafter som förgör Ты все, что несет меня среди сил, которые разрушают
Väntar du på mig den dag jag återvänder Ты ждешь меня в тот день, когда я вернусь?
Över höstens gula hed Над желтой вересковой осенью
Innan vintern griper tag Прежде чем зима овладеет
Med köldens händer С холодными руками
Innan löven faller ned Прежде чем листья упадут
Där jag härjat har jag lämnat marken bränd Где я разорил, я оставил землю сожженной
Riven och utav eld förtvivnad Разорванный и из огненного отчаяния
Det är över nu så håll din låga tänd Все кончено, так что держите свое пламя зажженным.
Dig mera, vintervind pinar Тебя больше, зимний ветер мучает
Väntar du på mig den dag jag återvänder Ты ждешь меня в тот день, когда я вернусь?
Över höstens gula hed Над желтой вересковой осенью
Innan vintern griper tag Прежде чем зима овладеет
Med köldens händer С холодными руками
Innan löven faller ned Прежде чем листья упадут
Jag ska vandra över berg och över lik Я пойду по горам и по трупам
Genom stormar genom eld och vatten Сквозь бури, сквозь огонь и воду
Genom helveten och krigets dramatik Через ад и драму войны
Genom den arktiska natten Через арктическую ночь
Där jag härjat har jag lämnat marken bränd Где я разорил, я оставил землю сожженной
Riven och utav eld förtvivnad Разорванный и из огненного отчаяния
Det är över nu så håll din låga tänd Все кончено, так что держите свое пламя зажженным.
Dig mera, vintervind pinarТебя больше, зимний ветер мучает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: