| Ingenting är evigt och ingenting är vunnet i hemmets härd
| Ничто не вечно и ничего не завоевывается в домашнем очаге
|
| Ingenting är givet till den som ej något ger
| Ничего не дается тому, кто ничего не дает
|
| Ingen ära dväljs under pläden som gömmer ett rostigt svärd
| Никакая слава не живет под одеялом, скрывающим ржавый меч
|
| Meningen med livet är kampen om något mer
| Смысл жизни в борьбе за нечто большее
|
| Finns det blott heder, så finns det nog hopp
| Если есть только честь, то, наверное, есть и надежда
|
| Än flyger örnen vid klipphällens topp
| Орел все еще летит на вершине скалы
|
| Än flyger pilen och äran med den
| Стрела и слава все еще летят с ним.
|
| Än finns det barska och frostbitna män
| Есть еще крутые и отмороженные мужики
|
| Vita vidder väntar på den som är redo att trotsa dem
| Белые просторы ждут тех, кто готов им бросить вызов
|
| Stora sjöfall bidar blott tid för en överman
| Большие водопады только требуют времени для превосходного
|
| Hårda strider hindrar den väg som en dag skola leda hem
| Ожесточенные бои преграждают путь, который однажды приведет домой
|
| Tyn än finnas de som ha viljan, och de som kan
| Тонкие, чем те, у кого есть воля, и те, кто может
|
| Finns det blott heder, så finns det nog hopp
| Если есть только честь, то, наверное, есть и надежда
|
| Än flyger örnen vid klipphällens topp
| Орел все еще летит на вершине скалы
|
| Än flyger pilen och äran med den
| Стрела и слава все еще летят с ним.
|
| Än finns det barska och frostbitna män
| Есть еще крутые и отмороженные мужики
|
| Hornet emot skyn
| Рог против неба
|
| Äran i din syn
| Слава в твоих глазах
|
| Det är tid att korsa haven
| Пришло время пересечь океаны
|
| Fatta strängen, greppa staven
| Возьмитесь за струну, возьмите стержень
|
| Man får vila ut i graven
| Вы должны отдохнуть в могиле
|
| I en svart och frusen grop
| В черной и замороженной яме
|
| Vinden river, havet svallar
| Ветер рвется, море бушует
|
| Hör hur efterlivet kallar
| Услышьте, что называет загробная жизнь
|
| Över benknotor och skallar
| Над костными узелками и черепами
|
| Emot nordan, bit ihop | К северу, немного вместе |