| Taggtrådsstängsel över stridsvagnsspår
| Забор из колючей проволоки над гусеницами танков
|
| Världen står I brand
| Мир в огне
|
| Kilformering, ödesmarschen går
| Формирование клина, марш судьбы идет
|
| Genom ingenmansland
| Через ничейную землю
|
| Den hårda lagen kräver resultat
| Жесткий закон требует результатов
|
| Offrar du ditt liv
| Вы жертвуете своей жизнью
|
| Likt krevaden av en handgranat
| Как требование ручной гранаты
|
| Grym och explosiv
| Жестокий и взрывной
|
| Tick-tack, tick tack, klockan går
| Тик-спасибо, тик-спасибо, часы тикают
|
| Tiden rinner ut
| Время уходит
|
| Taggtrådsstängsel över stridsvagnsspår
| Забор из колючей проволоки над гусеницами танков
|
| Diesel, blod och krut
| Дизель, кровь и порох
|
| (Boom)
| (Бум)
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Boom
| Бум
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Vi håller jorden med en klo av järn
| Мы держим землю железным когтем
|
| Gud har skjutits ner
| Бог был сбит
|
| Svart regn faller över skyttevärn
| Черный дождь падает на снайперские винтовки
|
| Hopp finns inte mer
| Больше нет надежды
|
| Kalla vindar blåser där vi står
| Холодные ветры дуют там, где мы стоим
|
| Skåda nu och se
| Смотри сейчас и увидишь
|
| Concertina över stridsvagnsspår
| Концертина над гусеницами танков
|
| Och världskrig nummer 3
| И мировая война номер 3
|
| Tick-tack, tick tack, klockan går
| Тик-спасибо, тик-спасибо, часы тикают
|
| Tiden rinner ut
| Время уходит
|
| Taggtrådsstängsel över stridsvagnsspår
| Забор из колючей проволоки над гусеницами танков
|
| Tick-tack, tick tack
| Тик-спасибо, тик-спасибо
|
| Slut
| Финал
|
| Boom
| Бум
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Boom
| Бум
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Boom
| Бум
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Boom
| Бум
|
| Ett himmelsfärdskommando
| Команда вознесения
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt
| До Вальхалла в мгновение ока
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| (Gå, Gå, På)
| (Давай, давай, дальше)
|
| Upp till Valhall på en blixt | До Вальхалла в мгновение ока |