Перевод текста песни X Agosto 2048 - Rancore

X Agosto 2048 - Rancore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни X Agosto 2048, исполнителя - Rancore.
Дата выпуска: 02.03.2022
Язык песни: Итальянский

X Agosto 2048

(оригинал)
Bello mio di papà, come stai?
Dalla foto ho notato che ti sei alzato
Io sto bene, mi manchi e lo sai, ti do un bacio per ogni secondo passato
Mi sono domandato se ero un bel pensiero, se ti guidavo o ero passeggero
Neanche a dire che papà è su una navicella, non puoi vedermi se guardi il cielo
Ricevuti ordini, tu di anni ne avevi otto, facevi i compiti in salotto
Era una bella poesia il X Agosto, a costo di farmi rimanere me la ripetevi
Non eravamo più complici e mi dicevi sarei finito male, come le rondini
Ricordo molto poco dei fatti tranne che a tratti non trattenevi le
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
Bello mio mi ricordo i primi passetti, i bacetti alla mamma quand’eri nel ventre
Poi una grande guerra, dopo l’atmosfera, ogni bomba era una stella cadente
Mentre presero giovani, come adulti e anziani, da nomi e cognomi secondo le
iniziali
Furono mandati in orbita ma nel ruolo di spazzini spaziali
Non vedere tuo padre cattivo, ti ho abbandonato, sì, ma sei vivo
Dalla mattina fino alla notte vestito da angelo netturbino
Ancora mi ricordo una poesia di Pascoli: la vita mia è come quella delle rondini
E da quel giorno X di agosto, ti ho accanto e ti parlo, tu ascoltami canto di
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto allagato
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
È una guerra, partiamo, io e lei ci guardiamo, la spargo di baci,
la scorgo poi colgo un «ti amo»
Tu, figlio mio, guardami in volto, io corro sul carro guardiano, andiamo
Biglietto nel palmo trascorro minuti a guardarlo, lo apro, lo leggo, ti penso,
ma piango e
Non reggo l’intenso distacco e non posso rileggere più il X agosto
San Lorenzo, io lo so perché tanto
Di stelle per l’aria tranquilla
Arde e cade, perché sì gran pianto
Nel concavo cielo sfavilla
Ritornava una rondine al tetto:
L’uccisero: cadde tra i spini:
Ella aveva nel becco un insetto:
La cena de' suoi rondinini
Ora è là, come in croce, che tende
Quel verme a quel cielo lontano;
E il suo nido è nell’ombra, che attende
Che pigola sempre più piano
Anche un uomo tornava al suo nido:
L’uccisero: disse: Perdono;
E restò negli aperti occhi un grido:
Portava due bambole in dono
Ora è là, ora è là, nella casa romita
Lo aspettano, aspettano in vano:
Egli immobile, attonito, addita (Addita)
Le bambole al cielo lontano
E tu, tu, Cielo, dall’alto dei mondi
Sereni, infinito, immortale
Oh, oh!
D’un pianto di stelle lo inondi
Quest’atomo opaco del Male
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Tutto allagato
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
(перевод)
Мой дорогой папа, как ты?
По фото я заметил, что ты встал
Я в порядке, я скучаю по тебе, и ты это знаешь, я целую тебя каждую секунду
Я задавался вопросом, была ли я хорошей мыслью, вел ли я вас или я был пассажиром
Даже не сказать, что папа на десантном корабле, ты не увидишь меня, если посмотришь на небо.
Получил приказ, тебе было восемь лет, ты делал домашнее задание в гостиной
Это было прекрасное стихотворение 10 августа, ценой того, что я остался, ты повторил его мне.
Мы больше не были сообщниками, и ты сказал мне, что я плохо кончу, как ласточки
Я помню очень мало фактов, за исключением того, что временами ты не сдерживался
Слезы за слезами за слезами
Посмотрите, как они падают
Слезы за слезами за слезами
Все связано через
Слезы за слезами за слезами за слезами
Слезы за слезами за слезами
Дождь идет влажно
Красавчик мой, я помню первые маленькие шаги, поцелуи мамы, когда ты был в утробе
Потом великая война, после атмосферы каждая бомба была падающей звездой
Пока брали молодых людей, как взрослых, так и стариков, по именам и фамилиям согласно
инициалы
Их отправили на орбиту, но в роли космических мусорщиков.
Не видишь своего плохого отца, я бросил тебя, да, но ты жив
С утра до ночи одетый как мусорный ангел
Я до сих пор помню стихотворение Пасколи: моя жизнь похожа на жизнь ласточек
И с того дня X августа, ты рядом со мной и я говорю с тобой, ты слушаешь, как я пою
Слезы за слезами за слезами
Посмотрите, как они падают
Слезы за слезами за слезами
Все связано через
Слезы за слезами за слезами за слезами
Слезы за слезами за слезами
Все затоплено
Слезы за слезами за слезами
Посмотрите, как они падают
Слезы за слезами за слезами
Все связано через
Слезы за слезами за слезами за слезами
Слезы за слезами за слезами
Дождь идет влажно
Это война, мы уходим, мы с ней смотрим друг на друга, я целуюсь,
Я вижу это, а потом ловлю "Я люблю тебя"
Ты, мой сын, посмотри на мое лицо, я бегу на сторожевой колеснице, пойдем
Билет на ладони, смотрю на него минуты, открываю, читаю, думаю о тебе,
но я плачу и
Я не выношу сильную отстраненность и не могу больше перечитывать 10 августа
Сан-Лоренцо, я знаю, почему так много
Звезд для спокойного воздуха
Он горит и падает, ведь столько плача
В вогнутом небе сверкает
Ласточка вернулась на крышу:
Его убили: он упал в тернии:
В клюве у нее было насекомое:
Ужин его ласточек
Теперь он там, как на кресте, простирается
Тот червяк в то далекое небо;
И его гнездо в тени ждет
Что чирикает все медленнее
Даже человек вернулся в свое гнездо:
Его убили: он сказал: прости;
А в открытых глазах остался крик:
Он вез двух кукол в подарок
Теперь он там, теперь он там, в доме отшельника
Ждут его, ждут напрасно:
Он неподвижен, изумлен, указывает (Аддита)
Куклы в далекое небо
А ты, ты, Небеса, с вершин миров
Мирный, бесконечный, бессмертный
Ой ой!
Залейте его криком звезд
Этот непрозрачный атом Зла
Слезы за слезами за слезами
Все связано через
Слезы за слезами за слезами за слезами
Все затоплено
Слезы за слезами за слезами
Посмотрите, как они падают
Слезы за слезами за слезами
Все связано через
Слезы за слезами за слезами за слезами
Слезы за слезами за слезами
Дождь идет влажно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eden ft. Dardust 2020
Luce (Tramonti A Nord Est) ft. La rappresentante di lista 2020
Arakno 2100 2022
Lontano 2036 2022
Razza Aliena 2020
L'Albatro ft. Dargen D'Amico, Rancore 2011
Anzi... siamo già arrabbiati ft. Dj Myke 2013
Il meglio di me ft. Rancore 2017
Poeti estinti ft. Rancore, Danno, Rockness Monstah 2016
Lo spazzacamino ft. Rancore 2010
La macchina del tempo ft. Rancore 2013
Outro 2016
Dal mio sguardo 2016
Tufello 2016
Giovani artisti 2016
Rancore 2016
Seguime 2016
Intro 2016
Specchio ft. Rancore 2017
La morte di rinquore 2016

Тексты песен исполнителя: Rancore