Перевод текста песни Luce (Tramonti A Nord Est) - Rancore, La rappresentante di lista

Luce (Tramonti A Nord Est) - Rancore, La rappresentante di lista
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luce (Tramonti A Nord Est) , исполнителя -Rancore
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.02.2020
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Luce (Tramonti A Nord Est) (оригинал)Luce (Tramonti A Nord Est) (перевод)
Luna, ascoltami Луна, послушай меня
Come il vento tra gli alberi Как ветер в деревьях
Prima che il vento si alteri ad est Прежде чем ветер дует на востоке
Dopo calmati, e guarda la vela sopra quest’albero quanto è in tiro Затем успокойтесь и посмотрите на парус над этой мачтой, насколько он находится в пределах досягаемости.
Ti guardo, ti vedo calma Я смотрю на тебя, я вижу, ты спокоен
Mi guardo, mi prendo in giro Я смотрю на себя, я смеюсь над собой
E la tua luce è morbida И твой свет мягкий
La patina orrida ch’ora copre il cielo Ужасная патина, которая теперь покрывает небо
Non compromette la vista ottima Это не ставит под угрозу оптимальное зрение
La verità è una strada a doppio senso e ci s’invortica Правда - это улица с двусторонним движением, и она вторгается в нас.
Il fuoco non è uno, sono due per ogni orbita Огонь не один, его два на каждой орбите
E ogni circonferenza è illusione ottica И каждая окружность - оптическая иллюзия
L’idea di questa perfezione è dittatura cosmica Идея этого совершенства - космическая диктатура
Le paranoie in testa fanno aerobica Паранойя в голове занимаюсь аэробикой
La fantasia mi riordina la mente, non la logica Фантазия перестраивает мой разум, а не логика
Una preghiera per il mio equipaggio Молитва за мою команду
Sono un capitano solo Я одинокий капитан
Lancio un’ancora nel cielo immaginando l’allunaggio Я запускаю якорь в небо, представляя посадку на Луну
Raccontami il paesaggio Расскажи мне о пейзаже
Che adesso tu vedi da là Что теперь ты видишь оттуда
Siamo nella stessa lacrima Мы в одной слезе
Come un Sole e una stella Как солнце и звезда
Luce che cade dagli occhi Свет падает из глаз
Sui tramonti della mia terra На закатах моей земли
Su nuovi giorni В новые дни
Ascoltami Послушай меня
Io ti sento vicino, il respiro non mente Я чувствую, что ты рядом, дыхание не обманывает
È una marea che sale e scende sugli altri Это прилив, который поднимается и падает на других
Con la schiuma sono bianchi come sgargianti С пеной они белые, как безвкусные
I riflessi tuoi rendono le onde più grandi Ваши отражения делают волны больше
Sembra un attacco dei giganti Похоже на атаку великанов
E sto viaggiando senza meta nei meandri И я бесцельно блуждаю по меандрам
Di una notte che è in quiete Ночи тихой
E tra illusioni mi eclisso come te И среди иллюзий я затмеваю себя, как ты
Che quando guardi il mio pianeta e poi ti specchi nel mare Что когда ты смотришь на мою планету, а потом отражаешь себя в море
Credi che ci sia una Luna uguale in fondo all’abisso Ты веришь, что на дне бездны есть равная Луна
Un giorno leggeremo Jules Verne Однажды мы будем читать Жюля Верна
Chissà che penseresti tu a vederti dall’esterno Кто знает, что бы вы подумали, увидев себя со стороны
E la tua astronomia ti rende sola И твоя астрономия делает тебя одиноким
E a volte c'è qualcuno che ti canta la sua melodia che a un tratto ti consola А иногда есть кто-то, кто поет тебе свою мелодию, которая вдруг тебя утешает.
E il volto che mi mostri è sempre uno И лицо, которое ты показываешь мне, всегда одно
I crateri perché mi hai fatto da scudo Кратеры, потому что ты защитил меня
Tu senza l’atmosfera, un corpo nudo Ты без атмосферы, голое тело
Mentre mi addormento sotto una tua duna Пока я засыпаю под одной из твоих дюн
Luna луна
Siamo nella stessa lacrima Мы в одной слезе
Come un Sole e una stella Как солнце и звезда
Luce che cade dagli occhi Свет падает из глаз
Sui tramonti della mia terra На закатах моей земли
Su nuovi giorni В новые дни
Il Sole mi parla di te Солнце рассказывает мне о тебе
(Tu mi stai ascoltando, ora) (Вы слушаете меня сейчас)
La Terra mi parla di te Земля рассказывает мне о тебе
(Avrò cura di tutto quello che mi hai dato) (Я позабочусь обо всем, что ты мне дал)
Anche se dentro una lacrima Даже если внутри слеза
(Sei così forte che lo racconterò) (Ты такой сильный, что я скажу это)
Come un Sole e una stella Как солнце и звезда
(Noi siamo) (Мы)
Luce che cade dagli occhi Свет падает из глаз
(È oltre l’orizzonte che ti raccoglierò) (Это за горизонтом, что я соберу тебя)
Sui tramonti della mia terra На закатах моей земли
Su nuovi giorni in una lacrima В новые дни в слезах
(Sei così forte che lo racconterò) (Ты такой сильный, что я скажу это)
Come un Sole e una stella Как солнце и звезда
(Noi) (Мы)
Siamo luce che cade dagli occhi Мы свет, который падает из глаз
(È oltre l’orizzonte che ti raccoglierò) (Это за горизонтом, что я соберу тебя)
Sui tramonti della mia terra На закатах моей земли
Su nuovi giorni В новые дни
Ascoltami Послушай меня
Ascoltami Послушай меня
Ascoltami Послушай меня
Ascoltami Послушай меня
AscoltatiСлушаю вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: