| Giro cor coltello quando giro pe' 'r Tufello
| Я поворачиваюсь с ножом, когда поворачиваю pe '' r Tufello
|
| Giro cor coltello quando passo di qui
| Я поворачиваюсь с ножом, когда прохожу этот путь
|
| Giro cor coltello quando giro pe' 'r Tufello
| Я поворачиваюсь с ножом, когда поворачиваю pe '' r Tufello
|
| Giro cor coltello quando passo di qui
| Я поворачиваюсь с ножом, когда прохожу этот путь
|
| Quando passo di qui io…
| Когда я прохожу здесь...
|
| So' nato ar Tufello, è lì che vivo
| Я родился в Туфелло, там я живу
|
| Conosco ogni curva, ogni strada, ogni bivio
| Я знаю каждый поворот, каждую дорогу, каждую развилку
|
| Se vuoi te lo descrivo, per me non è un bel posto
| Если хочешь, я могу тебе его описать, для меня это не очень приятное место.
|
| Ma questo è il suo costo e non voglio esserne privo
| Но это его цена и я не хочу быть без него
|
| La testa di domande mi riempivo mentre poi
| Я заполнил свою голову вопросами, а затем
|
| Ho aperto gli occhi e la realtà m’ha detto che ero già un b-boy
| Я открыл глаза, и реальность сказала мне, что я уже би-бой.
|
| E poi per scriver testi come vuoi devi capire
| А потом писать тексты так, как ты хочешь, ты должен понимать
|
| La strada del passato, del presente e l’avvenire
| Путь прошлого, настоящего и будущего
|
| A venire avanti sono sempre i più forti
| Сильнейшие всегда выходят вперед
|
| Quelli che ti ricordi anche quando son morti
| Те, кого вы помните, даже когда они мертвы
|
| E quelli che fanno i torti perché sono i più alti
| И те, кто поступает неправильно, потому что они высшие
|
| Mentre quelli più bassi son ritenuti scarti
| В то время как нижние считаются отходами
|
| E se ti pieghi, col cazzo che poi t’alzi in piedi
| И если ты нагнёшься, с хуем, что встанешь на ноги
|
| Se una volta che stai sotto stanno sotto anche i tuoi eredi
| Если когда-то вы ниже, ваши наследники тоже
|
| Non ci credi? | Вы не верите? |
| Allora prova a metterti nei miei panni
| Тогда попробуй поставить себя на мое место
|
| Quando da una vita intera gioco a scacchi come Gianni
| Когда я всю жизнь играл в шахматы, как Джанни
|
| (Rit.)
| (Задерживать)
|
| Sarà 'sto fumo, saranno queste micce
| Это будет этот дым, это будут эти запалы
|
| Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince
| Может быть, в воздухе есть что-то неубедительное
|
| Sarà la campagna che diventa sempre meno
| Это будет кампания, которая становится все меньше и меньше
|
| Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno
| Может быть, в будущем поезд пройдет по площади
|
| Sarà che per molti il Tufello resta un buco
| Может быть, для многих Туфелло остается дырой
|
| Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo
| Может, днём не работает, а ночью хмуро
|
| Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto
| Это будет безответная любовь к этому месту
|
| Fondato sopra un tufo
| Основан на туфе
|
| Di notte si rischia ma c'è chi se ne infischia
| Ночью есть риск, но есть те, кому все равно
|
| Attraverso la mia via poi di fronte c’ho la bisca
| Через мою улицу, а затем передо мной игорный дом
|
| Ch'è nascosta sotto terra da sguardi indiscreti
| Который спрятан под землей от посторонних глаз
|
| Quand’ero piccolo sbirciavo da posti segreti
| Когда я был маленьким, я выглядывал из тайников
|
| Io c’ero quando il ragazzino in moto è morto sotto al bus
| Я был там, когда пацан на мотоцикле погиб под автобусом
|
| Quando in quella via di Val Melaina è scoppiato il gas
| Когда на той улице в Валь-Мелайне взорвался газ
|
| Cresciuto a Via Capraia, Made You Look come Nas
| Выросший на Виа Капрайя, сделал тебя похожим на Наса
|
| Prima sano mentre adesso tinto come Brass
| Ранее здоровый, а теперь окрашенный, как латунь
|
| Stampato come un fax il mio destino, guardo alle prossime
| Моя судьба распечатана как факс, жду следующих
|
| Situazioni che mi appaiono più ostiche
| Ситуации, которые кажутся мне более сложными
|
| È sempre mal visto ogni ospite
| Каждый гость всегда неодобрительно
|
| Ma quanti amici di quartiere, cazzo, hanno le madri tossiche
| Но у скольких гребаных друзей по соседству токсичные матери
|
| Sicchè quando cammini per le strade senti queste cose:
| Итак, когда вы идете по улицам, вы слышите следующие вещи:
|
| «Donna trovata dentro a un cassonetto morta di overdose»
| «В мусорном баке нашли женщину, которая умерла от передозировки»
|
| «Uomo accoltellato dentro a un prato nella notte»
| «Человек получил ножевое ранение на лугу ночью»
|
| Le ragazzine a 13 anni sono già mignotte
| Девочки в 13 уже шлюхи
|
| Chi se ne fotte, vedo ragazzini all’angoletto
| Какая разница, я вижу детей в углу
|
| Che vendon le bustine ai vecchi con il cocco dentro
| Кто продает пакетики старикам с кокосом в них
|
| Sì, gli stessi vecchi alcolizzati della piazza
| Да, те же старые алкоголики на площади
|
| La gente matta che è una vita che sta a testa bassa
| Сумасшедшие люди, которые живут с опущенной головой
|
| Se senti spari e perché la gente qui si ammazza
| Если вы слышите выстрелы и почему здесь люди убивают себя
|
| Dirti che questo è un ghetto sarebbe una farsa
| Сказать вам, что это гетто, было бы фарсом
|
| Questo non è un ghetto, cazzo qui stiamo in Italia
| Это не гетто, это гребаная Италия
|
| Niente gangster, nessuno sulla testa c’ha la taglia
| Никаких гангстеров, ни у кого нет размера на голове
|
| La situazione è brutta, comunque non c'è dubbio
| Ситуация плохая, но сомнений нет
|
| Io sento un urlo ogni volta che qui cala il buio
| Я слышу крик каждый раз, когда здесь темнеет
|
| E altro che 11/09, qui siamo allo 00 139
| И кроме 11/09, здесь мы в 00 139
|
| (Rit.)
| (Задерживать)
|
| Sarà 'sto fumo, saranno queste micce
| Это будет этот дым, это будут эти запалы
|
| Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince
| Может быть, в воздухе есть что-то неубедительное
|
| Sarà la campagna che diventa sempre meno
| Это будет кампания, которая становится все меньше и меньше
|
| Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno
| Может быть, в будущем поезд пройдет по площади
|
| Sarà che per molti il Tufello resta un buco
| Может быть, для многих Туфелло остается дырой
|
| Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo
| Может, днём не работает, а ночью хмуро
|
| Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto
| Это будет безответная любовь к этому месту
|
| Fondato sopra un tufo
| Основан на туфе
|
| Pischelli in comitiva chiedono: «Chi cazzo siete?»
| Пишелли в группе спрашивают: «Кто ты, блять?»
|
| Sguardi assatanati, al collo stemma di Mercedes
| Сумасшедшие взгляды, герб Мерседес на шее
|
| In mano qualche Ceres urlan «che me stai a imbruttì?» | В руке какая-то Церера кричала "Что ты делаешь некрасиво?" |
| (vaffanculo)
| (отвали)
|
| Cominciano le risse facili alla Bud and Terence
| Начинаются легкие бои Бада и Теренса.
|
| E ti parla uno che, nella sua posizione
| И тебе говорят, что в своем положении
|
| Ha subito un’aggressione da ben cinque persone
| На него напали пять человек
|
| Cinque contro uno come la masturbazione
| Пятеро против одного, как мастурбация
|
| Ma non chiedermi perchè io cado in depressione
| Но не спрашивайте меня, почему я впадаю в депрессию
|
| Calci in faccia, sulla schiena
| Удар в лицо, по спине
|
| Poi per terra sangue al naso
| Затем кровотечение из носа на земле
|
| Ho capito che le cose non succedono per caso
| Я понял, что вещи не случаются случайно
|
| Nel posto in cui so' nato ho cominciato a capire
| В том месте, где я родился, я начал понимать
|
| La strada del passato, del presente e l’avvenire
| Путь прошлого, настоящего и будущего
|
| Ho visto la gente che cade, spacciatori, tossici
| Я видел, как падали люди, торговцы наркотиками, наркоманы
|
| O gladiatori con le spade
| О гладиаторы с мечами
|
| Polvere pallida d’angelo di fata, lo so
| Бледная волшебная ангельская пыль, я знаю
|
| Se la vende il mio vicino di casa…
| Если мой сосед продаст его...
|
| (Ssshhh! Zitti…)
| (Сшшш! Заткнись...)
|
| (Rit.)
| (Задерживать)
|
| Sarà 'sto fumo, saranno queste micce
| Это будет этот дым, это будут эти запалы
|
| Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince
| Может быть, в воздухе есть что-то неубедительное
|
| Sarà la campagna che diventa sempre meno
| Это будет кампания, которая становится все меньше и меньше
|
| Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno
| Может быть, в будущем поезд пройдет по площади
|
| Sarà che per molti il Tufello resta un buco
| Может быть, для многих Туфелло остается дырой
|
| Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo
| Может, днём не работает, а ночью хмуро
|
| Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto
| Это будет безответная любовь к этому месту
|
| Fondato sopra un tufo | Основан на туфе |