Перевод текста песни Wo Bist Du - Rammstein

Wo Bist Du - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo Bist Du, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома Rosenrot, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Ich liebe dich

(оригинал)

Где же ты?*

(перевод на русский)
Ich liebe dich nichtЛюблю тебя.
Ich liebe dich nicht mehrУже не люблю.
Ich liebe dich nicht mehrУже не люблю так.
Oder weniger als duУже не люблю так,
Als du mich geliebt hastКак любишь ты меня,
Als du mich noch geliebt hastТак, как любишь ты меня.
--
Die schonen Maedchen sind nicht schon
Die warmen Haende sind so kaltКрасавицы теперь страшны,
Alle Uhren bleiben stehenИх руки тёплые как лёд.
Lachen ist nicht mehr gesund und baldВсе часы стоять должны.
--
Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist duИщу тебя, вне света я
Wo bist duГде же ты?
So allein will ich nicht seinГде же ты?
Wo bist duКак бездомный щенок, без тебя одинок.
Wo bist duГде же ты?
--
Die schonen Maedchen sind nicht schon
Die warmen Heande sind so kaltКрасавицы теперь страшны,
Alle Uhren bleiben stehenИх руки тёплые как лёд.
Lachen ist nicht mehr gesund, und baldВсе часы стоять должны.
--
Die schonen Maedchen sind nicht schon
Die warmen Haende sind so kaltКрасавицы теперь страшны,
Alle Uhren bleiben stehenИх руки тёплые как лёд.
Lachen ist nicht mehr gesund, und baldВсе часы стоять должны.
--
Ich suche dich hinter dem Licht
Wo bist duИщу тебя за светом я.
Wo bist duГде же ты?
So allein will ich nicht seinГде же ты?
Wo bist duКак щенок, я одинок.
Wo bist duГде же ты?
Ich suche dich unter jedem SteinГде же ты?
Wo bist duИщу тебя под камнями я.
Wo bist duГде же ты?
Ich schlaf mit einem Messer einГде же ты?
Wo bist duЖду перед каждым сном тебя с ножом.
Wo bist duГде же ты?
--

Wo Bist Du

(оригинал)
(перевод на русский)

Wo Bist Du

(оригинал)

Где ты?

(перевод на русский)
Ich liebe dichЯ люблю тебя
Ich liebe dich nichtЯ не люблю тебя
Ich liebe dich nicht mehrЯ больше не люблю тебя
Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als duЯ люблю тебя не больше и не меньше,
Als du mich geliebt hastЧем ты меня любила,
Als du mich noch geliebt hastКогда ты меня еще любила
--
Die schönen Mädchen sind nicht schönКрасивые девушки некрасивы
Die warmen Hände sind so kaltТеплые руки так холодны
Alle Uhren bleiben stehenВсе часы останавились
Lachen ist nicht mehr gesund und baldСмех больше не здоровый, и вскоре
--
Such ich dich hinter dem LichtИщу тебя по ту сторону света
Wo bist duГде ты?
So allein will ich nicht seinТаким одиноким я не хочу быть
Wo bist duГде ты?
--
Die schönen Mädchen sind nicht schönКрасивые девушки некрасивы
Die warmen Hände sind so kaltТеплые руки так холодны
Alle Uhren bleiben stehenВсе часы останавились
Lachen ist nicht mehr gesund, und baldСмех больше не здоровый, и вскоре
--
Ich suche ich dich hinter dem LichtИщу тебя по ту сторону света
Wo bist duГде ты?
So allein will ich nicht seinТаким одиноким я не хочу быть
Wo bist duГде ты?
Ich suche dich unter jedem SteinЯ ищу тебя под каждым камнем
Wo bist duГде ты?
Ich schlaf mit einem Messer einЯ засыпаю с ножом
--
Wo bist duГде ты?
--

Wo Bist Du

(оригинал)
Ich liebe dich
Ich liebe dich nicht
Ich liebe dich nicht mehr
Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du
Als du mich geliebt hast
Als du mich noch geliebt hast
Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund und bald
Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du
Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund, und bald
Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du
Ich such dich unter jedem Stein
Wo bist du
Ich schlag mit einem Messer ein
Wo bist du

Где Ты

(перевод)
Я тебя люблю
Я тебя не люблю
Я тебя больше не люблю
Я люблю тебя не больше и не меньше, чем ты
когда ты любил меня
Когда ты еще любил меня
Красивые девушки некрасивы
Теплые руки такие холодные
Все часы стоят на месте
Смех вреден больше и скоро
Я ищу тебя за светом
Где ты
Я не хочу быть один, как это
Где ты
Красивые девушки некрасивы
Теплые руки такие холодные
Все часы стоят на месте
Смех вреден больше и скоро
Я ищу тебя за светом
Где ты
Я не хочу быть один, как это
Где ты
Я ищу тебя под каждым камнем
Где ты
я ударил ножом
Где ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Rein Raus 2000
Diamant 2019
Keine Lust 2003

Тексты песен исполнителя: Rammstein