| Ich kann auf Glück verzichten
| Я могу обойтись без счастья
|
| Weil es Unglück in sich trägt
| Потому что это невезение
|
| Muss ich es vernichten
| Должен ли я уничтожить его?
|
| Was ich liebe, will ich richten
| Я хочу судить о том, что я люблю
|
| Dass ich froh bin, darf nicht sein
| я не должен быть счастлив
|
| Nein (nein, nein)
| Нет, нет, нет)
|
| Ich liebe nicht, dass ich was liebe
| я не люблю, что я люблю что-то
|
| Ich mag es nicht, wenn ich was mag
| не люблю, когда мне что-то нравится
|
| Ich freu' mich nicht, wenn ich mich freue
| Я не счастлив, когда я счастлив
|
| Weiß ich doch, ich werde es bereuen
| Я знаю, что пожалею об этом
|
| Dass ich froh bin, darf nicht sein
| я не должен быть счастлив
|
| Wer mich liebt, geht dabei ein
| Любой, кто любит меня, входит в него
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das wird verderben
| это испортит
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das muss auch sterben, muss sterben
| Это тоже должно умереть, должно умереть
|
| So halte ich mich schadlos
| Вот как я держусь безвредным
|
| Lieben darf ich nicht
| мне не позволено любить
|
| Dann brauch' ich nicht zu leiden (nein)
| Тогда мне не нужно страдать (нет)
|
| Und kein Herz zerbricht
| И сердце не разбивается
|
| Dass ich froh bin, darf nicht sein
| я не должен быть счастлив
|
| Nein (nein, nein)
| Нет, нет, нет)
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das wird verderben
| это испортит
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das muss auch sterben, muss sterben
| Это тоже должно умереть, должно умереть
|
| Auf Glück und Freude
| К счастью и радости
|
| Folgen Qualen
| Мучение следовать
|
| Für alles Schöne
| Для всего красивого
|
| Muss man zahlen, ja
| Вы должны платить, да
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das wird verderben
| это испортит
|
| Was ich liebe
| То что я люблю
|
| Das muss auch sterben, muss sterben
| Это тоже должно умереть, должно умереть
|
| Was ich liebe | То что я люблю |