Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was ich liebe , исполнителя - Rammstein. Песня из альбома RAMMSTEIN, в жанре ИндастриалДата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: RAMMSTEIN GBR
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was ich liebe , исполнителя - Rammstein. Песня из альбома RAMMSTEIN, в жанре ИндастриалWas Ich Liebe(оригинал) | То, что я люблю(перевод на русский) |
| Ich kann auf Glück verzichten | Я могу отказаться от счастья, |
| Weil es Unglück in sich trägt | Поскольку оно несёт в себе несчастье. |
| Muss ich es vernichten | Я должен его уничтожить, |
| Was ich liebe, will ich richten | Я хочу осудить то, что я люблю. |
| - | - |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein | То, что я счастлив, так быть не должно! |
| Nein (Nein, nein) | Нет! |
| - | - |
| Ich liebe nicht, dass ich was liebe | Я не люблю то, что я люблю. |
| Ich mag es nicht, wenn ich was mag | Мне не нравится, когда мне что-то нравится. |
| Ich freu' mich nicht, wenn ich mich freue | Я не рад, когда я радуюсь. |
| Weiß ich doch, ich werde es bereuen | Знаю только, что буду сожалеть о том, |
| - | - |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein | Что я счастлив — так быть не должно! |
| Wer mich liebt, geht dabei ein | Кто меня любит, погибает. |
| - | - |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das wird verderben | Погибнет. |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das muss auch sterben, muss sterben | Непременно умрёт. |
| - | - |
| So halte ich mich schadlos | Так я компенсирую ущерб. |
| Lieben darf ich nicht | Я не имею права любить, |
| Dann brauch' ich nicht zu leiden (nein) | Тогда мне не придётся страдать, |
| Und kein Herz zerbricht | И ничьё сердце не будет разбито. |
| - | - |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein | То, что я счастлив, так быть не должно! |
| Nein (Nein, nein) | Нет! |
| - | - |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das wird verderben | Погибнет. |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das muss auch sterben, muss sterben | Непременно умрёт. |
| - | - |
| Auf Glück und Freude | За счастьем и радостью |
| Folgen Qualen | Следуют муки, |
| Für alles Schöne | За всё хорошее |
| Muss man zahlen, ja | Нужно платить, да. |
| - | - |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das wird verderben | Погибнет. |
| Was ich liebe | То, что я люблю, |
| Das muss auch sterben, muss sterben | Непременно умрёт, непременно умрёт. |
| Was ich liebe | То, что я люблю... |
Was ich liebe(оригинал) |
| Ich kann auf Glück verzichten |
| Weil es Unglück in sich trägt |
| Muss ich es vernichten |
| Was ich liebe, will ich richten |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein |
| Nein (nein, nein) |
| Ich liebe nicht, dass ich was liebe |
| Ich mag es nicht, wenn ich was mag |
| Ich freu' mich nicht, wenn ich mich freue |
| Weiß ich doch, ich werde es bereuen |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein |
| Wer mich liebt, geht dabei ein |
| Was ich liebe |
| Das wird verderben |
| Was ich liebe |
| Das muss auch sterben, muss sterben |
| So halte ich mich schadlos |
| Lieben darf ich nicht |
| Dann brauch' ich nicht zu leiden (nein) |
| Und kein Herz zerbricht |
| Dass ich froh bin, darf nicht sein |
| Nein (nein, nein) |
| Was ich liebe |
| Das wird verderben |
| Was ich liebe |
| Das muss auch sterben, muss sterben |
| Auf Glück und Freude |
| Folgen Qualen |
| Für alles Schöne |
| Muss man zahlen, ja |
| Was ich liebe |
| Das wird verderben |
| Was ich liebe |
| Das muss auch sterben, muss sterben |
| Was ich liebe |
ЧТО Я ЛЮБЛЮ(перевод) |
| Я могу обойтись без счастья |
| Потому что это невезение |
| Должен ли я уничтожить его? |
| Я хочу судить о том, что я люблю |
| я не должен быть счастлив |
| Нет, нет, нет) |
| я не люблю, что я люблю что-то |
| не люблю, когда мне что-то нравится |
| Я не счастлив, когда я счастлив |
| Я знаю, что пожалею об этом |
| я не должен быть счастлив |
| Любой, кто любит меня, входит в него |
| То что я люблю |
| это испортит |
| То что я люблю |
| Это тоже должно умереть, должно умереть |
| Вот как я держусь безвредным |
| мне не позволено любить |
| Тогда мне не нужно страдать (нет) |
| И сердце не разбивается |
| я не должен быть счастлив |
| Нет, нет, нет) |
| То что я люблю |
| это испортит |
| То что я люблю |
| Это тоже должно умереть, должно умереть |
| К счастью и радости |
| Мучение следовать |
| Для всего красивого |
| Вы должны платить, да |
| То что я люблю |
| это испортит |
| То что я люблю |
| Это тоже должно умереть, должно умереть |
| То что я люблю |
| Название | Год |
|---|---|
| Sonne | 2000 |
| DEUTSCHLAND | 2019 |
| Du Hast | 1997 |
| Ich Will | 2000 |
| Ausländer | 2019 |
| Feuer Frei! | 2000 |
| Mein Herz Brennt | 2000 |
| Mutter | 2000 |
| Engel | 1997 |
| Moskau | 2003 |
| Links 2 3 4 | 2000 |
| Rosenrot | 2004 |
| Radio | 2019 |
| Ohne Dich | 2003 |
| Mann Gegen Mann | 2004 |
| Du Riechst So Gut | 1995 |
| Reise, Reise | 2003 |
| Rein Raus | 2000 |
| Diamant | 2019 |
| Keine Lust | 2003 |